Читаем Первый Джин полностью

Начиная с трех часов утра, полностью пропала связь: исчезла и сотовая связь и радиосвязь. Вышла из строя полностью вся электроаппаратура. Со спутником связь так же пропала. Поэтому, начиная с трех часов утра, разбуженный начальником штаба, доложившего о случившемся, и до нынешнего времени, девяти часов, полковник Кинг не находил себе места, и был от злости черней тучи . Намеченные им полевые занятия и стрельбы срывались. Многие дела, запланированный на этот день тоже пришлось отложить. Его звонка ждали в Вашингтоне. А как выйти на связь, если связи нет.

Бурый от злости, пятидесятилетний полковник, до сей поры державший себя в идеальной, спортивной форме, срочно приказал собрать всех командиров подразделений у себя в штабе. Ровно через час двадцать пять офицеров собрались за большим столом в его просторном кабинете.

– Все собрались?– бросил он своему заместителю, подполковнику Энди Таккеру, седому, располневшему не по годам мужчине.

– Да, сэр, все!– вытянулся подполковник, оставшись стоять по стойке смирно перед раскрасневшимся от злости начальником.

– Так, тогда начнем!– полковник крепко сжал тонкогубый рот, кинув взгляд на сидевших перед ним офицеров. – Все, я думаю, в курсе, что вся наша база обесточена. У нас полностью отсутствует связь .Электроника вышла из строя. Что вы мне можете сказать по этому поводу, майор Литвуд. Вы, кажется у нас начальник связи.

Поднялся майор Литвуд, маленького роста, лысый человек в очках в роговой оправе.

– Сэр,– произнес он виноватым голосом, поправляя на переносице очки,– Откровенно говоря, мы и сами не можем ни как понять, в чем причина. Вся аппаратура исправна, но …она не работает. Специалисты пытаются разобраться. А по поводу связи. Может, что то со спутником. Мы ждем, что проблема разрешится сама собой. Я уже отправил человека в Чарлстон.

– Черт знает что твориться!– стукнул кулаком по столу полковник. Мы тут как слепые щенки, – он потер коротко подстриженную голову, и понуро посмотрел на висевшую на стене цветную фотографию, на которой был запечатлен он с группой офицеров, на фоне базы. -Так, ладно. Давайте разберемся по поводу учений. Все остается в силе. Только придется кое -что перестроить. Ровно в двенадцать построение на плацу всего личного состава…

Полчаса еще уточняли детали предстоящих учений, обговаривали выходы взводов на первую линию и т.д. А еще через час, весь полк, численностью 2230 человек выстроился на плацу для общей поверки. Во главе полка встала рота спецназа, все в черных беретах, высокие и спортивные, как на подбор. Стрельбища должны были проходить в трех километрах от базы.

Сама же база Б…. стояла на широкой пустынной площади, прикрываемая со всех горами. Попасть на базу можно было с двух сторон: с Северной, идущий через перевал и вечнозеленый парк Искария, и с западной, старой, грунтовой дорогой, идущей вдоль горных хребтов и выходившей прямо к базе.

Большое количество грузовиков и несколько хаммеров стояло на площадке, в ожидании посадки. Весь вчерашний день был потрачен на то, что бы привести в порядок воинскую часть. Плац был убран и вымыт до совершенства. Автопарк был приведен в полный порядок. Оружие начищено и готово к стрельбе. В 12.30 должен был прилететь сам генерал Фред Бруксон, 67-летний, старый вояка, прошедший Вьетнам и до мозгов костей повернутый на военщине. Солдаты в форме цвета хаки, стояли подтянутые, все как один, и тревожно ожидали прилета генерала. Стояла жара. Одетые в душную форму, несчастные служащие обливались потом, со злостью поглядывая на небо, в ожидании, когда же покажется вертолет. После того, как генерал закончит обход базы, они должны будут получить оружие, рассесться по грузовикам и следовать к месту учений. Генерал Бруксон поедет вместе с ними, что бы наблюдать за тем, как будут проходить учения.

Перейти на страницу:

Похожие книги