Читаем Первая звезда полностью

– Ясно, – кивнул мужчина. – Аппетит на зарплату у тебя конечно непомерный… Но я вижу, что ты вроде парень честный. Да и судя по фигуре ещё и в отличной форме… Я дам тебе шанс и сразу скажу, 1000 долларов в неделю, ты получать точно не будешь… Вот моя визитка, приходи завтра к 8:00 по этому адресу. На входе объяснишь, что пришёл к начальнику безопасности.

С этими словами он протянул мне дорогую прямоугольную картонку.

Поблагодарив его, я вышел наружу. При свете уличного фонаря, я рассмотрел, что было написано на той визитной карточке.

"Питер Гордон. Начальник безопасности", гласила надпись. Далее следовали номера телефонов, факса, электронный адрес, а также адрес физический. И только вернувшись домой, я заметил то, чего не увидел под тусклым светом фонаря.

На карточке были выдавлены эмблема и название известной, и я бы даже сказал, ведущей в своей отрасли, компьютерной фирмы.

Так я снова нашёл работу…

Название фирмы здесь приводить не стану. Это чтобы вы ненароком не подумали, что я делаю ей рекламу, или же наоборот, порочу её славное имя.

Разглядывая визитку, я даже не подозревал, что судьба уже репетирует для меня новую комедию себе на смех.

Я был на пороге событий, изменивших всю мою жизнь.

Но если бы мне дали переиграть всё сызнова. Я знаю, что бы я выбрал. Даже зная о том, что ждет меня за следующим поворотом, я бы снова шагнул в сторону болтающего с барменом Пита и предложил себя в качестве нового охранника…

На следующее утро, ровно в 8:00, я стучал в дверь кабинета начальника безопасности.

На этот раз мистер Гордон представился мне официально, так как являлся моим прямым начальником, а потом подмигнув, сказал, что в личном общении, я могу называть его просто Питом. А вот перед боссами или посторонними, только мистер Гордон и сэр.

Пит рассказал, что его собственный начальник, а также заместитель руководителя фирмы, мистер Берквист, постоянно вмешивается в дела безопасности.

Зам, уже уволил нескольких охранников и в основном, лишь по той причине, что ему нравилось видеть ошеломлённые лица вытуренных им людей. По словам Пита, я должен был стараться, как можно меньше попадаться Берквисту на глаза.

Под началом моего добродушного, широколицего шефа, оказалось девять охранников, включая меня. Двое, всегда находились у главных ворот, ещё один проверял въезжающие на стоянку машины. Другой сидел на проходной, и ещё трое контролировали, каждый по два этажа (фирма располагалась в собственном шестиэтажном здании). И наконец, двое оставшихся, постоянно работали в ночную смену.

Пит объяснил, что такие строгие меры безопасности были приняты после нескольких проникновений промышленных шпионов, нанятых конкурентами и просто "заглянувших навестить", ночных воров.

В мои обязанности входило совершать обходы пятого и шестого этажей. Эти самые обходы, должны были совершаться ежечасно. В остальное же время, я был предоставлен самому себе.

Меня отправили на курсы охранников, вместо недели, длившиеся четыре дня. На этом настоял мистер Берквист.

Вволю настрелявшись на по мишеням на стрельбище, я получил табельное оружие и приступил к работе.

На каждом этаже находился специальный электронный сканер, к которому я должен был прикладывать палец, отмечая свои ежечасные появления. Сам сканнер находился на столе у секретарши этажа, занимавшей небольшое огороженное стойкой пространство, у лифтов.

"Секретарь этажа" – должность, о которой мне впервые довелось услышать в фирме. Так вот, это была такая специальная "девушка", к которой, по любым вопросам, обращались служащие, трудящиеся на этаже.

Она должна была назначать встречи, вызывать такси, вести всевозможную документацию, и заниматься ещё кучей всевозможных вещей. В общем, к этой самой "девушке", я и должен был заявляться, закончив обход.

На пятом этаже, "девушкой" работала высохшая старая дева – мисс Пресчет. Она красила губы ярко-красной помадой, по-видимому, считая, что и в шестьдесят-пять женщина ягодка опять…

А вот на шестом, в отличие от пятого, работала уже настоящая барышня.

Лилит Кольтон, тридцатичетырёхлетняя, разведённая еврейка.

Её большие, тёмно-карие глаза, свели меня с ума уже в самые первые минуты нашего с ней знакомства. Её великолепные формы могли вызвать восхищение у самого Папы Римского, а небольшая склонность к полноте даже шла ей к лицу.

Она была израильтянкой, рано вышедшей замуж за американца. Переехав в Штаты и родив ему дочь, она поняла, что совершила большую ошибку. Уж не знаю, что там у них не заладилось, однако развод всё же произошел.

Насколько я понял, вскоре после развода, её бывший муж погиб в автокатастрофе.

Единственное, что сдерживало Лилит от переезда обратно в Израиль – это родители покойного, бывшего мужа. Они упросили её не уезжать, потому что, как они утверждали, разлука с единственной внучкой была для них невыносима. И действительно, её четырнадцатилетняя, очаровательная дочка, была на удивление покладистой и смышлёной для подростка.

Девочку звали Хави, (я тогда ещё подумал, что это наверно, какое-то сокращённое еврейское имя).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения