Читаем Первые впечатления полностью

Она шла в спальню, чувствуя себя бесконечно усталой. Столько всего навалилось! К тому же она выпила слишком много вина и теперь не может ясно и логично рассуждать ни о чем. Даже о Макбрайде.

Закончив разговор, Джаред поднялся следом за Иден на второй этаж. Она не видела, что он задержался у окна и три раза мигнул фонариком, подавая сигнал людям снаружи. Иден уснула быстро, спала крепко и не слышала, как в дом вошли сотрудники ФБР, поднялись на чердак и вещь за вещью, бумагу за бумагой перебирали огромный архив семьи Фаррингтон, опись и каталог, который Иден составляла двадцать с лишним лет назад.

Глава 12

Иден проснулась в пять утра с четкой мыслью, что все окружившие ее загадки нужно решить как можно скорее. Только тогда жизнь опять станет нормальной. Минут тридцать она лежала, глядя в потолок, и обдумывала события последних дней. Напрашивался логичный вывод: все пошло наперекосяк с появлением Макбрайда. Она просидела бог знает сколько в запертом подвале, в ее спальне обнаружились смертельно ядовитые змеи, а снаружи дом скрытно стерегут агенты ФБР. И этот веселенький список можно продолжать бесконечно. И самое плохое во всем этом то, что она не сможет скрыть происходящее от Гренвилла. Если так пойдет и дальше, он неминуемо все узнает. Да, Брэддон Гренвилл прекрасный человек, они одинаково смотрят на многие вещи, у них общие вкусы… И все же чутье подсказывало Иден, что не стоит посвящать адвоката в шпионскую историю, героиней которой она стала отнюдь не по своей воле. Как бы ни складывалась ситуация… останутся ли ее отношения с Брэддоном деловыми, перейдут ли в фазу романтических или зайдут еще дальше… в любом случае они будут непоправимо испорчены, если он будет знать, что ФБР проводит расследование в связи со шпионажем и что она, Иден Палмер, имеет самое непосредственное отношение к этой истории.

Иден выбралась из кровати и подошла к окну. Внизу раскинулся сад, когда-то давно созданный ее руками, а теперь ставший ее собственностью. И там, в ее саду, находился человек. Он стоял под небольшой арочкой, искусно обсаженной кустами жасмина так, что ветви закрывали конструкцию из дерева и летом казалось, будто арка целиком состоит из ветвей и благоуханных цветов. Мужчина прижался спиной к стене, и его было плохо видно, но сомневаться, что он там, не приходилось. «За мной следят, – с горечью подумала Иден. – Наблюдают. Шпионят».

Вздохнув, она отправилась в ванную и встала под горячий душ. Случалось, именно под душем, когда струи воды били по телу, ей в голову приходили самые лучшие идеи.

Макбрайд сказал: его начальство продолжает считать, что Иден владеет некоей информацией. А недавно поблизости от унаследованного ею поместья – по словам Макбрайда – был убит агент ФБР. Женщина-агент погибла в результате наезда, и «контора» не смогла разобраться, было ли то случайное убийство, или оно как-то связано с расследованием. Что пыталась выяснить та женщина? Не исключено, что дело именно в Фаррингтон-Мэноре. Похоже, что именно дом имеет непосредственное отношение к шпионам и всяческим тайнам, а вовсе не она, не Иден Палмер.

Иден вышла из-под душа, оделась, немного подсушила волосы феном и накрутила их на крупные бигуди. Взглянув в зеркало, поморщилась и решила наложить хотя бы легкий макияж – после сорока никогда не удается выглядеть так, как хочется, особенно с утра.

Сделав глубокий вдох, она взяла одну из рукописей, присланных редакцией. Эту нужно прочесть в первую очередь – сроки поджимают. Открыв папку, Иден пробежала глазами первую страницу и сразу обнаружила две орфографические ошибки, причем в самых простых словах. Господи, ну почему некоторые люди так плохо учились в школе? Иден отложила рукопись в сторону, осознав, что работа над ней потребует немало времени.

Бросив взгляд на оставшуюся пачку, Иден решила бегло просмотреть остальные рукописи.

Через час она пришла к выводу, что ни одна из рукописей не имеет отношения к шпионам. Среди всей писанины нашелся лишь один детектив, но там события происходили в викторианской Англии и речь шла о человеке, который жестоко убивал проституток.

Потом до Иден донесся аппетитный запах кофе и выпечки, и, решительно отложив работу, она спустилась вниз. Макбрайд орудовал у плиты, рядом на блюде возвышалась внушительная горка аппетитных оладий.

Иден поинтересовалась, не ждут ли они гостей.

Макбрайд помахал рукой в сторону сада.

Сообразив, что он имеет в виду агентов, наблюдающих за домом, Иден сказала:

– Я думала, там будет всего один наблюдатель.

– Сейчас они сменяются, так что на данный момент их двое. – Макбрайд поставил перед ней тарелку с горячими оладьями и опять повернулся к плите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идентон

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее