Читаем Первое копье (СИ) полностью

Сорвавшись со стола, лечу на пол, еще недавно бывший стеной. Сгруппироваться не успеваю.

Приложился я знатно — искры из глаз полетели, но сознания не потерял. Тряска прекратилась, как и треск сминаемой обшивки. Посадку вряд ли можно назвать мягкой, но мы на земле и это главное.

К демонам дирижабли! Не рожден я для полетов!

Первым делом осмотреть себя. В горячке на адреналине можно получить травму или рану и не заметить. А потом поздно станет.

Руки-ноги целы, несколько мелких порезов не в счет. Челюсть слегка болит, но тоже цела. Голова в порядке. Тело в норме. Повезло, отделался легким испугом.

Как там остальные?

Осматриваюсь — в кают-компании полный разгром. Изломанная мебель и два изломанных мертвеца, один из которых пока что жив, но спасти его не получится, можно даже не пытаться. Дэя и Ланилла, к счастью, живы. Стоят, пошатываясь, опираясь друг на друга.

— Выбираемся наружу, помогаем раненым, — приказал я, лихорадочно вспоминая, где именно расположен паровик «Буревестника».

Капитан Лонкар, да примет его Синее Пламя — сомневаюсь, что на принявшей основной удар орудийной палубе мог кто-то уцелеть — успел отдать приказ, чтобы паровик заглушили. Но не факт, что этот приказ успели выполнить. А только взрыва паровика нам после наших приключений и не хватает! Уцелев при падении, глупо сдохнуть на земле от вышедшей из-под контроля паро-магической машины.

Пока девушки и уцелевшие воздушники проверяют тела и вытаскивают раненых, пытаюсь пробраться по коридору в центральную часть гондолы. Именно там расположено машинное отделение.

Всюду разгром. Пару раз на пути попадались мертвые тела, в толстых кожаных куртках. И при каждой такой находке становилось страшно, что следующий мертвец окажется кем-то из моих друзей.

Обошлось. Хотя судьба остальных пока что не ясна.

Лестница на следующую палубу превратилась в кучу мусора, полностью перекрыв проход в машинное отделение. Нужно искать обходной путь. Или лучше выбраться наружу и попытать счастье там?

Сложная дилемма решилась внезапным появлением очередного воздушника. Зажимая кровившую голову, он спотыкаясь брел откуда-то из недр корабля. Но залитое кровью лицо я узнал — почтенный Ано, младший корабельный механик.

— Почтенный Ано, что в машинном?

Воздушник посмотрел на меня безумным взглядом, явно не понимая вопроса.

— В машинном! — я ткнул носом в заваленный проход. — Что с паровиком?

— Заглушен, — хрипло выдохнул он, обмяк и стал оседать.

Подхватив его под плечи, тяну к выходу, а вернее к здоровому пролому в корпусе.

Откуда-то сбоку выбирается Константин.

— Гарн! Ты как, цел?

— Цел, помоги.

Общими усилиями мы вытащили техника из гондолы. Константин прихрамывал и болезненно морщился при каждом шаге, но с упорством вола, помогал мне тащить тело.

Выжившие собирались чуть в стороне от крушения. И я с облегчением рассмотрел среди них не только Дэю и Ланиллу, но и Конна, Сагара и Амиту. Все помяты, побиты, но относительно целые.

— Константин, Гарн! Мы здесь! Сюда! — помахала нам Дэя.

Присоединив потерявшего сознания механика к прочим неходячим раненым, быстро оглядываюсь по сторонам.

Картинка та еще!

Потеряв оружейную палубу — она просто развалилась от сильного удара, заодно слегка смягчив падение — «Буревестник» пропахал гондолой по земле широкую борозду и завалился набок. От красавца дирижабля осталась груда обломков. Ткань, дерево, железо — все перемешалось. Относительно целой выглядит только опрокинутая гондола. Да и та лишилась смотровой палубы и застекленного мостика в носовой части.

Про судьбу капитана Лонкара лучше просто не думать. Вряд ли мы сможем найти хотя бы тело. Но его жертва не была напрасной, часть экипажа «Буревестника» и все пассажиры пережили падение. Как это ни странно, но мои почти целые. Легкие ушибы, вывихи, ссадины, но переломов или других серьезных травм нет. Обошлось. С экипажем дирижабля хуже, на ногах шесть человек разной степени помятости. Еще четверо без сознания валяются на земле. И наверняка в гондоле есть еще раненые.

Первым делом нужно озаботиться их спасением. Затем необходимо собрать припасы…

Мое внимание привлекли снижающиеся к месту крушения точки. Хотя, какие точки — проклятые виверны и не думают оставить нас в покое! Да и зачем? Зря они что ли старались, потери несли? Низвергнув «Буревестник» с небес, виверны рассчитывали кровью и мясом взять с нас компенсацию за погибших.

— Вот ведь твари, все не успокоятся! — прошипела Дэя, проследив за моим взглядом.

— Планы меняются! Все назад! — приказал я, вновь подхватывая тело техника. — В темпе, если не хотите стать завтраком!

Обломки гондолы и дирижабля дадут нам хоть какое-то укрытие. А на ровной местности мы одними револьверами да нашей хилой магией от виверн не отобьемся. Если только… Мой взгляд упал на хвостовую часть гондолы, где-то там грузовой отсек и наши «Стилеты». Если люди пережили падение, то и боевые машины могли уцелеть.

— Уносите внутрь, прячьтесь, — приказал я, передав тело техника одному из воздушников. — Копье, за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы