Читаем Первый бал полностью

Слабая улыбка неожиданно заиграла на ее губах. Она-то думала, что давным-давно избавилась от своей порывистости, а оказывается, все совсем не так. Но она была достаточно честной, чтобы признать, что мало задумывалась (если вообще задумывалась) о возможных последствиях своих действий.

В глубине души Верити была убеждена в том, что Брин не предавал свою страну. А вдруг она узнает что-то порочащее его?.. Предположим, выяснит, что он был в тот вечер, в пятницу, во фрампингтонской гостинице? Передаст ли она эту информацию своему дяде, зная, что Брина наверняка возьмут под стражу и, возможно, повесят, как предателя?

Она содрогнулась. Не стоило продолжать. Она уже и так наделала много глупостей. То, что она охотно находилась в его обществе, дает ему повод считать, что она от него без ума. И теперь ей предстояло убедить его в обратном, независимо от того, какие чувства она испытывала на самом деле.

— Что это вы тут делаете одна, барышня?

Гораций вскочил и, пробудившись от сладкой дремоты, возмущенно залился громким лаем. Верити от неожиданности нечаянно выронила поводок, и песик исчез в кустах, чтобы выяснить, кто нарушил его покой.

— Кучер? — Верити круто повернулась, пытаясь разглядеть говорившего сквозь густую листву.

— Да, барышня… Не дергайтесь, экая вы непоседа! Помните, что я вам говорил!

Верити тотчас же подчинилась бесцеремонной команде.

— Вы не замаскировались? Ну да, конечно нет. — Она хмыкнула, неожиданно почувствовав облегчение. — Если бы вы средь бела дня бродили по Лондону в маске и накидке, вас бы быстренько отвезли на Боу-стрит[3].

Ответа не последовало. Даже Гораций угомонился и притих.

— Куда подевался Гораций? — забеспокоилась Верити.

— Вот он, барышня. — Последовало короткое молчание. — Надеюсь, это не ваша собака. Я лично предпочитаю больших.

— Конечно, не моя. А что вы с ним сделали? Не вздумайте его обидеть! Моя тетушка никогда не простит меня!

— Не волнуйтесь. Он лежит на спине, блаженно раскинув лапы, а я щекочу ему живот.

— Вы поосторожней, — предупредила она. — Он может укусить.

— Животные не кусают меня, барышня… как правило. На меня напали только раз в жизни… Один зловредный котенок.

Верити строго сжала губы, категорически не желая быть втянутой в этот разговор, но кучер настойчиво допытывался, что она здесь делает в одиночестве.

— Мне захотелось побыть одной, вот почему! — сердито сказала она, возмущенная его командирским тоном. — А вы-то как узнали, что я здесь? Вы что, шпионите за мной?

— Не шпионю, а присматриваю.

— В этом больше нет необходимости, — сказала Верити, приняв решение. — Я не буду больше помогать моему дяде.

На короткое время воцарилась тишина, потом последовал вопрос, заданный в его обычной грубоватой манере:

— Почему так?

— Потому что у меня не очень подходящий характер для дел такого рода.

— Да полно, барышня. Тут что-то другое. — На сей раз тон его был мягким. — Чем вы так расстроены?

— Да ничем. Просто… — Верити глубоко вздохнула. — Я не думаю, что Брин к этому причастен. Все, что мне удалось узнать на этой неделе, так это что его друг Маркус Рэвенхерст имел какое-то отношение к приобретению той пары серых лошадей. Хотя, принадлежит ли эта пара самому Рэвенхерсту или он только помог Брину их купить, я не знаю. Брин хитер как лиса! — раздраженно пояснила она. — Он ловко избегает ответов на те вопросы, которые ему не нравятся. И честно говоря, я не думаю, что смогу из него вытянуть что-то еще.

— Это единственная причина, по которой вы не хотите продолжать?

— Да нет, не совсем. Я чувствую себя виноватой. — Она снова вздохнула. — Из-за того, что я так охотно… общаюсь с ним все последние дни, мне кажется, у него складывается совершенно ошибочное впечатление… Понимаете, я приглашена погостить несколько дней у Рэвенхерстов.

— И что из этого?

Верити тяжело вздохнула. Мужчины бывают иногда такими бестолковыми!

— Я незнакома с Рэвенхерстами, а поэтому мне остается только предполагать, что это приглашение было организовано самим Брином… Мне кажется, что он… неравнодушен ко мне.

— Это понятно, барышня. Вы очень красивая девушка.

— Ну, — ответила она, и ее щеки порозовели от удовольствия, — это было бы в высшей степени нечестно. Он может подумать, что я отвечаю ему взаимностью.

— На вашем месте я бы не стал забивать свою хорошенькую головку подобными мыслями. Вы же не единственная получили такое приглашение. Я точно знаю, что одно приглашение получила графская дочка, а еще одно — ваша подруга, молодая Фэннер.

Верити была ошеломлена.

— А это откуда вам известно?

— Моя обязанность — все знать, барышня. Известно, что майор ухаживает за ними. Они получили приглашения раньше вас. — Последовала долгая пауза. — Я думаю, что мысль о вас была запоздалой, как говорится.

— Запоздалой! — с негодованием повторила она тонким голоском. Теперь ей все стало ясно. Этот прохвост решил устроить смотрины и выбрать кандидатуру, которая больше всего подходит на роль виконтессы. Подобного оскорбления стерпеть нельзя!

— Лично я не стал бы сомневаться. Вы лучше всех. Но каждому свое, — высказался кучер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь Прекрасной Дамы

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы