Читаем Первая невеста чернокнижника (СИ) полностью

   – Да, банановые пальмы растут в моем мире, – объяснила я и немедленно исправилась: – на самом деле, его правильно называть банановым деревом. Смотрите, скоро появятся плоды. Будет огромная связка. Ствол надо чем-нибудь подпереть, чтобы не сломался.

   – Вы знаете, как за ним ухаживать? – уточнил Хинч. – В вашем мире их часто сажают?

   – Нет, просто я как-то в Интернете смотрела. Не спрашивайте зачем.

   – Что такое Интернет?

   – Ну… – «зависла» я.

   – Какой-то особый гримуар? - помог он.

   – Типа того. Бескрайний гримуар с ответами на все вопросы. У него спрашиваешь, мол, Алиса, параллельный магический мир сущеcтвует? она тебе весело отвечает: «Кукушка, что ли, сломалась? Кто такие вопроcы задает тупому компьютеру? Лучше помой грязную посуду, уже неделю в раковине лежит».

   Последовала очень странная пауза. Хинч разглядывал меня, как дурочку. В тишине журчал спрятанный в зарослях фонтанчик.

   – Может, вы и эти цветы узаете? – наконец, вымолвил прислужник, решительно закругляя разговор.

   – Показывайте, - согласилась я.

   Мы двинулись в другой конец оранжереи.

   – Вам нравятся банановые деревья? - не оглядываясь, спросил Хинч.

   – Мне нравятся бананы, – уточнила я. - Плоды.

   – Смотрите здесь, - остановился прислужник. На искусственном пригорке цвел шикарный куст розовых пионов. От тяжеcти круглые бархатные бутоны клонились к рыхлой черной земле. В воздухе веяло знакомым с детства ароматом, заставлявшим щемить грудь. Я присела и осторожно прикоснулась к холодным розовым лепесткам с каплями воды.

   – Похоже, вы их знаете, - сухим голосом резюмировал прислужник.

   – Это пионы, – объяснила я. - У бабушки дача ими засажена.

   – И вы их тоже любите?

   – Да, - усмехнулась я. – Очень.

   – Какие могут быть сомненья, – пробормотал Хинч, не скрывая недовольства тем, что Мельхом притащил в его оранжерею неведомые чужеродные магическому миру растения.

   – Вы хотели, чтобы я вам помогла, – выпрямилась я. - Что надо сделать?

   – Подрезать побеги мавы, но в одни руки боюсь поломать стебли, - неопределенно кивнул он.

   Мава представляла собой высоченный куст с густой листвой, закрытыми цветочными бутонами и длинными, как иглы, шипами (розы нервно косятся из угла). Хинч вручил мне секатор, а сам осторожно поднимал листья и указывал, где именно отрезать. Сок у растения оказался красный, как кровь. Он капал густыми каплями на платье, оставался на коже. Зрелище, мягко говоря, было жутковатым. Казалось, что я режу острыми лезвиями человеческую плоть, а не мясистые сочные листья растения.

   – Маву еще называют «кровавым цветком», – пояснил Хинч. – Из-за цвета сока.

   – Справедливо, - хмыкнула я, с грустью вспоминая пионы. Хотелось срезать большой букет, спрятать воспоминания о доме в комнате и никому не показывать.

   – Хозяину заказали поймать умертвие проклятой девственницы, - произнес Хинч. - Знаете, что делают колдуны, чтобы справиться с умертвием? Пьют кровь животных, разбавленную соком мавы. Магия закипает и кажется неисчерпаемой.

   – Для чего вы это мне раcсказываете? - не удержалась я.

   – Не надо тревожиться за него, Алина, – едва заметно улыбнулся Хинч. - Сейчас Макстен Керн – самый опасный хищник в магическом мире.

   – Ладно, - мне стало совестно, что я нарычала на прислужника. – Спасибо, Хинч.

   – Не за что.

   н наклонился, чтобы собрать листья, но немедленно схватился за поясницу и замер. Как представила, что потащу скрученного в бублик прислужника из оранжереи, так нехoрошо сделалось.

   – Хинч, не наклояйтесь, у вас спина прострелена! – Я бухнулась на корточки и поспешно принялась собирать листья,измазанные в кровавом соке. – Сейчас все сгребем шустренько.

   Шустренько не получилось, потому что иголка, украшавшая один из обрезанных побегов, впилась мне в палец. Надеюсь, что нежные цветы оранжереи не испытали культурного шока от нецензурного слова, подлетевшего к стеклянной крыше их общего дома. инч даже бровью не повел,только спросил:

   – Больно?

   – Хинч, почему мне кажется, что вы ехидничаете? – промычала я и проверила ранку на свет. Сок мавы въелся в кожу, и пальцы выглядели перепачканными засохшей кровью.

   – Вам дать платок? – любезно предложил прислужник и вытащил из кармана наглаженный чистенький платок с черной пентаграммoй во весь лоскут.

   – Какие у вас атмосферные аксессуары, – фыркнула я, не отказываясь от посильной помощи. Замотала сразу четыре пальца, но пока убирала листья, повязку благополучно потеряла.

   Отмывалаcь мава ничуть не лучше настоящей крови! Вымазанное платье пришлось выбросить, а чтобы оттереть руки я истратила половину флакона мыльного раствора. И каждую минуту вынужденных постирушек «добрым словом» поминала прислужника. Нельзя было просто сказать: Макс под допингом, не коси глазом, не дрожи губой – он почти неуязвим? Нет, ведь! Устроил урок ботаники!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика