Читаем Первый быстрый выстрел полностью

Первые белые, пришедшие в Техас после войны за независимость, обнаружили здесь в чащах и по течениям рек множество одичавшего скота, оставшегося после испанских путешественников. Затем скот стал сбегать с ранчо, а во время Гражданской войны тысячи голов остались неклейменными и присоединились к стадам, пасшимся на свободе.

В лесах было много полян с сочной травой, воды, а листья деревьев и кустарников шли за добавочный корм. Скот протоптал собственные тропы и совершенно одичал, некоторые быки стали невероятно огромными и агрессивными. Я сам видел старых быков высотой под шесть футов с таким же размахом рогов, а говорили, что попадались с рогами больше десяти футов.

Кирби знал многие их тропы, а в чаще я нашел еще несколько. Прочесав район Затерянной реки, мы за одну неделю собрали голов триста и направились к северу, где был оборудован большой кораль.

Он находился в кустарниках, на границе Большого Леса, сделали его давным-давно мексиканцы, так переплетя между собой ветви соседних кустов, что получилась плотная изгородь, способная сдержать даже слона. Корма и воды там было достаточно.

Загнав стадо в кораль, мы снова въехали в лес в том месте, где над ручьем наклонился огромный старый кипарис, и обнаружили едва заметную звериную тропу. Мы ехали колонной по одному, с обеих сторон тропы нас царапали ветки. Мы знали, что нам предстоит жестокая схватка, и можете поверить, были к ней готовы.

Было душно. Прямо из-под ног моей лошади выскочил заяц, несколько раз в кустах мы слышали хрюканье диких свиней, но ни одной не видели. Мне совсем не хотелось на этой узкой тропе повстречаться с кабаном.

Той ночью мы устроили лагерь на небольшой прогалине, костра не разводили и разговаривали только шепотом. В воздухе чувствовалось приближение грозы. Мы провели вечер за чисткой оружия и подготовкой к нападению. Когда Сэи Барлоу напал на ферму в наших краях, он искал неприятностей. Теперь он их получит.

Из оружия у меня был «спенсер», два «кольта» и двендцатидюймовый охотничий нож, который я постоянно носил с собой. Это было немного. Некоторые из людей Барлоу носили по пять-шесть револьверов, потому что перезаряжать их было сложно и долго, а заряженное оружие всегда должно находиться под рукой.

Когда я в тот раз пытался служить в армии, я видел, что у многих есть по нескольку пистолетов — за поясом, в кобуре, у седла. Дингус — конокрад, прислуживавший Уиверу, носил четыре или пять револьверов. У него были припухшие красные глаза и нервное заболевание, выражавшееся в том, что он постоянно хлопал глазами, как сова в сильный град. Говорят, теперь он стал преступником. Настоящее его имя — Джесси Джеймс[5].

Мы сели на коней около полудня. Люди Барлоу к этому времени уже пообедали и сейчас отдыхали. Подъехав к их лагерю, я натянул поводья. Ворвемся с боем.

Где-то впереди в кустах закричала женщина и громко засмеялся мужчина. Кто-то заорал, чтобы они заткнулись.

Перед нами был кораль с лошадьми, пара костров для приготовления пищи, рядом в тени лениво развалились бандиты. Они с интересом наблюдали за центром поляны, где какой-то парень одной рукой держал за запястье молоденькую девушку, в другой сжимал кнут.

— Только попробуй еще раз от меня убежать, поняла? Я тебя так отделаю, что век будешь помнить. Люблю хорошо избитых и послушных женщин.

Вместо четырнадцати человек, о которых говорил наш разведчик, там было около тридцати. Несколько лошадей все еще были в мыле, значит, часть бандитов только что вернулась.

— Их довольно много, — беззаботно заметил Лонгли, — но мы же за этим сюда и ехали, верно?

— Делаем по одному выстрелу, — сказал я, — и врываемся в лагерь. Постарайтесь выпустить первую пулю в цель. — От нас до поляны, где был разбит лагерь, было ярдов пятьдесят. — Похоже, здесь все люди Барлоу, поэтому не церемоньтесь.

Коснувшись каблуками коня, я повел его шагом. В лесу не слышалось ни звука, если не считать смех на поляне и громкий голос человека с кнутом. С каждым шагом коня с земли поднималось облачко пыли.

Было очень жарко. По щеке скатился ручеек пота, я вытер руку о джинсы. Где-то вдалеке, нарушив тишину леса, закричала ворона. Скрипя седлами, мы вытянулись в цепь на краю поляны, нас была горстка по сравнению с численным превосходством бандитов, но мы рвались в драку, к тому же есть еще такая штука как внезапность. Когда мы выстроились, примерно треть бандитов могла нас увидеть, однако все были заняты борьбой этого парня с девушкой.

Подняв револьвер, я направил его на грудь человека с кнутом, а тот как раз отвел руку для удара.

— Поехали, — сказал я негромко и выстрелил.

Звук револьвера утонул в грохоте залпа.

Один бандит, очевидно почувствовавший приближение беды, поднялся из-за стволов деревьев и тут же свалился, сраженный пулями, как и несколько других. Парень с кнутом отпустил руку девушки и упал лицом в пыль. Мы пришпорили лошадей и ворвались на поляну двумя группами по четыре человека, стреляя направо и налево.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Современная проза / Вестерны / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза