Читаем Первая заповедь блаженства полностью

Он говорил что-то ещё, но я не слушал. Мне хотелось как можно скорее избавиться от этого отвратительного шума, который, после пережитой радости, казался мне не просто неуместным, но причинял почти физические страдания. Кое-как я отворил тяжёлую дверь студии…

На меня сразу же с поздравлениями набросились наши и поволокли к лифтам. Я не понял, что они там кричали про какие-то «почти десять баллов», но тут я увидел Тийну, ковылявшую на больной ноге.

— Тебе нельзя ходить! — сказал я ей, а она улыбнулась.

Выйдя из лифта на минус третьем этаже, я вяло удивился, что и тут стоит невообразимый шум и гвалт. Перед экранами мониторов столпилась куча народу, среди которого большинство составляли тётеньки среднего и преклонного возраста. Все они громко возмущались.

— Я точно помню, что мой Иннокентий шёл восемнадцатым номером! И при чём тут психлечебница?

— А моя Анюта была пятой! И что это за «кружок», когда она учится в училище?

— Безобразие! Что здесь вообще творится?!

— Я буду жаловаться!

Мы попытались проскочить мимо незамеченными, но нам это не удалось.

— Вот они! — крикнул кто-то из толпы, и все повернулись к нам.

— Самозванцы!

— Нахалы!

— Бессовестные бездари!

— Ничтожества!

Толпа угрожающе надвигалась на нас. Пятясь, я вдруг упёрся спиной во что-то непонятное. Этим непонятным оказалось пузо Эстонца.

— В чём дело? — громко спросил он.

Его голос был таким властным, что толпа мигом притихла и расступилась. Эстонец подошёл к мониторам.

— Так, — сказал Эстонец, — Да, действительно, тут ошибка.

Он снова открыл украденный ноутбук и переставил уже не имена, а названия учебных заведений. Так, мальчик Кеша, хотя и остался на двадцать восьмом месте, снова учился в Санкт-Петербургской Консерватории, а Аня Павлова — в воронежском балетном училище. Ну, и мы семеро вернулись в любимую лечебницу.

Родственники выступающих для порядка ещё немного поворчали, потом успокоились и стали смотреть шоу дальше. Эстонец кинул уже ненужный ноутбук на стоящий у мониторов диван, взял на руки Тийну и велел нам идти за ним.

За поворотом коридора на диване сидели Дядя Фил и Анна Стефановна. При виде нас они вскочили и бросились нас обнимать.

— Молодец, Илюша, — со слезами на глазах говорила госпожа Майер. — Вот теперь ты музыкант! Серёженька, умница, Наташа, девочка моя, прекрасно!..

Дядя Фил молча пожимал нам руки. Я повернулся к Эстонцу. Он сидел, понурившись, на диване, как мешок с сеном и никак не реагировал на то, что творилось вокруг.

— Каарел, тебе плохо? — спросила Анна Стефановна.

— Тут сильное поле, — отозвался Эстонец, — где-то рядом находится мощный источник энергии… моя электроника отказывает…

— Линять надо, и поскорее, — озабоченно произнёс Дядя Фил.

— Это невозможно! — сказала Анна Стефановна.

— Сам знаю! Но что же делать?!

Никто не смог ничего предложить, поскольку большинство, включая меня, вообще не понимало, о чём идёт речь. А расспрашивать было лень: все страшно устали. Академик вздохнул и сел рядом с Эстонцем, обняв его за плечи. По другую руку примостились Тийна и Анна Стефановна. Мы тоже уселись на диван и стали ждать…

Глава 15. Бегство

— …Илья, Илья, просыпайся!

Анна Стефановна трясла меня за плечо. Я с трудом разлепил веки.

— Всем велено подниматься в Главную студию.

Мимо нас по коридору спешили чудо-дети в сопровождении чудо-родственников. Все направлялись к лифтам.

Главная (она же первая) студия находилась на первом этаже и представляла собой театральный зал. Молодые люди с ноутбуками быстро рассортировали собравшихся, отправив взрослых в зрительный зал, а детей — за кулисы.

Декорация сцены была нам уже знакома: семь мраморных столбиков, на шести из которых сидели хрустальные совы. На седьмом столбике стояла хрустальная ваза, которая заключала в себе горку битого стекла.

— Эстонец всё-таки грохнул эту сову! — восхитился пианист Серёжа.

— Ой-ой-ой, что теперь будет?.. — покачала головой Наташа.

Тийна победоносно улыбалась.

Метресса, сидевшая в кресле неподалёку от своих обожаемых птичек, была облачена в глубокий траур. Только тяжёлый золотой браслет по-прежнему сверкал на её правой руке.

Занавес раскрылся, являя зрителям печальную картину.

— Здравствуйте, дорогие мои, — скорбно промолвила метресса. — Сегодня у нас произошло страшное злодейство. Некто не побоялся поднять руку на мою… нет, нашу святыню, на одну из священных сов, хранительниц этого Шоу…

Она показала на хрустальный гробик.

— Не знаю, как я смогу это пережить! Но ради вас я постараюсь преодолеть своё горе, ибо я не хочу портить вам праздник…

Она промокнула свои нарисованные глаза платочком.

— Итак, приступим к самой волнующей части нашего Шоу. Я попрошу соискателей выйти на сцену.

Молодые люди с ноутбуками вытолкали нас из-за кулис под режущий глаза свет прожекторов. Я зажмурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги