Читаем Первый апостол полностью

Ему было велено явиться в отделение рано утром, и Бронсон почти наверняка знал причины вызова. Двумя днями ранее он с несколькими другими полицейскими принимал участие в задержании молодежной банды, подозреваемой в торговле наркотиками. Ее традиционным местом промысла были восточные окраины Лондона, но в последнее время они расширили ареал своей деятельности на графство Кент. Задержание прошло не так гладко, как поначалу рассчитывали в полиции, и в ходе операции несколько парней из торговцев наркотой получили незначительные ранения. Бронсон подозревал, что Харрисон собирается обвинить его в превышении полномочий или даже в намеренном применении насилия к подозреваемым.

Он вышел из машины, запер ее и спустился по лестнице на улицу. Лифт в гараже начинал работать только с восьми часов.

Через десять минут Бронсон стучал в дверь кабинета инспектора Харрисона.

3

Мария Паломо прожила в районе Монти-Сабини всю свою жизнь и в свои семьдесят три года продолжала работать по пятьдесят часов в неделю. Была она обычной уборщицей. Правда, надо откровенно признать, работа ей не очень нравилась, и выполняла она ее, как говорится, спустя рукава. В чем Марии никак нельзя было отказать, так это в честности. Клиенты, оставившие на столе стопку евро, могли быть уверены, что по возвращении найдут ее на том же самом месте. Мария была также довольно пунктуальной для итальянки — приходила всегда более или менее вовремя. Ну и что, если какой-то дальний уголок комнаты оставался не подметенным, а плита чистилась не чаще раза в год, зато окна сверкали, да и ковры были отлично выколочены.

Короче говоря, Мария была лучше, чем ничего, и в своей громадной сумке она носила ключи от тридцати частных особняков, расположенных в районе Понтичелли-Скандрилья. Некоторые из них она убирала, за другими просто присматривала в отсутствие хозяев, в некоторых поливала цветы, разбирала почту и следила за электричеством, водопроводом и канализацией.

Вилла «Роза» принадлежала к числу тех особняков, которые Мария убирала, хотя у нее появилось предчувствие, что, скорее всего, в ближайшее время хозяева откажутся от ее услуг. Ей нравилась молодая англичанка, использовавшая визиты Марии, чтобы усовершенствовать свой итальянский, но в последнее время она стала откровенно высказывать неудовольствие работой Марии. Дважды она выговорила Марии по поводу тех уголков дома, которые могли бы быть и почище, на что Мария, как всегда, просто улыбнулась и пожала плечами. Нелегко поддерживать чистоту в здании, ответила она, в котором полно строителей, ведущих ремонт. Отсюда и пыль.

Подобные объяснения, конечно же, не могли удовлетворить синьору Хэмптон, и она вновь настоятельно попросила ее работать усерднее, но Мария давно не обращала внимания на подобные упреки и нотации работодателей. Она по-прежнему будет приходить каждую неделю, выполнять только самую необходимую работу, а потом посмотрит на реакцию хозяйки. Если англичанка уволит ее, она без труда найдет работу у кого-нибудь еще. Нет смысла делать из этого проблему.

В то утро в начале десятого Мария отправилась на работу на своей старенькой «веспе», на которой объезжала клиентов на протяжении последних пятнадцати лет. Мотороллер ей не принадлежал, она взяла его взаймы у кого-то так давно, что уже и забыла, у кого именно. Забывчивость распространялась и на документы «веспы». У Марии не было прав на вождение мотороллера, и он очень много лет не проходил техосмотр. Марию подобное не волновало, ей не приходило в голову обращаться куда-либо за получением прав. Отправляясь в путь, она просто старалась не попадать на глаза полиции и карабинерам.

Мария остановила мотоцикл перед входом на виллу. Шлем (что касается шлема, то здесь она правила соблюдала) она положила на сиденье, а сама направилась к главному входу. Мария знала, что Джеки дома, и потому не стала вынимать ключи из сумки, а просто позвонила в дверь.

Подождав две минуты, позвонила снова. И вновь никто не ответил. Это удивило старушку. Она прошла к двойному гаражу, расположенному рядом с домом, и заглянула в приоткрытую дверь. Автомобиль Хэмптонов, седан «альфа ромео», был на месте. Здание находилось слишком далеко от Понтичелли, чтобы Джеки отправилась туда пешком, да она и не принадлежала к числу людей, которые любят пешие прогулки. Где же она?

Наверное, в саду, решила Мария и, обойдя вокруг дома, вышла на лужайку, усаженную декоративными кустарниками и окруженную дюжиной крошечных цветочных клумб. Но и в саду никого не было.

Мария пожала плечами, вернулась к парадному входу и стала рыться в сумке в поисках ключей. Наконец она их нащупала, вставила в замок, одновременно снова нажав на кнопку звонка.

— Синьора Хэмптон? — позвала она, когда дверь открылась. — Синьора…

Слова застряли в горле, когда она увидела распростертое на каменном полу неподвижное тело. Голову женщины, подобно жуткому темно-красному нимбу, окружала лужица крови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крис Бронсон

Первый апостол
Первый апостол

Детектив Крис Бронсон ошеломлен известием, что жена его лучшего друга умерла в результате падения с лестницы на собственной вилле в Италии. Приехав поддержать друга, Бронсон находит на входной двери виллы следы взлома, а над камином, под слоем свежей штукатурки, обнаруживает вмурованный камень со странной надписью на латыни. Чутье подсказывает ему, что смерть женщины не была случайностью и что разгадка убийства кроется в этой таинственной надписи. Бронсон обращается за помощью к своей бывшей жене, специалисту по античной истории, однако их расследование неожиданно становится чрезвычайно опасным. Какие-то силы готовы на все, лишь бы древняя тайна осталась нераскрытой…

Д Беккер , Джеймс Беккер , М Грубер , Р Дейч , Эдвард Фредерик Бенсон

Фантастика / Приключения / Триллеры / Детективы / Триллер / Ужасы и мистика
Скрижаль последнего дня
Скрижаль последнего дня

Сотрудник британской полиции Крис Бронсон прибыл в Марокко — расследовать гибель двух своих соотечественников, чей автомобиль упал в пропасть. Детектив узнает, что накануне трагедии они случайно нашли на местном базаре какую-то глиняную табличку, испещренную странными знаками. Но в вещах погибших ее не обнаружили — остались лишь несколько фотографий находки. С помощью специалистов Крис выясняет, что это часть некоего зашифрованного послания на арамейском… И тут вокруг Бронсона раскручивается настоящий смерч кровавых событий. Все люди, знающие о существовании этой таблички, погибают. Сам детектив несколько раз лишь чудом избежал смерти. Ему еще предстоит узнать, что тайна, к которой он прикоснулся, очень древняя. И очень страшная…

Джеймс Беккер

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Детективная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме