Чжао Цзунлинь, глава Секты Парящего журавля, принадлежал к роду, который уже более тысячи лет управлял этой организацией. Высокий, статный мужчина с серебряными прядями в длинных чёрных волосах, он выглядел как воплощение мудрости и власти. Его строгий взгляд тёмных глаз, напоминающих глубины озёр, был направлен на центр зала, где находился свиток с донесением. Его роскошная мантия, расшитая золотыми журавлями, символизировала его статус, а массивное кольцо с нефритовым журавлём на правой руке служило неофициальной печатью рода Чжао. И сейчас Цзунлинь сидел на своём кресле, возвышаясь над всеми старейшинами. Несмотря на внешнее спокойствие, его напряжённые руки, покоящиеся на подлокотниках кресла, выдавали его собственное волнение. Полученная информация о неведомых техниках из далёкой страны заставила его встревожиться. Но несмотря на волнение его голос был твёрдым, когда он объявил начало совещания.
– Уважаемые Старейшины… – Тяжело вздохнув, глава Секты Парящего журавля всё же заговорил своим глубоким голосом. – Баланс нашего мира может быть нарушен. Мы должны понять, кто именно стоит за этим.
После его слов все Старейшины Секты принялись задумчиво переглядываться между собой. Видимо, банально не решаясь нарушить эту тишину, будто из-аз этого на их головы может рухнуть потолок этого здания. Но молчать до бесконечности было просто невозможно И это был факт. И сами Старейшины это прекрасно понимали. И первым со своего места поднялся Ло Вэнъюань, известный даже за пределами Секты Парящего жураволя Мастер Алхимии. Он был известен как "Золотой котёл", и был старейшим из всех присутствующих сейчас в этом зале. Его седая борода доходила до пояса, а лицо испещрено морщинами, словно карта его долгой и сложной жизни. Он носил простую серую мантию, лишённую украшений, чтобы подчеркнуть свою скромность, но глаза, горящие огнём знаний, говорили о его могуществе. Он действительно был опытным мастером алхимии, способным создавать эликсиры, и пилюли, способные исцелять смертельные раны, или, напротив, уничтожать целые армии. Его голос всегда был тихим, но каждый в зале старательно ловил каждое его слово.
– Если эти техники основаны на необычных энергиях, мне потребуются образцы… И даже эксперименты, чтобы понять то, с чем именно мы имеем дело. – Задумчиво сказал он, видимо уже мысленно прокручивая то, как именно и с кем будет проводить те самые эксперименты. – Только так мы сможем понять их суть и найти их возможную слабость.
После того как он закончил свои размышления, слегка оживился Старейшина Фан Жун, прослывший легендарным воином. Он был вторым Старейшиной. И был знаменит своими навыками боя. Его массивная фигура казалась воплощением силы, а его крепкие руки, покрытые старыми шрамами, свидетельствовали о десятках сражений. Которые, суля по всему, закончились его бескомпромиссной победой. Его одежда, хотя и была выполнена из дорогих тканей, оставалась простой, что подчеркивало его прямолинейный характер. И сейчас он держал у пояса свой знаменитый меч – артефакт, с золотой рукоятью, который никогда не покидал его даже на Советах.
– Если это угроза для нашей Секты, – громовым голосом заявил он, – то мы должны быть готовы встретить её с оружием в руках. Никакие техники не устоят перед настоящей силой! Я сам займусь этим! И я думаю, что нам не стоит лишний раз отвлекаться на такие глупости!
После него выступил и Старейшина Цай Минчжун, известный в Империи Шань Стратег и Тактик. Это был худощавый мужчина с проницательным взглядом, и напоминал орла, высматривающего свою добычу. Его чёрные волосы всегда были уложены в строгий пучок, а мантия украшена символами журавлей и облаков, символизирующими его стремление к стратегической высоте. Он был заслуженным мастером тактики, способным планировать битвы с точностью до малейших деталей. Его планы не раз приводили Секту Парящего журавля к победам.
– Я не согласен с таким агрессивным подходом к делу. Мы должны действовать осторожно. – Глухо произнёс он, слегка прищурив глаза. – Любое неверное движение может привести к разрушительным последствиям. Я чувствую тут какие-то странности. Я уже давно ощущал возникновение проблем от этой активности семьи Императора Тэяна. Но просто мне не хватало данных. Теперь-то мне понятно, что именно я ощущал. Угрозу… Серьёзную угрозу от того, что может скрываться за этими новостями.
Тихо покачав в ответ на его слова, со своего места поднялся Тан Лэй, Хранитель Архивов Секты Парящего журавля. Это был четвёртый Старейшина, и он был не только хранителем архивов Секты. Он бы знатоком всех возможных техник не только их Секты. По сути, он обладал энциклопедическими знаниями о техниках Дао. Высокий, сухопарый мужчина с длинными пальцами, он больше походил на библиотекаря, чем на воина. Его мантия была украшена изображениями свитков и книг. Этот Старейшина всегда носил с собой свиток, который перечитывал, даже когда кто-то говорил. Но никогда не упускал ни единого слова тех, кто что-то говорил на таких совещаниях.