Читаем Первоапрельский розыгрыш полностью

Именно на такой «весёлой» ноте, я зашла в офис, поздоровалась с парой знакомых и поднялась к себе на этаж. Быстро взглянула на время, поняла, что начальник будет с минуты на минуту, на автомате приготовила ему чашку американо и, наконец, смогла со спокойной душой сесть за своё место, начав выполнять запланированную работу на сегодня. Где-то через десять минут пришёл Александр Германович, привычно спросил о расписании на день и направился к себе в кабинет.

— Ах, да, чуть не забыл. Сегодня должны будут занести документы на перевод для завтрашнего собрания с немецкими партнёрами. Поручаю Вам эту работу.

— Конечно, Александр Германович, всё будет готово вовремя.

Дождавшись ухода босса, я отчаянно простонала. Конечно, блин, Александр Германович, я с похмелья выдам Вам самый «лучший и качественный» перевод с немецкого языка, да ещё и в срок. Как чувствовала вчера, что сегодня будет тяжёлый день и не стоило сильно пить. Ведь наверняка документов будет не пара листочков, а скорее пара папок, а разгребать всё мне. И это я ещё не заикаюсь об основной работе. Чёрт…

Решив не заниматься бессмысленным самоедством, я принялась к выполнению задач, ожидая злополучный и уже тысячу раз проклинаемый мысленно перевод. Спустя несколько часов, в приёмную знакомо постучались и на пороге оказалась помятая, но странно довольная Светка.

— Оп-па, неплохо выглядишь после вчерашнего!

— Да-да, Свет, ты тоже. Говори, пожалуйста, быстрее, что хотела, а то работы сегодня много, нужно ведомости заполнить, обзвонить клиентов, составить расписание на завтра, да и ещё сделать перевод…

— А я как раз из-за него к тебе и зашла. Вот, Лёша принял факс и просил тебе передать.

Я печальным взглядом окинула толстый файл листов, содержащих информацию на немецком языке. Моментально захотелось сказать пару неприличных слов на русском. Заметив моё выражение лица, Света подбадривающе похлопала меня по плечу.

— Да ладно тебе, я просмотрела эти документы. Половина информации повторяется, а другая состоит из цифр и отчётов, так что времени займёт не так много, как кажется изначально. И вообще, может, ты найдёшь в этом задании ещё что-нибудь интересненькое.

Я устало улыбнулась и забрала файл. Света снова пару раз похлопала меня по плечу, словно её заело на одном движении, и, странно посмотрев, ушла. Я же к часам трём доделала предыдущие задачи и перешла в итоге к переводу.

Достав первые бумаги, я поняла, что подруга, мягко говоря, слегка приуменьшила объём работы. От количества текста у меня начинало рябить в глазах, но я, как добросовестный работник, решила не сдаваться и с еле откопанным из недр головы усердием принялась за дело. По мере продвижения процесса, я окончательно перестала вникать в смысл написанного и просто пыталась, насколько это возможно в моём состоянии, качественно выполнить необходимую работу, которую действительно облегчали цифровые отчёты о поставках и продажах. Хорошо, что я изредка поглядывала на время, а то бы так и не заметила, что близится вечер, а я ещё, вон, даже и не перекусила ни разу. Достав из сумки шоколадку, я немного отвлекла своё и без того рассеянное внимание на еду, попутно автоматически пытаясь переводить. Уже позже я добавила к виновникам сложившейся на следующий день ситуации заодно ещё и шоколадку с фундуком.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Около восьми вечера, работа, к счастью, была закончена и я направилась к Александру Германовичу. Постучавшись, я зашла в кабинет, заметив что-то усердно читающего на компьютере начальника.

— Александр Германович, извините, что отвлекаю, но я закончила перевод.

— Хорошо, Анастасия, положите его ко мне на стол и можете быть свободны.

Пару секунд полюбовавшись профилем босса и порадовавшись, что тот на меня не посмотрел, а то бы увидел всю мою помятость после вчерашней ночи и сегодняшней работы, положила документы и, скомкано попрощавшись, удалилась.

Быстро собрав свои вещи, ибо домой хотелось уже нестерпимо, я, словно в тумане, добралась до станции, села в вагон метро, доехала до нужной остановки, а после дошла и до квартиры, попутно посетив супермаркет и фастфуд, так как готовить времени не было, а есть было нечего.

И вот, я сидела на кухне, поедала бургер и смотрела очередной сериал, размышляя на тему того, что моя жизнь вернулась к прежнему состоянию одиночества и безразличия. Вчера, конечно, была хорошая встряска, но это наверняка была одноразовая акция, и больше ничего подобного не предвидится. Как-то даже взгрустнулось. Хотя, с другой стороны, зато не будет утреннего похмелья, опасных стен и косяков, жалкого внешнего вида и пустого графина с водой. М-да, можно извлечь плюсы из любой ситуации. В этот момент я даже не предполагала, как сильно ошибалась.

Неожиданно раздался телефонный звонок. Странно, кому это я понадобилась в такое время. А, ну конечно, и чему я только удивляюсь…

— Алло, да. Свет, ты что-то хотела? А то я всё ещё пытаюсь отдохнуть после вчерашнего.

— Я просто хотела узнать, понравился ли тебе сюрприз?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы