Читаем Первые искры (СИ) полностью

— Дорогая! Сколько раз я тебе говорил: не лезь в дела рода. Ты ничего не знаешь. Этот мальчишка и его рабыня на самом деле…

— Дорогой мой! — оборвала его Акади. — Даже если этот мальчишка круглыми сутками пытает и убивает младенцев, а девчонка смотрит, смеется и подает ему инструменты, мне — плевать. Моя дочь сочла возможным пригласить его в наш дом, и я буду уважать её решение. Хочешь вести дела рода — веди их за пределами территории моего клана!

— Что? — тихо спросил Тарлинис. Ему как будто в лицо плюнули.

— Не говори, что ты забыл. Мы находимся на территории, официально принадлежащей клану Воздуха. Любой, кто зайдет сюда без моего разрешения, может быть уничтожен без суда и следствия. Вели своим кротам встать на колени и благодарить меня за то, что я их всего лишь потрепала. А потом — пусть убираются вон.

Не нужно было быть семейным психологом, чтобы сообразить: Акади победила. Тарлинис шумно дышал, глядя на неё, и искал способ укусить напоследок. Нашел:

— Когда ты успела поставить моей дочери печать Воздуха?

— Она и моя дочь тоже. Печать ей поставил глава клана, когда мы гостили дома этой зимой.

— Она должна стать магом Земли!

— Значит, станет! Она хоть рабыней станет, если ты ей прикажешь, можно подумать, сам не знаешь, как она тебя любит. Но ни один проклятый крот не помешает моей дочери освоить магию моего клана, если ей того хочется.

— Не смей нас так называть!

— Не смей меня до такого доводить. Убери их из моего сада, Тарлинис. Об остальном мы поговорим в опочивальне. Смею надеяться, что больше ты не причинишь неудобств нашим гостям. Бедные дети останутся здесь на ночь!

Тарлинис вскинулся было, но тут же сник. Наверное, трижды проклял тот день, когда согласился жить в особняке клана Воздуха вместо того чтобы арендовать подходящий особняк в городе. Он повернулся к вяло копошащимся магам Земли и принялся им сквозь зубы что-то командовать.

Ко мне приковыляла Натсэ. Авелла и Акади повернулись. Все втроем схватили меня за руки и потянули. Земля неожиданно легко меня выпустила.

— Вот видите? — засмеялась своим изумительным смехом Авелла. — Почти конфирмация. Земля не причиняет вам вреда. Мы совершенно точно будем учиться вместе, я уверена.

Натсэ в ответ даже не фыркнула. Несмотря на темноту, мне почудилось, что она смотрит на Авеллу более уважительно. Само собой, после того, что они с матерью тут устроили. Эх, все печати хороши…

Глава 25

Госпожа Акади крепко взяла меня и Натсэ под своё белоснежное крыло. Выделила нам комнату, больше похожую на спортивный зал размерами, велела слугам забрать нашу одежду, а взамен выдать пижамы, по очереди отправила в душ. При этом она то и дело грустно улыбалась, вздыхала и называла нас «бедными детками». Когда же мы, наконец, были полностью готовы ко сну, она усадила нас на кровать, а сама села напротив, в кресло.

— А теперь, господин Мортегар, мне нужны от вас кое-какие ответы.

Что ж, этого я и боялся. Не хотелось врать такой милой и, к тому же, опасной даме. Но если она прямо спросит, не маг ли я Огня…

— Мой супруг вбил себе в голову, что вы имеете отношение к вчерашним убийствам в городе. Якобы Наллан опознал в вас, господин Мортегар, юношу, которого принесли в жертву Падшему. Я не так глупа, как могу показаться, и понимаю, что нет смысла задавать вопрос: не маг ли вы Огня. Мы с вами знакомы от силы день, и нужно быть абсолютным безумцем, чтобы доверить мне такую тайну, если она, конечно, существует.

Я смотрел на госпожу Акади с всевозрастающим изумлением. Я спешу с выводами, или она — самая мудрая взрослая женщина из всех, что я встречал в обоих мирах?

— Оставим этот вопрос, — продолжала тем временем Акади. — Скажу лишь, что лично я никогда не поддерживала эту нелепую идею: заточить Огонь под землей и наложить вето на его магию. Никто тогда не хотел думать, что магия в источнике своём — едина. И вот теперь мы пожинаем плоды. Кланы начинают вырождаться, главы родов вынуждены прибегать к ухищрениям… Но оставим, это не имеет отношения к нашим делам. Ответьте мне, господин Мортегар, о вас кто-то заботится? Есть человек, которому нужно знать, что вы здесь?

Я помялся. Не хотелось мне подключать Мелаирима. Он вряд ли обрадуется, если его потащат в посольство клана Воздуха спасать пацана, которого он, по идее, в глаза не видел.

— Авелла упоминала девушку, Таллену, — сказала госпожа Акади. — Вас с ней видели в городе. Может быть, имеет смысл начать с неё? Знаю, что она в болотном патруле. Для меня это не проблема.

Я угрюмо молчал. Натсэ, сидевшая рядом на покрывале, скрестив ноги, ни единым жестом не намекнула мне, как поступить. Хотя ей-то откуда знать? Она о моих с Мелаиримом делах знает не так уж много.

Перейти на страницу:

Похожие книги