– Матео, я хочу тебя попросить пойти вместе со мной, – тихо проговорила Ирриче.
Я кивнул, осознавая, что главное сражение еще не проиграно, и, может быть, стоит вступить в бой, дабы доказать всему миру, что эта женщина принадлежит мне.
Ирриче взяла меня под руку, и мы отправились на этаж выше, в матримониальное бюро. Глава заведения, регистрирующего брачные контракты, маленький человечек с крючковатым носом, лично встретил нас, суетливо кланяясь.
– Господин Первый Дож. Госпожа Брао.
От меня не укрылось, что он назвал мою жену по фамилии отца. Очень интересно.
– Весьма сожалею, – начал он елейным голосом. – Но мы вызывали только одну госпожу Брао, не смея отрывать Первого Дожа Республики от государственных дел…
Закончить он не успел.
– Я попросила Матео меня сопровождать, – громко и властно вмешалась Ирриче. – И зовите меня, пожалуйста, госпожа Маас.
– Но я хотел бы знать… – господинчик замялся, подбирая слова.
– Единственное, что вам нужно знать, наш брак консуммирован, – заявила моя жена. – Возьмите вашу анкету, я письменно подтвердила этот факт. И больше, надеюсь, у вашей службы не будет к нам вопросов.
Ирриче развернулась и вышла, я последовал за ней, чувствуя, как с души свалился камень, слепленный из страха и паники. Она осталась со мной.
– Господин Дож! Госпожа догаресса! – неслось вслед.
– Отвези меня домой, Матео, – попросила жена, как только мы оказались на лестнице.
– Конечно, – согласился я с радостью. – Только давай вернемся в мой кабинет, хочу взять бумаги. Почитаю, когда ты уснешь.
Помощницы в канцелярии не было. Слава богам. А то бы опять со злостью смотрела на мою жену. Что нашло на Гуниллу, я не понимал.
Я быстро положил в огромную кожаную папку дело Альмы, уже сомневаясь, что поручу его Гунилле. Потом захватил с собой доклад Брендона Стоу и, обняв Ирриче, направился к выходу.
Гуниллу мы встретили на лестнице. Она неслась наверх, перепрыгивая через ступеньки.
– Я уезжаю вместе с догарессой, – на ходу бросил я.
– Но ты не можешь! – Возмутилась она. По лицу пошли красные пятна.
– Это еще почему? – Я остановился и уставился на свою подчиненную, вздумавшую давать мне указания.
Ирриче продолжила спускаться, а потом и вовсе подошла к поджидавшему рутьеру.
– Ты же не собирался уезжать, – в глазах Гуниллы появились смятение и растерянность. Она взмахла руками в бессильной ярости и отчаянии.
Я посмотрел вниз. Водитель уже открыл дверь перед моей женой, и она, подбирая юбки, приготовилась сесть внутрь.
Внезапно в моей голове сложились все части мозаики. Картина получилась ужасающей. Я словно увидел, как рутьер набирает высоту и в воздухе разлетается на куски.
– Ирриче, нет! – закричал я.
Жена внимательно посмотрела на меня и, решив не садиться, пошла обратно. Водитель так и остался стоять у дверцы. Двигатель машины работал, вверх уже поднимались первые хлопья пара.
Я быстро кинулся по ступенькам вниз, подбежал к Ирриче и увлек подальше.
– Жерар! Отойди от машины! – крикнул я. Но из-за работающего двигателя, или из-за собственного тугодумия, Жерар меня не услышал.
– Чего? – переспросил водитель. Но ответить я не успел, и он уже никогда меня не услышит. Грянул взрыв. Мне удалось быстро развернуть жену, подмять под себя и прикрыть своим телом. В ту же секунду, протыкая мундир, в спину вонзились металлические осколки. Вдоль позвоночника потекла кровь.
Со всех сторон бежали люди. Охрана ратуши, мои воины.
– Задержите ее, – скомандовал я Тришу и Вайнсу, указывая на Гуниллу. Она стояла на лестнице, не двигаясь, и сдалась без сопротивления.
– Гражданка Гунилла Басан, вы обвиняетесь в покушении на Первого Дожа, – торжественно объявил ей Триш, начальник моей личной охраны.
– Я не желала зла Матео! – закричала Гунилла. – Я хотела убить ее.
Заливаясь слезами, она согнулась в три погибели и указала на Ирриче.
– Вы обвиняетесь в покушении на Первого Дожа и его догарессу, – переформулировал обвинение Вайнс. – И признались в этом.
– Тебе нужна помощь, – забеспокоилась жена.
– Ирриче, – я попытался ее успокоить. – Не переживай, мои телохранители привыкли к такой работе. Ничего страшного нет. Сейчас найду рутьер для тебя и отправлю домой с охраной. Мне нужно остаться здесь.
– Успеешь отправить, – философски заметила Ирриче. – Потом. Нужно оказать помощь раненым.
Все это время я смотрел на жену, потом на Гуниллу. И только сейчас огляделся вокруг. От бедного Жерара осталось лишь кровавое месиво. Недалеко от парковки злополучного рутьера, прямо около свисавшей над пропастью открытой площадки лежал охранник, молодой парнишка. Видимо, осколки попали ему в легкое или трахею. На губах пузырилась кровь. Если сразу не оказать помощь, станет поздно. Чуть дальше, зажимая перебитую кисть правой руки сидел другой гвардеец. Наверное, во время взрыва оторвало палец.
– Скорее врача! – крикнул я. – Ирриче? – Я хотел увести ее из этого кошмара
– Иди, Матео, – хладнокровно велела моя жена. – Я останусь с ранеными, пока не приедет медицинская карета.