Читаем Первая смерть полностью

– Прислушайся… – Мерси застыла. – Слышал?

– Судя по звукам, двое мужчин кричат друг на друга.

Они пробрались между мусорными баками к подвальной лестнице и поднялись по ней, вздрагивая от каждого скрипа. Мерси взглянула на свой телефон:

– Сети нет.

– Неудивительно.

Они подошли к ведущей внутрь дома двери – слабый свет пробивался сквозь щель внизу – и прислушались. Один голос доносился из дома, а другой, похоже, со двора.

– Это же Леви! – от изумления у Мерси перехватило дыхание.

– Откуда он знал, куда ехать?

– Наверное, услышал от Эдди, что мы собираемся проверить, правдив ли рассказ Тоби. Если он уже успел уехать из дома моих родителей, то опередил бы полицейские подкрепления, которые я вызвала позже.

Или он уже знал, что Крэйг окажется там?

Килпатрик стиснула рукоять пистолета и медленно отворила дверь, которая вела на площадку рядом с заколоченной задней дверью дома. Сглотнула большой ком в горле, вспомнив свою первую прогулку по старому дому. И покрытое мухами тело на кровати наверху…

– Это не твое дело, Леви! – заорал Крэйг этажом выше.

Действительно, Леви.

– Все кончено, Крэйг! – крикнул со двора брат. – Ты должен отпустить Роуз.

– Твой брат не может не знать, что мы где-то здесь, – шепнул Трумэн. – Он не прозевал бы мой припаркованный у дороги «Тахо».

– Катись к черту, Леви!

– Я вызову полицию!

– Валяй! Твоя вторая сестра уже убежала с поджатым хвостом. Уверен, она притащит сюда всех копов округа.

– Ты еще не совершил ничего непоправимого! Отпусти Роуз, пока у них не появилась причина стрелять.

Крэйг расхохотался.

– Думаешь, они не знают, что я прикончил тех выживальщиков? С меня три шкуры сдерут.

– У них нет доказательств, – возразил Леви. – А если ты причинишь вред Роуз, доказательства точно появятся. Отпусти ее, пока не стало хуже.

Крэйг не сказал, что Роуз мертва. Мерси черпала силы из этой мысли. Молчание сестры было почти что хуже, чем ее крики. Почти.

– Значит, отказываешься от нашей сделки? – крикнул Крэйг.

– Я пообещал никому не рассказывать, что той ночью ты был в доме моих родителей. Я сдержал слово.

Мерси поморщилась. Теперь это не совсем так.

– А я пообещал никому не рассказывать, где ты зарыл труп. Похоже, мы квиты.

– Если ты сделаешь Роуз больно, сделка будет расторгнута! – крикнул Леви.

Крэйг рассмеялся.

– О, но ей уже сделали больно.

Леви замолчал. Мерси могла только вообразить, какую ярость он испытывает.

Пострадала, а не мертва.

– Нам нужно пробраться наверх, – прошептала она. – Пока он отвлечен разговором с Леви.

Трумэн кивнул, и она направилась к лестнице. Мерси осторожно ступала на самый край каждой ступеньки, поближе к стене, молясь, чтобы они не скрипнули. Судя по голосу Крэйга, тот находился в комнате с видом на передний двор. Той самой, с заколоченным окном и щелью для слежки за визитерами. Из которой он стрелял в Трумэна.

Крэйг в самом деле решил, что мы ушли?

Она оглянулась на полицейского. Тот уже пришел в себя после путешествия по тоннелю, хотя держал правое плечо так, что Мерси поняла: ребра болят. Его колени и руки перепачкались не меньше, чем ее собственные. Мерси предположила, что и сама покрыта таким же слоем грязи. Трумэн выглядел так, словно угодил в грязевую бурю.

Дейли и Килпатрик поднялись по лестнице и повернули к комнате с заколоченным окном, из которой Крэйг продолжал диалог с Леви. Остановились перед открытой дверью.

– Если ты причинил Роуз боль, я расскажу им, что ты признался мне в убийствах выживальщиков.

Мерси распознала напряженность в голосе брата: он был готов вот-вот взорваться.

– Похоже, ты решил меня сдать, – проревел Крэйг. – Я этого не допущу!

– Где Роуз? – прошептал Трумэн.

Мерси выглянула в коридор. Все двери открыты. Сестру где-то заперли?

От всхлипа волоски на руках Мерси встали дыбом. Роуз в комнате вместе с ним.

Дейли кивнул; он тоже услышал всхлип.

– Черт бы тебя побрал, Крэйг! – воскликнул Леви.

Снаружи раздался выстрел, из комнаты донесся треск ломающегося дерева.

Держа оружие наготове, Мерси высунулась из-за дверного косяка и увидела, как Крэйг метнулся к заколоченному окну – в нем теперь виднелось свежее пулевое отверстие – и выстрелил в ответ в ее брата. Голая Роуз лежала у его ног, свернувшись калачиком в позе эмбриона. По старому ковру под ней расплывались пятна крови.

Он стоит к нам спиной.

Она кивнула Трумэну, сделала глубокий вдох, и они дружно шагнули в дверной проем.

Прислонившийся к заколоченному окну Крэйг стрелял в Леви.

Роуз подняла голову. Ее лицо под слоем крови было почти неузнаваемо.

– Мерси?

Та сразу поняла, что лицо сестры покрыто порезами.

Крэйг крутанулся, направляя оружие на нее и Трумэна.

Килпатрик разрядила в Крэйга весь магазин, Дейли сделал то же самое. В ушах зазвенело от быстрой стрельбы.

Рафферти рухнул. Трумэн метнулся к Роуз, а Мерси опустила пистолет, вздрогнув от вида мужчины, истекающего на полу кровью.

Все кончено. Она жива.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мёрси Килпатрик

Первая смерть
Первая смерть

Всю свою жизнь спецагент ФБР Мерси Килпатрик следовала заветам выживальщиков – закрытой общины, готовящейся к концу света. Но когда в ее родном городке появляется жестокий серийный убийца, эти правила начинают работать против нее. 15 лет назад Мерси внезапно разорвала отношения с семьей и сбежала из коммуны. Пришло время вернуться и взглянуть в лицо своему прошлому. Неуловимый убийца по прозвищу Пещерный человек одного за другим убивает выживальщиков. Неприязнь местных к чужакам и правительству делает Мерси идеальным агентом. Вместе с шефом полиции Трумэном Дейли они приступают к расследованию. Новый напарник видит, что, вернувшись в родные края, спецагент ФБР нервничает и что-то скрывает. Если все узнают, что она сделала, это разрушит ее карьеру и, возможно, ее жизнь…

Кендра Эллиот

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы