Читаем Перворожденный (СИ) полностью

— Папа? — ахнула Лаура, но вновь осталась без внимания.

Король побледнел.

— Ты что городишь?

— Я дам тебе доказательства, — Нэйтан оставался ужасающе спокоен. — Сейчас мы пройдем в другую комнату, ты вызовешь независимых экспертов, которые проверят содержимое твоего бокала и подтвердят в нем наличие яда. Меня не было в зале, кто подал тебе вино, ты знаешь сам.

Казалось, бледнеть уже некуда, но Эрик стал совсем белым.

— Это бред. Сейчас же покинь зал, мы поговорим позже.

Нэйт хмыкнул.

— Решишься выпить?

Король перевел взгляд с друга и уставился на свой бокал, потом поднял глаза на сестру.

— Ты что, ему веришь? — взвизгнула Эрика.

— Нэйтан не лжет, ваше величество, — сказала Катрина, — я готова поклясться на чем угодно.

Король не сводил с сестры глаз. Не верил, не мог поверить, но и пить не стал.

— Я сейчас же приведу своих людей! — Тод рванулся в сторону, чтобы вырваться из зоны действия заклятия.

Нэйтан выбросил вперед руку, останавливая его. Тот затрепыхался, как птица, пойманная в силки.

В этот момент, воспользовавшись тем, что ее главный враг отвлекся, Эрика швырнула огненный шар вверх. Внезапно принятые решения — вот чему нечего противопоставить менталисту, читающему мысли.

Люстра рухнула вниз.

Катрине показалось, что время замедлилось. И выброс энергии, совершенный принцессой, и падение гигантской люстры, и движение обернувшегося Нэйта.

Катрина не думала, она стояла ближе всего к королю, поэтому просто прыгнула вперед, сбивая его с ног. Ни одно магическое плетение создать она бы не успела.

Время обрело былую скорость с ударом хрусталя о плиточный пол. Завоняло паленым. Кто-то вскрикнул.

Несмотря на то что в первое мгновение Эрик растерялся, после падения он пришел в себя первым.

— Леди Морено… — Катрина сползла с его груди, неловко пятясь. — Вы горите.

Только теперь она поняла, что неприятный запах исходит от ее платья, на которое попадали свечи. Рука дрожала, но Катрина сумела потушить тлеющий подол.

Эрик уже встал на ноги, а она так и осталась сидеть у его ног. На нее опустилась такая усталость, что просто придавила к полу.

Катрина подняла глаза. Нэйтан стоял с вытянутыми руками, направленными на Эрику и Колшера, которые не могли пошевелиться.

— Лаура, возьми, пожалуйста, браслеты в моих карманах, — попросил испуганную девушку, — надень на них.

Лаура не заставила просить себя дважды.

— Я же твоя подруга, — безуспешно попыталась вырваться принцесса.

Будущая королева одарила ее таким взглядом, что даже наглая Эрика предпочла прикусить язык.

— Эй, Катрина, ты как? — окликнул ее Нэйтан.

— Порядок, — отмахнулась она, не делая попыток подняться.

Осмотрелась. Люди продолжали толпиться за границей зоны действия барьера, полагая, что это какой-то праздничный сюрприз и сейчас все снова окажутся видимыми.

— Предлагаю сменить место, — кивнул Нэйтан королю. — В твой кабинет?

— Давай, — мрачно согласился Эрик.

— Катрина, очнись!

— А? — отозвалась, но глаз не подняла.

Почему-то больше всего было жаль люстру.

Катрина протянула руку и направила энергию на разбитое произведение искусства. Осколки стали собираться по полу и возвращаться на свои места. Через минуту целая и прекрасная люстра вернулась на место.

— Впечатляюще, — восхитился Нэйт.

По минимуму используя магию во время пребывания в замке, Катрина накопила магическую энергию и теперь почти не заметила, как вернула люстре прежний вид. Она ни капли не устала.

— Катрина!

— Тут я, тут, — проворчала она и наконец встала. Одернула платье с живописными дырами на подоле.

— Сможешь перенести Эрика в его кабинет?

Катрина прикинула размер своего резерва.

— Смогу, — ответила уверенно.

— Лаура, ты с нами? — Нэйтан полностью взял ситуацию в свои руки и командовал всеми. Эрик был слишком шокирован, чтобы возражать.

— Разумеется, — будущая королева сверкнула глазами.

— Тогда — вперед, — бросил через плечо взгляд на гостей, — пусть пока повеселятся без нас. — И переместился первым, забрав с собой Эрику и Тода.

ГЛАВА 48

Быть проводником для трансляции чужих мыслеобразов на зеркало оказалось гораздо сложнее спасения люстры.

Катрина совершенно выдохлась и испытала колоссальное облегчение, когда Нэйт прервал связь. Вздохнула, не заботясь о правилах этикета, привалилась плечом к стене — стульев для посетителей в кабинете короля было всего два, и на них усадили Эрику и Тода. Эрик занял место хозяина кабинета, будущая королева замерла за его плечом.

Король молчал, все еще глядя в давно потухшее зеркало, лежащее перед ним на столе. Лаура кусала губы, несколько раз поднимала руку, чтобы дотронуться до его плеча, но каждый раз передумывала и не решалась.

Наконец, Эрик оторвал взгляд от темной поверхности зеркала и поднял его на сестру. Принцесса фыркнула и отвернулась.

— Нет уж, смотри на меня, — рявкнул король.

— Эрик… — попытался вмешаться Колшер.

— А ты — закрой рот, пока к тебе не обратятся.

Тод подавился словами и замолчал.

Нэйтан оказался прав: окажись виновен лишь Колшер, Эрик бы принял это, скрепя сердце, но принял бы, однако предательство сестры стало для него полной неожиданностью, ударом ниже пояса.

— Как ты могла?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже