Читаем Первый апостол полностью

Конструкция здания была очень типичной для строений той эпохи. Толстые деревянные доски покоились на громадных прямоугольных балках, концы которых были вставлены в специальные пазы, проделанные в каменной кладке наружных стен. Таким образом делались перекрытия между всеми этажами, включая и чердак. Древесина, которая покрывала крышу, была почти столь же массивна, как и упомянутые перекладины. Поверх деревянных балок лежал еще слой толстой терракотовой черепицы. Тот, кто строил здание, несомненно, строил его на века. Древесина почернела от времени и дыма от двух больших каминов, а от бесчисленных ног, прошедших по ним за многие столетия, половицы истерлись до блеска. Теперь они были скрыты под широкими коврами.

— Может быть, доски пола сделаны из дуба и вяза? — предположил Бронсон.

Они методично осмотрели весь дом, вновь начав с чердака. Половицы во всех помещениях были изготовлены из одной и той же темно-коричневой породы дерева, окрашенной и покрытой лаком. Но это был явно не дуб и не вяз. Да и не было на полу ничего такого, что хоть отдаленно напоминало бы какой-то указатель.

Они проверили первую, а затем вторую спальню для гостей — ничего. В главной спальне большая часть пола была закрыта массивной кроватью с пологом, доставшейся Хэмптонам по наследству и занимавшей почти всю комнату. Анджела и Крис осмотрели половицы, выступавшие из-под кровати, — тот же результат, что и в предыдущих комнатах. Тогда Бронсон задумчиво воззрился на кровать.

Кровать была поистине громадных размеров, с резным деревянным основанием. По четырем ее углам возвышались четыре столба из рифленого дерева. Высоко, почти у самого потолка они завершались сплошным навесом, с которого ниспадала тяжелая темно-красная ткань, очень похожая на разновидность парчи. Простыни давно сняли, и теперь на деревянном основании кровати лежали только два трехфутовых матраца. Чтобы сдвинуть ее с места, потребовались бы усилия четырех или пяти крепких мужчин.

— Как нам ее передвинуть? — воскликнула Анджела.

— Никак. Я просто залезу под нее и все осмотрю. Подай, пожалуйста, фонарь.

— Нашел что-нибудь? — спросила Анджела после того, как Крис провел под кроватью несколько минут.

— Пока только кучи пыли. Нет, здесь ничего нет… — Его голос неожиданно затих.

— Что? Что там такое?

— На одной из половиц нечто похожее на маленький круг. Возможно, просто след от сучка. Мне нужен…

— Что? Что тебе нужно? — В голосе Анджелы чувствовалось нарастающее волнение.

— Думаю, нож, но не кухонный. Что-нибудь с достаточно прочным лезвием. Загляни в коробку с инструментами Марка — она под раковиной на кухне, — может быть, там есть перочинный нож. Если удастся соскоблить краску и лак, я смогу с большей уверенностью сказать, что здесь такое, естественное повреждение древесины или нечто иное.

Бронсон слышал, как Анджела вышла из комнаты и спустилась по лестнице. Пару минут спустя она вернулась, держа в руках тяжелый складной нож с шилом и толстым лезвием. Анджела наклонилась и сунула нож под кровать Крису.

— Спасибо, как раз то, что нужно. И, — добавил он, — не могла бы ты подержать фонарь? Направляй свет мне на левую руку.

Он открыл нож, немного подался назад и начал счищать краску. Спустя некоторое время Бронсону удалось соскоблить несколько слоев краски и лака, что покрывали древесину, но из-за недостатка света он все равно не мог понять, с чем имеет дело.

— Дай, пожалуйста, фонарь, — попросил он.

Анджела протянула ему фонарь.

— Ну? — с нетерпением спросила она.

— Это явно не след от сучка, — откликнулся Бронсон, и в голосе его звучало волнение.

— Ты уверен?

— Абсолютно. Здесь какое-то углубление в доске. Похоже на два полукруга из разных видов древесины. — Затем последовала продолжительная пауза. — И один, кажется, дубовый.

2

Бронсон лежал под кроватью и разглядывал небольшой кружок из дерева, который он там обнаружил. Прежде всего необходимо запомнить местонахождение. Он вонзил шило ножа в центр круга, воспользовавшись им в качестве точки отсчета, чтобы измерить расстояние от круга до стен комнаты.

— Не знаю, чем это нам поможет, — сказала Анджела, когда Бронсон начал заносить результаты измерений в маленький блокнот. — Пол здесь сделан из деревянных досок, которые лежат прямо на больших балках. Под досками ничего не может быть спрятано, потому что под ними просто-напросто ничего нет. Если мы спустимся в столовую, то увидим балки и обратную сторону досок.

— Знаю, — ответил Крис. — Но кружок из дерева, который я нашел, наверняка помещен здесь не случайно. Он должен что-то означать. Иначе зачем идти на такие ухищрения и делать его в столь труднодоступном месте?

— Ты прав… подожди-ка минутку. — Ее голос вдруг задрожал от волнения. — Ты помнишь вторую строку прованского стихотворения? «Что наверху, то и внизу». А не является ли обнаруженный тобой кружок меткой, указывающей на что-то находящееся в столовой? Отметиной в потолке, намекающей на нечто, скрытое под полом комнаты внизу?

— Господи, Анджела, какое счастье, что ты здесь, рядом со мной. Если бы я был один, я бы все еще пил кофе на кухне и жег тосты.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже