Читаем Первый человек в Риме полностью

– А ты проницательный! Конечно не это! – Марий наклонился к нему. – Риму обходится очень дорого посылать армии в провинции – подавлять мятежи и поддерживать порядок. Посмотри на Македонию. Два легиона постоянно несут там службу. Не римские легионы, признаюсь, но они стоят государству немалых денег, которые оно могло бы потратить с большей пользой на что-нибудь другое. Что, если двадцать – тридцать тысяч римских ветеранов осядут в трех-четырех колониях по ту сторону Македонии? Сейчас Греция и Македония обезлюдели, и это случилось более ста лет назад. Все уехали оттуда. Везде – города-призраки! А римские землевладельцы, живущие далеко от своих владений! Богачи, обладающие огромными земельными участками, почти ничего не производящие, ничего не вкладывающие в страну! Скупердяи, которые не хотят нанимать на работу местных мужчин и женщин. И каждый раз, когда скордиски переходят границу, вспыхивает война. Землевладельцы, отсиживаясь в Риме, лепечут что-то сенату, наместник вынужден метаться между мародерами-кельтами и гневными письмами из Рима. А я бы куда лучше использовал пустующие земли римских землевладельцев. Я заселил бы их колониями солдат-ветеранов. Больше населения – и уже готовое войско на случай серьезной войны.

– И эта идея пришла тебе в голову в Африке?

– Пока я против своей воли раздавал большие участки римлянам, которые вряд ли вообще соберутся посетить Африку. Они направят туда надсмотрщиков и рабов-земледельцев, они будут игнорировать местные условия и местных жителей, станут тормозить развитие Африки и в конце концов откроют ее для другого Югурты. Я вовсе не хочу лишить римлян возможности владеть провинциальными землями. Просто я хочу, чтобы несколько участков земли в провинциях были густо заселены хорошо обученными профессиональными воинами, которых мы всегда при необходимости можем призвать. – Марий заставил себя непринужденно откинуться, чтобы не показать, как страстно он желает этого. – Уже имелся небольшой пример того, как колонии ветеранов в иноземных странах могут помочь в случае крайней необходимости. Маленькая группа, которую лично я поселил на острове Менинкс, услышала о восстании рабов на Сицилии, организовала отряды, наняла корабли и высадилась возле Лилибея как раз вовремя, чтобы предотвратить захват города Афенионом.

– Я понимаю, чего ты добиваешься. Отличный замысел!

– Но они будут ставить мне палки в колеса, хотя бы потому, что это я, – вздохнул Марий.

Легкая дрожь пробежала по спине Сатурнина. Он быстро отвернулся, делая вид, что любуется отражением деревьев, гор, неба, облаков в зеркале озера. Марий устал! Марий сдавал! Марий совершенно не думал о шестом сроке своего консульства!

– Смею предположить, ты был свидетелем всех воплей в Риме по поводу того, что я дал гражданство этим замечательным солдатам из Камерина? – осведомился Марий.

– Да. Вся Италия слышала этот шум, и всей Италии понравилось то, что ты сделал. А вот политикам Рима это определенно не понравилось.

– Ну вот. Почему они не должны быть гражданами Рима? – сердито спросил Марий. – Они сражались лучше всех, и это – факт. Если бы я мог, то дал бы гражданство всему населению Италии. – Он глубоко вдохнул. – Когда я говорю, что хочу дать землю ветеранам – простым гражданам, я имею в виду всех – римлян, латинян и италийцев.

Сатурнин присвистнул:

– Ты нарвешься на неприятности! Политики никогда не согласятся на это.

– Знаю. Я только не ведаю, хватит ли у тебя смелости поддержать меня.

– На самом деле я никогда не разбирался, смелый я или нет, – задумчиво проговорил Сатурнин. – Поэтому и не могу понять, сколько во мне смелости. Но думаю, Гай Марий, что смогу тебя поддержать.

– Мне нет необходимости давать взятки кому-либо, чтобы обеспечить себе консульство. Я не могу проиграть. Однако нет причины не нанять нескольких человек, чтобы они позаботились о кандидате на пост младшего консула. И чтобы помочь тебе, если ты будешь нуждаться в помощи. И Гаю Сервилию Главции – тоже. Я так понимаю, он собирается баллотироваться в преторы?

– Да. Конечно, мы оба будем счастливы принять от тебя помощь на выборах. А в ответ мы сделаем все необходимое, чтобы ты получил свою землю.

Марий вынул из рукава свиток:

– Я уже немного поработал – набросал нечто вроде счета, чего и сколько нам понадобится. К сожалению, я не специалист в области законодательства. А ты в этом деле поднаторел. Но… надеюсь, ты не будешь возражать, если я скажу, что Главция – гений в законодательстве. Сможете ли вы оба сформулировать великие законы из того, что я тут нацарапал?

– Ты поможешь нам, Гай Марий, и не сомневайся, мы дадим тебе нужные законы, – заверил Сатурнин.

Марий явно почувствовал облегчение. Он как-то весь обмяк.

– Только помоги мне в этом, Луций Аппулей, и я клянусь, мне будет уже безразлично, стану ли я консулом в седьмой раз, – сказал он.

– В седьмой раз?

– Мне было предсказано, что я буду консулом семь раз.

Сатурнин засмеялся:

– А почему бы и нет? Никто никогда не думал, что это вообще возможно. Но ты – ты будешь.


Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза