Читаем Первый полностью

"Надо же, охотника поймали другие охотники. Каждому зверю нужна определённая приманка, вот так и мне подложили заплаканного оборванца, который усладил мой слух речами… Дяденька…" Форст встряхнул головой, отгоняя прочь ненужные мысли. Всё его внимание сейчас сосредоточилось на приближающихся сзади, именно они будут ловцами, первые — лишь загонщики. В них ставят молодых и не сильно умелых егерей.

— Эй! — Крикнул юноша, преграждающим путь. — Вы мальца здесь не видели? Грязный такой, в рваном тряпье. — Решил он и дальше изображать непонимание происходящего.

— А как же не видели, видели. — Хрипло ответил тот, что прятал за спиной дубинку.

— Он туда пошёл, — указал рукой второй.

Форст обернулся в сторону, куда указывал мужчина, и тут же бросился в ноги первому. Тот уже замахивался, рассчитывая на не сложный трюк, но просчитался, думая, что к ним попала глупая добыча. Арим же времени за зря не терял, спрятанный за голенищем сапога нож, ласточкой вспорхнул в правую руку и рассёк икроножную мышцу у колена. Повреждение связок и хромота на всю жизнь — обеспечены. Юноша перекатился в сторону и вскочил на ноги.

— А-а! Гнида малолетняя! Убей его Рульд! — Корчился в грязи раненный. — Да кидай же ты сеть, тупица!

Форсту сказанное не понравилось, ловчая сеть не даст ему ни единого шанса. Он сделал шаг в сторону присматриваясь к противнику, и как только его рука показалась из-за спины, он сделал рывок. Вовремя. Сеть пролетела в сантиметрах от тела, стальные крючья на ней тихо звякнули, ударяясь оземь, а промахнувшийся уже вытащил длинный кинжал и ринулся вперёд. Арим одним прыжком отскочил назад и в сторону, а затем присел, сжимая в руке нож, и всем своим видом показывая, что готов принять бой. Рульд, недолго думая, бежит прямо на него и попадает в свою же ловушку. Арим, как только нога бандита ступила на сеть, резко потянул её на себя, и мужчина оступился. Форст нанёс удар по вооружённой руке и выхватил кинжал. Два удара по ногам, запутанных в крупных ячеях сети, и он уже не будет преследовать никого. Лишь бессильно ругаться, извергая проклятия на всю округу.

Приближались ещё двое, и теперь он был готов с ними сразиться, но открытому противостоянию не суждено было быть. Охотник избрал другой путь. Бандиты, увидев, что их цель скрылась за облезлой халупой, припустили за ним. Первый забежавший за угол дома осел, так и не поняв, как его убили. С этими Форст решил не церемониться, у них у каждого имелся кинжал, и применять они их явно умеют. Удар снизу-вверх получился отличным, клинок вошёл в брюхо почти на две трети, противно скрежеща о кости позвоночника. Арим тут же выдернул оружие и, прикрываясь бандитом, ушёл в сторону, от атаки последнего нападающего. Он остался один на один с противником. С опытным противником, желающим его смерти. Желал ли арим смерти бандиту? Да, желал.

Пропустив мимо себя очередной удар, он метнул нож в противника. Удачно. Лезвие пробило плечо. Бандит взревел диким зверем и понёсся на него. Форст еле-еле успел подставить под атаку кинжал, но был просто-напросто сбит с ног, отлетев метра на три. Четвёртый из нападавших был уж слишком здоровым. Арим, крепко приложившись головой о камень, попытался встать, но тут его ногу пронзила острая боль. Он повернул голову и увидел того самого мальчишку, с небольшим арбалетом в руках, и яростной ненавистью в глазах. Как он не заметил этого раньше?

Бандит медленно подошёл к лежащему юноше.

— Молодец, джит, — кинул он мальчику. — А тебя, выродок, — повернулся он к Форсту. — Я буду медленно резать. Сегодня ты сделал много плохих вещей, ранил достопочтенных граждан, а Долтон уже на пол пути в чертоги богов.

— Если твой Долтон попадёт в Чертоги, то я лично отрежу себе руку, ибо такие твари, как вы, упоминать богов даже права не имеете!

— Ах, ты, щенок! — Замахнулся мужчина, но вместе с тем и открылся.

Короткий рывок вперёд и пронзённое тело врага опадает, так и не завершив удара. Оборванец, коротко вскрикнув, убегает прочь, оставляя лежать в переулке три тела, два из которых уже никогда не встанут.


Глава 16

Одежда сидела на нём справно, будто хороший мастер шил точно по меркам. Единственный её недостаток, так это то, что в ней было жарко. Тело, полностью закрыто, от манжеток рукавов, до воротника шеи, да бы скрыть следы пребывания в рабстве. Похожий наряд достался и Тою, но люди всё равно воспринимали его как раба или телохранителя, сопровождающего Форста — своего господина. Хотя, тому было безразлично, как на него смотрят остальные, он воин Старда, с Великим Шаманом его племя много добьётся, хоть он и никогда не видел этого Старда — вождя племени, в честь которого оно и названо, но всё же он уже не изгой, но воин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый

Похожие книги