Читаем Первокурсник полностью

– Так ты ответишь ему? – не унимается Грейси, выжидающе смотря на меня. Я еще не рассказывала ей подробности о Тони. В частности, что ему всего восемнадцать. Не хочу видеть ее реакцию. Хотя мне и интересно.

– А надо?

В ответ подруга восторженно кивает:

– Господи, ну конечно да! Что тебя останавливает?

– Не знаю. – Я пожимаю плечами и вспоминаю об отце. Он точно не был бы рад моему общению с Тони. Он бы кошмарно разозлился, узнав, сколько времени мы уже провели вместе. – Это ни к чему не приведет.

– А разве не в этом вся прелесть?

Я бросаю на Грейси вопросительный взгляд, и она продолжает:

– Ты все твердишь, что не хочешь отношений. Я предлагаю тебе схватить этого единорога и скакать на нем как на родео, пока не надоест.

Из ее уст все звучит так легко и просто. Будто я могу совратить его, а потом бросить. Хотя убеждаю себя, что вообще-то могу. Я поступала так с другими парнями. Но получится ли все так же с Тони? Он мне нравится. Мне нравится с ним разговаривать. Нравится смотреть на него. И целоваться.

– Нужно тебе кое в чем признаться. – Я беру подушку и кладу ее перед собой, не сводя с подруги глаз. – Ему всего восемнадцать.

Я напряженно жду ее реакции. Она хлопает в ладоши так громко, что я подпрыгиваю.

– Он девственник?

И что мне ей ответить?

– Понятия не имею. Я не спрашивала. Но тебе не кажется, что большинство восемнадцатилетних парней не девственники?

– Тут не угадаешь. Я обнаружила парочку таких первокурсников, – ухмыляется она. – И теперь их мир не будет прежним.

– Я думала, ты по-другому отреагируешь, – бормочу я.

– Что? Ты ожидала, я обвиню тебя, что ты украла чьего-то младенца? Если бы мы в школе учились и ты в выпускном классе встречалась с кем-то помладше, тут я бы тебе задала жару. – Она задумывается. – Хотя тогда старшеклассники встречались с девятиклассницами, и всем было пофигу. И с восьмиклассницами. Но если в школе ты встречалась с парнем помладше, тебя могли засмеять. Это смешно.

Да, нелепо. Полностью согласна.

Я с облегчением вздыхаю и опускаюсь на диван:

– Ну, вообще-то я правда думала, что ты обвинишь меня в похищении младенцев.

– Ни в коем случае. Слушай, даже если у него и был секс, он как неисследованная золотая жила. Откалываешь кусочек золота и смотришь, есть ли у него потенциал. Так что продолжай работать над этим и будешь богатой, – говорит Грейси, как будто в этой аналогии есть какой-то смысл.

– Ты о чем вообще?

– О том, что у него большой потенциал. Ты можешь научить его тому, что тебе нравится.

– Да я сама, можно сказать, новичок.

У меня было пять партнеров. Девственности я лишилась банально: в семнадцать, с парнем, с которым недолго встречалась в выпускном классе. И то было больше прелюдии, чем секса с проникновением. Так что опыта у меня немного.

Но, возможно, больше, чем у него. Это Грейси, наверное, и имеет в виду.

– У тебя фора в два года и наверняка было больше секса, чем у него, – говорит она. – Покажи ему, что тебе нравится. Сделай его экспертом в своем теле. Другие девушки потом скажут тебе спасибо.

Мысль, что приемы, которым я обучу Тони, будут использованы в будущем на других женщинах, оставляют в душе неприятный осадок.

– Я об этом как-то не думала.

Телефон вибрирует и соскальзывает ко мне в руки. На экране еще одно сообщение от Тони:


– «????»


– Это тот парень? – спрашивает Грейси и хихикает.

Я поднимаю взгляд:

– Да.

– Так ответь!

Я посылаю сообщение:


– «Где ты?»


Тони:На вечеринке братства. Тут скука.


Я:Ты хочешь, чтобы я пришла и разрядила обстановку?


Тони:Ага.


Я:Куда прийти?


Он присылает мне локацию.

– Он на вечеринке братства, – сообщаю я Грейси.

– Он состоит в братстве?

– Не знаю. Не думаю.

Честно говоря, не уверена. Не так хорошо знаю этого парня. Вообще не знаю.

– Вставай. Давай-ка принарядимся для твоей сексвылазки. – Грейси вскакивает и идет в ванную.

Я иду за ней. Она накручивает мне волосы. Ничего особенного.

Я снимаю старую тушь с ресниц и наношу новую. Надеваю любимые джинсы и симпатичный кроп-топ.

– Ну, что думаешь? – интересуюсь я, когда возвращаюсь в гостиную.

Грейси присвистнула:

– Просто секс.

– Правда?

Я подхожу к зеркалу у входной двери. Мы всегда в него смотримся, когда нужно убедиться, шикарно ли мы выглядим, перед тем как уйти куда-нибудь.

– Я выгляжу так, будто слишком старалась выглядеть красиво.

– Нет, ты чего. Ты правда красивая. И с каких это пор тебя заботит, что ты слишком стараешься? Обычно тебя это не волнует. Ты – это ты.

Я оглядываюсь на нее через плечо.

– Значит, этот парень особенный? – она протягивает последнее слово.

– Он самый обычный парень. – Я уставилась на свое отражение и повторяю эту фразу в голове, как мантру.

Он самый обычный парень. Самый обычный парень. Самый обычный.

Так почему же мне кажется, что он – нечто большее?

– У меня слишком высокие ожидания, – говорю я Грейси. И себе самой.

– Хватит мяться, иди на вечеринку. Уже полночь.

– Да она еще в разгаре.

Я хватаю сумочку и бросаю на подругу взгляд:

– Не хочешь составить компанию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Студенческие годы[Мерфи]

Первокурсник
Первокурсник

Я решила пофлиртовать с одним парнем в сервисном центре. Высокий. Темноволосый. Загадочный. Вряд ли кто-то станет меня винить за то, что я решила с ним пообщаться. Как и я, он приехал в город, чтобы навестить своих родителей. Мы вместе ходим в один университет. Вот это совпадение! Как будто наша встреча была предначертана судьбой…По крайней мере, я так думаю, пока не начинаю везде натыкаться на этого загадочного Тони Сорренто. Оказывается, он еще и играет в американский футбол. Не то чтобы я собиралась гоняться за горячим качком, но ладно, уговорили.А, чуть не забыла. Еще он всего лишь первокурсник. Наши отцы – бизнес-конкуренты и запрещают нам встречаться. Может, нам попробовать быть просто друзьями? Не так уж и сложно. Превратить общение в дружбу с привилегиями? Ну, не так страшно. Есть только одна проблема: я не думала, что у меня так быстро появятся к нему чувства. Стоит ли злить отца ради этого парня?

Моника Мерфи

Любовные романы

Похожие книги