Читаем Первый Джин полностью

– Надо вытащить стрелу!– сказал Терри, прислонив раненого к сидению. Голова его не держалась и падала на грудь.

– Нет, не надо- остановил Джасир,– Вытащите стрелу, и он сразу же умрет.

– Он так или иначе умрет,– проговорил Ли Джонс,– Ему конец.

Мужчина вдруг приоткрыл глаза и попытался выпрямиться в своем сидении. Но силы покидали его.

– Хр…хр…!– окровавленные губы едва приоткрылись, пытаясь что-то сказать. Бледное лицо скривилось, а рука приподнялась и тут же опустилась. С последним, хриплым вздохом мужчина завалился на бок и затих.

– Все. Умер!– выдохнул Джасир и посмотрел на исчезающую в лесу дорогу.

– Это что, мангулы?– воскликнула напуганная Глэдис.

– По всей видимости, да! Интересно, где на него напали? Он ведь могут в любой момент оказаться здесь.

– Наверняка, где-то неподалеку, рас он успел доехать досюда,– сказал Феликс,– Находясь в таком состоянии.

– Черт, надо убираться отсюда!– воскликнул Ли Джонс, вытаскивая из-за пояса пистолет.

– А его что,так и оставим здесь?– спросила Глэдис.

– Ему мы уже не поможем, Глэдис,– ответил Джасир, направляясь к своей машине,– Так, быстро все за мной. Иначе того и гляди, эти твари нагрянут сюда.

Все быстро расселись по машинам, которые тут же рванули с места. Глэдис прижалась к Феликсу. Тело ее сотрясала мелкая дрожь. По щекам текли слезы.

– Не плачь, девочка,– Джасир посмотрел на нее в зеркало.– Возьми себя в руки. У тебя еще будет время поплакать.

Но девушка почти не слышала его. Она по думала в этот момент о своих родителях, которые находились очень далеко. Тем не менее, её охватило чувство тревоги заних . В голове возник вопрос, острый и тяжелый: сколько потребуется времени, что бы мангулы стали захватывать ближайшие города?..

Джасир управляя машиной, вспомнил про волков, чей вой, непонятный и тревожный, заставил похолодеть его сердце. Может, ему показалось, но в этом вое был страх: эти серые, беспощадные, хищники, наверняка затянули свою жуткую песню, почувствовав приближение незваных гостей с того света. Но, аль Гази не видел и не мог знать того, что волки, собравшись в стаи по пятьдесят, сто голов, спешно покидали обжитые места и свои берлоги.

Даже медведи грызли, рыча от возмущения и недовольства, подталкивая своим холодным носом и огромными, мягкими лапами маленьких, ревущих медвежат, уходили далеко, в более не проходимые и не доступные ни для чьих глаз, места. Они, с тревогой, задрав свои лохматые головы, поводили ноздрями по воздуху и почуяв новый, непонятный и не приятный, отпугивающий запах устремлялись прочь.

Весь лес, встретив весну с ее приятным, благоуханьем, щебетанием птиц и раскатистым ревом проснувшихся животных, вдруг резко замолчал от страха, словно почувствовав надвигающуюся, страшную беду.


ХЬЮ БАТЛЕР


– Отойди, дорогая от окна!– попросил Картер жену,– Не надо привлекать к себе внимание, тебя могут заметить.

Они с Хью Батлером сидели за журнальным столом в гостиной и от нечего делать разбирали и чистили оружие. Шел третий день их заточения. Первый день, после отъезда Джасира, прошел в нервном ожидании. В городе творилось не понятно что. Весь первый и второй день отовсюду были слышны выстрелы. По улице, и сверху это было хорошо видно, носились перепуганные жители, пытаясь спастись от превратившихся в страшных существ людей. Даже в подъезде, по лестнице с шумом то подымались, то спускались соседи Картера. Он отчетливо слышал их перепуганные голоса, боясь, что незваные гости могут нагрянуть в любой момент. Хью с женой реагировали на любой шум, на любой шорох, раздавшийся за дверью. Картер часто подбегал к дверному глазку, осторожно заглядывая в него, держа всегда наготове снятый с предохранителя кольт. Джессика, сжав кулаки и прижав их к груди, нервно ходила по комнате, то и дело, кидая взгляды, на мужа в которых ничего кроме отчаяния и ужаса не было на мужа.

– Успокойся Картер!-меланхолично говорил Батлер, который уже свыкся с постоянными криками и выстрелами на улице. Что бы дать своим нервам немного расслабиться, Хью открыл бутылку коньяка и спокойно попивал его в одиночестве, сидя на мягком диване.– Аль Гази ведь сказал, что пока пентаграмма на месте, нам ни чего не угрожает…

– Так-то оно так. Но жизнь, знаешь ли, преподносит сюрпризы.

– Чему быть, того не миновать!– философски изрек Батлер, находясь под воздействием выпитого алкоголя.

– Тебя, я смотрю, после коньяка на философию потянуло!– холодно улыбнулся Картер.

– Нет. Просто коньяк оголил всю мою склонную к подобным разговорам натуру. Наверное, в душе я скрытый философ.

– Да?– Картер сел рядом с Батлером, взглянув в его серые, горящие глаза.– Ну, тогда могу сказать, что ты не совсем удачно выбрал профессию.

– А я ее не выбирал!– Хью налил себе чередную порцию коньяка в глубокий бокал и сделал глоток. – Это она выбрала меня. Я вырос без родителей, и улица научила меня как жить. Так-то вот. Может быть, у меня, поэтому и мировоззрение другое и хватка жесткая. Может тебе тоже налить, а?

Картер отказался.

Перейти на страницу:

Похожие книги