В чем это проявляется? Данные последних исследований говорят о том, что восприимчивость младенцев к звукам речи универсальна: они различают звуки, встречающиеся во всех языках мира, в то время как взрослые способны воспринимать и воспроизводить большей частью лишь звуки родного языка. Исследователи обучили 6-месячных младенцев реагировать поворотом головы на разницу между двумя похожими звуками (например, «д» и «т») и не реагировать на идентичные звуки («д-д», «т-т»). Они с успехом справились с этой задачей. Более того, они оказались способны различать близкие по звучанию фонемы и других языков.
Многие авторы отмечают, что с этим периодом совпадают первые явственные проявления «рукости», когда ребенок обнаруживает преимущественное использование одной руки для манипуляций с предметами[59]
. Это происходит обычно на 6–7-м месяце, но не раньше. Можно предположить, что именно сейчас организм на краткое время приоткрывает тайну будущей специализации руки, хотя предпочтение ее непосредственно в манипуляторной деятельности может еще варьировать в дальнейшем. Поэтому попробуйте уловить эту «подсказку».Универсальный и врожденный характер проявления первых стадий предречевого развития отражается и в том, что и гуление и лепет оказываются настоящим эсперанто – дети, принадлежащие к разным языковым группам, произносят совершенно одинаковые звуки. Причем сначала у малыша присутствует значительное разнообразие, избыточность звуков – большее, чем в языке его родителей.
Известно, что различные языки отличаются по количеству используемых в них фонем – от 11 до 141. Фонемы являются основной единицей звукового строя языка. Например, в русском языке насчитывают 42 фонемы – 36 согласных звуков и 6 гласных. Вместе с тем установлено, что в первый год жизни любой здоровый младенец способен воспроизводить до 75 различных фонем, т. е. обладает гораздо более широким спектром звуковоспроизведения, чем это требуется для родного языка. Это, например, и гортанные звуки, характерные для немецкого языка, и носовые гласные, типичные для французского – и они есть у вашего русскоязычного ребенка. Даже на стадии виртуозного владения лепетом – звуки, издаваемые, например, японскими и американскими детишками, в принципе идентичны.
Удивительно, не правда ли? И как это связать с тем, о чем мы говорили ранее – со способностью малышей еще до рождения различать родной для их среды язык?
Скорее всего, процесс освоения языка связан с потенциальными возможностями самого голосового аппарата ребенка
. По-видимому, существуют некие базовые звуки, произнесение которых осваивается легко всеми детьми, и, напротив, – звуки, трудные для произношения младенцами.В качестве одного из доказательств правомочности такого предположения приведем следующий факт. Известно, что произнесение таких звуков, как «с», «з», «р», «ф» вызывает трудности у малышей, независимо от их языковой принадлежности; они редко встречаются и в спонтанном лепете ребенка. Дети учатся произносить их гораздо позже (вспомните, как трудно даются детям все эти звуки; сколько терпения требуется от взрослого, чтобы научить ребенка правильно произносить их).
Вместе с тем подчеркнем, что именно на стадии лепета появляются звуки и звукосочетания, которые являются специфическими для того языкового окружения, в котором развивается малыш. Постепенно родная речь, обращенная к ребенку, меняет характер издаваемых им звуков и, значит, снова среда формирует то, что характерно для конкретных условий жизни. В результате в лепете малыша «чужие» звуки постепенно уходят, уступая место «своим». Таким образом, внешняя среда, ее требования изменяют и оттачивают те особенности реакций, которые им соответствуют, извлекая их из более широкого спектра возможностей, дарованных природой.
При овладении речью это происходит за счет общей способности ребенка к имитации, особенностей восприятия звуков речи и наличия социального окружения, которое востребует эти лингвистические задатки.