Читаем Первая звезда на моем небосклоне (ЛП) полностью

— То, что я посматриваю на часы, не значит, что я вас тороплю! — Купер был полон праведного негодования.

Пайпер грозно посмотрела на него:

— Так сколько мы отсутствовали?

— Шесть минут и тридцать две секунды.

Как бы временами он ее ни раздражал, все же мог заставить смеяться.

— Пристегните ремни, леди, — объявил Купер. — Корабль на взлете.

К полудню они достигли Дулута, и он наконец пустил Пайпер за руль — в основном потому, что она сама уже сидела на месте водителя, когда Купер появился после похода в туалет.

— Пять минут пятьдесят две секунды, — объявила она. — Вы нас задерживаете.

С заднего сидения захихикала Файза.

— Ровно четыре минуты. Вы соврали.

Но безропотно уселся на пассажирское сидение.

Первозданная красота Северного побережья Миннесоты с каменными утесами, галечными пляжами и умопомрачительными видами Верхнего озера хранила свои тайны от большинства американцев, однако Дюк еще подростком возил Пайпер на Северное побережье несколько раз в походы, и она влюбилась в эти места. Вывески, которые они проезжали, с жареным судаком, копченым сигом и рисовыми блинами, заставляли отчаянно скучать по старому шовинисту со всеми его недостатками и любовью.

Купера больше очаровала реклама домашних пирогов.

— Заедем! — приказал он, завидев дорожный знак со зловещим названием «Замок ужаса». Пайпер свернула к сельскому ресторанчику, выходившему на шоссе. Немного спустя Купер появился с тремя кусками пирога. — Карамельно — яблочный пекановый.

Поскольку трудно было есть пирог, пока она лавировала по извилистому двухполосному шоссе, то ничего не оставалось, как вдыхать тонкий аромат корицы, а Купер преувеличенно постанывал и снабжал порнокомментариями о хрустящей корочке и нежной начинке.

— Как считаете, Файза? — спросил он. — Едали пирог вкуснее?

— Восхитительно, — отозвалась та, однако чем ближе они подъезжали к канадской границе, тем больше нервничала и откусила лишь пару раз.

Гранд — Марей был последним значительным городом перед пересечением границы резервации Гранд — Портидж, и когда оставалось всего несколько миль, Пайпер спросила Файзу, не думает ли она снять с головы шарф:

— А то мы смотримся странной компанией. Хотя документы в порядке, так легче пересечь границу.

Файза закусила нижнюю губу и посмотрела на сидевшего впереди Купера:

— Я не могу, Пайпер.

— Не переживайте, — сказал Купер. — Подъезжайте, Шерлок, и я покажу вам, как это делается.

— Вы хоть догадываетесь, как вы отвратительны?

— То, что вы называете отвратительным, другие находят очаровательным и привлекательным.

Она усмехнулась и подъехала.

Таможенник с ходу узнал Мистера Большую Шишку и после пары автографов, перебросившись парой — тройкой фраз о футболе, махнул им, чтобы проезжали.

Тетя Файзы жила в современном белом каркасном доме на холме, откуда вдалеке виднелся порт Тандер — Бей. Она высматривала их и выскочила навстречу, не успела машина остановиться.

Файза бросилась в объятия тети, и обе разрыдались. Из дома высыпали друзья и родственники, многие собрались вокруг Пайпер и благодарили за то, что она сделала. Женщины целовали ее, мужчины обнимали Купера. Звали на хлеб — соль. От похвал Пайпер разобрала застенчивость. После слезных прощаний с Файзой и обещаний молиться от каждого, она наконец затолкала Купера на пассажирское сидение, и они отправились в путь.

Долгий день был на исходе, смеркалось. Пайпер заранее не думала, где они заночуют, но Купер сообщил, что забронировал комнаты в Ту — Харборсе, городке на Северном побережье в трех милях отсюда. События последних дней истощили Пайпер, и она бы предпочла заночевать поближе, но он отказался.

— Я наслышан о том месте и хочу проверить как там.

— Сколько стоит?

— Больше, чем вы можете себе позволить. Отработаете сверхурочными. — Купер вредничал из чистой вредности, но затем себя одернул: — Признаюсь, что не пришел в дикий восторг от всей этой истории, но теперь рад, что вы меня втянули. Хорошее дело вы организовали.

— Вы тоже, — сказала она.

В машине воцарилось неловкое молчание. Пайпер обрадовалась звуку радио.

Купер снова сел за руль, когда они остановились заправиться, и около десяти по двустороннему шоссе подъехал к Ту — Харборсу. На Северном побережье не было крупных сетей отелей, но Пайпер не ожидала, что он свернет на гравийную дорогу, бегущую вдоль городских железорудных погрузочных доков.

Ночью громадные доки внушали страх, их возвышающиеся скелеты со стальными ребрами напоминали безысходную картину разрушенных небоскребов в некогда великом городе. В одном из доков стояло судно, груженное рудой из ближайших шахт, ослепительный свет гигантских прожекторов придавал сцене еще большую призрачность.

Впереди на вершине утеса тонкий луч маяка как перстом указывал на гавань. Купер проехал гравийной дорогой прямо к воротам красного кирпичного сооружения. С узкими окнами и меловой облицовкой оно походило на старую школу, если бы не квадратная освещенная башня, возвышавшаяся в углу.

— Мы что, остановимся здесь?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже