– Можно сказать и так в данном случае. Птичка вылетела из клетки, попробуй поймать её, когда она летает. – И Михальский громко рассмеялся. Ему понравилось собственное сравнение.
– А вы московский артист? – спросил, казалось бы, о другом, американец.
– Да, из Москвы.
– И шефы тоже в Москве?
– Естественно.
– А откуда же им известно, что птичка была в Форосе, а теперь в Севастополе?
– Им всё известно. Но про птичку я просто к слову сказал, – спохватился Михальский, мысленно выругав себя за болтливость.
– А-а-а! – протянул американец. Вы же артист. У вас просто изменилась концертная площадка. В Севастополе больше заплатят.
– Надеюсь, что так, – сказал Михальский. – А вы то сами куда едете?
– Я как раз тоже в Севастополь. Мне очень повезло с вашей машиной. С удовольствием посмотрю ваше выступление. Приятно видеть на сцене человека, с которым вместе ехал в машине. А в каком жанре вы выступаете? Читаете? Поёте? Или фокусы показываете?
Михальский никогда не терялся в разговорах. Выдумывать на ходу было его профессиональной привычкой. Придумывал ответы он быстро и складно.
– Вы меня не так поняли. Я не выступаю на сцене. Но меня называют артистом на работе, потому что умею хорошо исполнять свои обязанности.
– О, это совсем другое дело, – сказал американец уважительным тоном. – Артист в работе не менее почётно, чем артист на сцене. Для меня, как журналиста самого популярного американского издания это даже интереснее. Хотите я о вас напишу и поместим там ваше фото. Будет отличная реклама.
Михальский не сдержал своего испуга:
– Нет, что вы? Этого-то мне совсем не надо. Как-нибудь обойдусь без рекламы.
– Ну, фотографию можно отменить, – как бы нехотя согласился Джон. – А статья о вас может быть вам выгодным делом, так как я обычно плачу герою статьи наличными в долларах.
Деньги были слабостью Михальского. А тут даже не деревянные, как принято говорить о рублях, а доллары прямо в руки. Он стал думать, о чём можно было бы выдумать корреспонденту для вызова у него большего интереса. И тут ему пришла блестящая мысль – а не продать ли ему тайну первомайских мальчиков и возникшие из-за них проблемы. За такую информацию можно дорого запросить. Прикинув мысленно все за и против, он решил, что кое о чём рассказать можно, умалчивая о некоторых деталях, и, хлопнув себя по колену, сказал:
– Есть у меня для вас наиинтереснейшая история, но очень дорогая. Однако не буду рассказывать её в машине. Лучше приедем в Севастополь, устроимся в гостинице, там и поговорим, если желаете.
– Это меня вполне устраивает, – ответил спокойно американец, – хотя в душе ликовал, догадываясь, что совершенно случайно попал на верного человека.
Майор Быстров добрался до турбазы «Орлиный залёт» в совершенно плохом настроении. Весь обратный путь ему казалось, что он сделал большую промашку, но где, никак не мог понять. Вопросы возникали в голове один за другим. Как мог он, профессиональный разведчик, так легко упустить подопечного? Как он пропустил машину, шедшую впереди, но оказавшуюся сзади? Если американский журналист поехал в Крым готовить материал для своего журнала, то совпадение ли то, что он поехал к турбазе «Орлиный залёт», куда устремились омоновцы? Если Мак Алистер решил найти Романа Наукова, то откуда он узнал, что надо ехать к турбазе? Ну, это можно предположить, что американец сумел вычислить. И тогда вполне возможно, что он решил не останавливаться на самой турбазе, а подойти к ней со стороны и потому проехал немного дальше. Если это так, то он сейчас там.
Но на турбазе Мак Алистер не появлялся. Подозрение о том, что американец обхитрил Быстрова, становилось всё очевидней. Чтобы прояснить ситуацию, майор позвонил в своё московское управление. Назвав себя дежурному, он попросил срочно выяснить в технической службе, были ли в этот день звонки с мобильного телефона Мак Алистера в американское посольство.
Очень скоро ему ответили, что было два звонка с Украины.
– Есть ли запись переговоров? – спросил он быстро.
– Есть.
– Зачитайте.
Текст разговоров Мак Алистера с женой потряс майора.
– В котором часу был первый разговор?
Названное время было через некоторое время после прилёта в Симферополь. Очевидно, звонил с дроги. Значит, американец вычислил его во время полёта, но как это могло случиться? Никогда прежде они не сталкивались лицом к лицу. Майор поручал непосредственное слежение другим сотрудникам. А может, кто-то его проинформировал? Журналист славится широкими связями.
Запись второго разговора подтвердила догадки по первому. Американец не собирался писать статью для журнала. И он намерено избавился от майора. В памяти всплыла картина встречи на Ай-Петри. Что показалось тогда подозрительным, но ускользнуло от сознания Быстрова? Вот что: водитель машины, похожий на татарина. Почему он всё время отворачивался, стуча по колёсам ногой? Не был ли это сам Мак Алистер в парике и с наклеенными усами? Очень похожа фигура. Однако где же тогда водитель машины? Это вопрос.
Дежурный федеральной службы безопасности продолжал оставаться на связи.