Мила исполняла что-то лёгкое, воздушное и весёлое. И обстановка в гостиной была под стать музыке. Такой же безмятежной. Её сёстры сидели там где обычно. Иллири вышивала сидя на стуле, Лайза качалась оседлав стул, а Саша сидела в углу зарывшись в свои отчёты.
Селеста уселась на краешек стула и тоже стала слушать музыку.
Когда Мила закончила играть и в гостиной установилась тишина Илли посмотрела на Селесту и спросила:
— Ну что, что-нибудь выяснила?
Селеста мысленно вздохнула. Она не говорила никому зачем она пошла к Коиши, но леди Иллири, а точнее сестрицу Илли было не обмануть, она всё и так поняла. Да ей пора отвыкать называть своих сестёр «леди», она теперь принцесса и не менее родовитая, чем они.
— Ничего нового, сестра, — проговорила Селеста, опустив глаза. — Она рассказала мне тоже самое, что Серхи рассказал нам ещё вчера.
— Вот ведь скрытная зараза! — в сердцах воскликнула Мила. — И вот я прямо чувствую, что что-то там между ними произошло! Не могло не произойти!
— Я тоже это чувствую, сестра, — вздохнув проговорила Иллири. — Но что уж тут поделать. Хорошо хоть, что она не съехала от нас. С её характером она запросто могла это сделать.
— Она до сих пор возмущается и ругается, — заметила Селеста.
— На него? — спросила Илли. — Впрочем, на кого же ещё!
— Да, наш жених легко может вызывать очень сильные чувства! — с некоторой гордостью произнесла Лайза.
— Селеста, — произнесла Илли. — Ты ближе всех к Коиши. Пожалуйста, не дай ей наделать глупостей. Тебе она доверяет. Если хочешь, можешь нам ничего не говорить. Просто удержи её. Хорошо?
Селеста вздохнула. Илли поняла, что она недоговаривает. Но она хотела того же, что и она сама. Так что и ответить ей было просто:
— Конечно, сестра. Будь уверена, я не дам ей наделать глупостей. Мне кажется, Коиши и сама уже поняла, что погорячилась. И даже, кажется, жалеет об этом.
— Вот и хорошо, — произнесла Саша оторвавшись от отчётов. — Да, Селеста, я просмотрела все бумаги внимательно. Никто тебя не обворовывает. Может быть, конечно, что-то по-мелочи я и упустила, но тут уж ничего не сделаешь. Такое в общем-то в порядке вещей. Главное, чтобы по-крупному не воровали. Ты уже подумала, что будешь делать с этими деньгами? По-хорошему тебе стоило бы нанять хорошего управляющего, но это дело не быстрое, ведь подобрать надёжного человека очень непросто.
— Сестра, — обратилась к Саше Селеста, — а ты не могла бы заняться и моими деньгами?
— Сестра, — в тон ей произнесла Саша, — я конечно рада, что ты мне так доверяешь, но всё же это твои деньги, может быть тебе было бы лучше держать их отдельно?
— Саша, — вздохнув сказала Селеста, — я ведь связана с Серхи и это на всю жизнь. Так что мне нет смысла что-то хранить отдельно.
— Ну хорошо, — проговорила Александра. — Я займусь и твоими финансами. Ты права, тебе уж точно нет смысла обосабливаться.
— Нам тоже это не имеет смысла, — заметила Лайза. — Я уж точно к матери возвращаться не собираюсь! Лучше под забором ночевать буду! Но не к ней!
— Я тоже никуда уходить не собираюсь, — произнесла Мила. — Я уже чувствую себя тут как дома. Мне здесь нравится.
— И мне, — улыбнувшись произнесла Илли. — Сергей мой избранный. Он моя судьба.
Девушки переглянулись друг с другом и тихонько рассмеялись.
Сергей, постучав, подождал пару секунд, а затем мягко открыл дверь в комнату Алишандры Падильи Валенти, воровки, укравшей у Селесты перстень.
Хелена Агизард была настолько любезна, что ему даже переслали её досье, в котором в общем-то не было для него ничего нового. Всё было как он и думал: доходяжка, которую не взяли ни на одну приличную работу, перебивающаяся разовыми подработками и сдачей своих крох энергии, жившая со своей рано постаревшей больной матерью на грани бедности. В общем, именно так примерно он и предполагал.
Девушка сидела на стуле и смотрела в окно. При виде него она вскочила и низко поклонилась, и не разгинаясь, смотря в пол, сказала на ломанном интерлингве:
— Спасибо вам, Высокий Лорд, за то что не отправили меня на рудники! Я приму от вас любое наказание!
Сергей улыбнулся, девушка даже знала интерлингву, а он притащил переводчицу. Сергей махнул рукой и произнёс:
— Встань прямо. Не нужно всех этих поклонов!
— Я не смею, Высокий Лорд, — произнесла девушка, приподняв голову и чуть-чуть выпрямляясь.
— Я приказываю, — холодно сказал он.
После этого Алишандра разогнулась, но при этом смотрела в пол.
— Я повинуюсь Вам, высокий лорд, — проговорила она.
— Хорошо. Иди за мной, — сказал он, разворачиваясь.
Они вышли из комнаты, прошли по коридору, спустились в холл первого этажа, где Сергей накинул на себя пальто. Алишандре же отдали пальто одной из служанок.
Они вышли из поместья, пересекли площадь, прошли немного дальше по дороге и нырнули в туннель ведущий к входным вратам. Затем они подошли к самим вратам, прошли внутрь, зашли в переходной тамбур, и Сергей приказал открыть врата с внешней стороны. Он прошёл дальше поднявшись наверх и остановился на том месте откуда уже был виден Принн.
Развернувшись он указал на город и сказал: