Читаем Первые подвиги Агафьи полностью

— Почему ты так думаешь? — ласково поинтересовалась Корвела, которая с первого взгляда прониклась любовью к человеческому детенышу, — гномы утверждают, что мы живем на землях, где много золотой руды и драгоценных камней. А это, как известно, во всех мирах, в том числе и твоем, имеет большую цену! Мы же ничего, кроме ягод и цветов, не можем принести в дар!

— Самую большую цену, — немного назидательно произнесла девочка, — имеют добрые отношения, а не дорогие украшения!

Как ни странно, данная фраза совершенно не успокоила маленьких человечков. И они продолжили жаловаться на свою жизнь. Человечки, обрадовавшись, что наконец-то нашелся слушатель, принялись выплескивать свои обиды. Говорили долго и много. В итоге получилась такая картина.

Чеберейчики никогда не понимали, что может быть красивого в золотых браслетах, которые изготавливали гномы, и почему грэльфы, вампиры, тролли и прочие обитатели Иного мира готовы идти на любые жертвы, лишь бы иметь у себя такие украшения! А люди? Да они свои жизни готовы отдать, лишь бы овладеть сокровищами гномов!

Нет, украшать себя, естественно, надо. И никто из чеберейчиков с этим спорить не собирается. Однако, по их мнению, куда приятнее смотрелись ожерелья из цветов, предварительно обработанных специальным составом. Делать подобные украшения чеберейчики-женщины были большие мастерицы. Т олько вот беда — на изготовление одного могли уйти месяцы, а то и годы. Работа эта была очень кропотливая и требовала огромного старания. Зато результат превосходил ожидания. Украшения получались невероятно красивыми и выглядели настолько естественно, что пчелы порой опускались, дабы собрать нектар.

Быстро сообразив, что цветы эти ненастоящие, насекомые резко взмывали в небо и кричали в адрес чеберейчиков разные неприличные слова. Последнее, кстати, так же жутко обижало маленьких умелиц. Правитель Тха как мог успокаивал мастериц, но это мало помогало. Даже тот факт что он на большие приемы одевал украшения, изготовленные в мастерской чеберейчиков, не придавало им уверенности в том, что их труд приносит пользу. — То ли дело браслеты от гномов, — причитали они — нам подобное никогда не создать! — А стоит ли стараться быть похожими на гномов? — строго спросила Агафья, — ведь не случайно вы созданы чеберейчиками! Странно, подумал, Алан, почему он сам раньше до этого не додумался. Действительно, в Ином мире живет много разного и непохожего народа и каждый занимается чем-то своим. Даже тупые гоблины, и те, имеют свое предназначение. Зачем же им стремиться похожими на других?

Он не заметил, как прослушал, что потом ответили девочке его сородичи и что она сказала далее. Поэтому дал слово не отвлекаться и вновь сосредоточился. Гостья, меж тем, продолжала воспитывать:

— Прежде, чем обратиться к вам, я внимательно все изучила и выяснила — никакого золота и драгоценных камней, а тем более кладов, если верить старым приметам, на территории вашего поселения нет. Поймите меня правильно, я никоим образом не хочу унизить ваше достоинство и показать, что вы ничего не ведаете. Просто у меня имелось больше времени на то, чтобы найти доказательства. Чеберейчик вновь мысленно восхитился умом ребенка. Произнесенное далее, и вовсе заставило всех смутиться. Ну, как так могло получиться, что они, имеющие знания древних, сами не смогли до этого додуматься…

* * *

Первое о чем напомнила маленькая Агафья, касалось главной приметы, которую следует помнить, если хочешь найти в земле золото. Действительно, как они могли забыть об обязательном наличии белых кристаллах с золотыми прожилками! Именно они свидетельствуют — драгоценный металл следует искать тут! Сколько раз сами об этом говорили и обсуждали на своих сходках! Что до изумрудов, рубинов и сапфиров, то и тут человеческий детеныш оказалась права. Она напомнила несколько легенд, согласно которым появились данные камни. Например, рубины. Всем известно, что они появляются из каплей крови драконов-огневиков, а они здесь, если и имели место быть, то только вышитые на юбочках и фартучках женщин-чеберейчиков… Или аквамарины. Как они позабыли, что в них превращаются капли океана, волны которого нетерпеливо бьются о берег.

— Хочу узнать у вас, — строго спросила маленькая Агафья, — где у вас тут океан?

Чеберейчики смущенно опустили глаза, действительно, они как-то об этом не подумали.

— Интересно, откуда это все знает девочка? — мелькнуло в голове у Алана, — совершенно очевидно, никаких яхонтов здесь не найти, даже если всю землю пропустить через сито. Какие же эти гномы подлые! Как они нас могли обвести вокруг пальца! Хорошо, что я не пошел жаловаться Сарану. Он бы просто на смех поднял и, как знать, быть может отнял бы его хорошенький домик!

Последнего Алан боялся больше всего. Ибо с трудом представлял, как сможет жить в деревне. Пусть там и обитают сородичи, но лучше от них находиться на расстоянии. — А как быть с кладом? — вдруг робко спросила Корвела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы