Читаем Первое выступление свирепого Биллсона полностью

- Первый же боксер-холостяк отведет его в угол и пожалуется ему на то, что у его тетки коклюш. Биллсон сейчас же разревется и подставит свой подбородок врагу. Зачем у него рыжие волосы, если он такая жалкая тряпка? Ах, - печально вздохнул Акридж, - я видел его на матросской танцульке в Неаполе. Он там избил одиннадцать итальянцев сразу. Правда, прежде, чем он начал драться, один из этих негодяев пырнул его ножом вот сюда... Потому что иначе его не разозлишь ни за что.

- Неужели ты собираешься перед каждым выступлением вонзать в него ножи и кинжалы?

- Нет, - печально ответил Акридж. - Это мне едва ли удастся.

- Что же ты будешь с ним делать? У тебя, верно, есть какие-нибудь планы.

- Какие там планы! Моя тетка ищет себе компаньонку, которая могла бы ухаживать за ее канарейкой. Я собираюсь устроить Биллсона к ней на службу.

Стэнли-Фетерстонго Акридж рассмеялся грустным, трагическим смехом, взял у меня пять шиллингов взаймы и ушел.

Он не появлялся в течение нескольких дней. Но вскоре я встретил нашего общего друга Джорджа Тэппера, и он рассказал мне о дальнейших похождениях Акриджа.

- Меня назначили помощником секретаря, - без всякого предисловия начал Джордж Тэппер.

Я крепко пожал ему руку. Я бы похлопал его по плечу, но высокопоставленные чиновники министерства иностранных дел слишком важные люди и не любят, чтобы их хлопали по плечу, даже если вы сидели с ними на одной парте.

- Поздравляю, - заявил я. - Из всех помощников секретаря ты для меня самый милый. Акридж мне уже рассказывал о твоей удаче.

- Да, да, он давно уже знает. Добрый старый Акридж! Как он обрадовался, когда услыхал о моем назначении.

- Сколько он взял у тебя взаймы?

- Только пять фунтов. До субботы. В субботу он собирается разбогатеть.

- Акридж всегда собирается разбогатеть в самом ближайшем будущем.

- Я хочу пригласить тебя и Акриджа на обед. В четверг ты свободен?

- Вполне.

- Встретимся в половине восьмого в ресторане "Реджент-Грилл". Ты передашь Акриджу?

- Я не знаю, где его найти. Не видел его несколько дней. Он не дал тебе свой адрес?

- Он живет в какой-то гостинице, я забыл, как она называется.

- "Белый Олень"?

- Да.

- А какое у него настроение, веселое?

- Очень. Почему ты спрашиваешь?

- В последний раз, когда я его видел, он был опечален неудачами и собирался бросить свое дело. У него были крупные неприятности.

Сразу после завтрака я помчался в гостиницу "Белый Олень". Оказалось, что к Акриджу вернулся его оптимизм. Тучи, сгустившиеся было над мистером Биллсоном, рассеялись. Мистер Биллсон готовился ко второму выступлению на арене. Я догадался об этом, едва лишь вошел.

Разыскивая моего друга, я еще в коридоре услышал отрывистые звуки ударов. Открыв дверь, я увидел мистера Биллсона, который усердно колотил кулаками кожаную подушку, свисавшую с потолка. Его антрепренер сидел на ящике из-под мыла и глядел на него глазами нежно влюбленного собственника.

- Здорово, старина! - вскричал Акридж, вскакивая мне навстречу. Рад тебя видеть.

Гул ударов заглушал его слова. Мы спустились вниз в пивную при гостинице, и я передал Акриджу приглашение помощника секретаря.

- Я непременно приду, - сказал Акридж. - В Биллсоне то хорошо, что за ним не надо особенно следить. Он будет тренироваться и без меня. Он отлично понимает всю важность тренировки.

- Значит твоя тетка согласилась принять его к себе на службу?

- Моя тетка? Что за вздор ты болтаешь! Возьми себя в руки, приятель!

- Прошлый раз ты говорил мне, что хочешь заставить его ухаживать за канарейкой твоей тетки.

- О, тогда я был очень сердит. Но теперь все прошло. Я поговорил с Биллсоном по душам, и на этот раз он меня не подведет. Не может же он пропустить такой блестящий случай прославиться!

- Какой случай?

- Нас ждет новое выступление. Биллсон будет драться со знаменитейшим человеком в стране.

- Надеюсь, ты уверен, что этот знаменитый человек - холостяк? Кто он?

- Тод Бингхэм.

- Тод Бингхэм? - Я напряг свою память. - Чемпион среднего веса? Он самый.

- Никогда не поверю, что Биллсон в состоянии справиться с чемпионом.

- Он не собирается с ним справиться. Дело вот в чем. Тод Бингхэм ходит по кабакам и предлагает двести фунтов стерлингов всякому, кто проделает с ним три раунда и не будет побит. Мы с Биллсоном приняли вызов. В субботу в Луна-парке добрый старый Биллсон восстановит свою репутацию.

- Ты думаешь, он в состоянии выдержать три раунда?

- Еще бы, - вскричал Акридж. - Он выдержит три раунда, даже если в руках его противника будет пулемет и два заступа. Эти деньги все равно, что в моем кармане, приятель. А после такой победы мы будем нарасхват. Нас станут приглашать в самые шикарные цирки. Скажу тебе по секрету, старина, что я буду зарабатывать сотню фунтов в неделю. Мы немного поработаем здесь, а потом махнем в Америку. Там нас ожидают миллионы. Я даже не знаю, что я буду делать с такими деньгами.

- Купи себе носки. У меня их почти не осталось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор