Она грациозно опустилась мне на колени, и я невольно напрягся. Я попытался сфокусироваться на её лице, но мой взгляд предательски скользнул ниже на грудь. Ева заметила это и рассмеялась ещё громче.
— Да-да, именно они обычно и мешают мужчинам распознать во мне шпиона, — сказала она с нотками самодовольства в голосе. — Но сейчас не об этом. Вы здесь из-за экспериментов с эфиром, верно? Думаете, что можете их остановить?
Я открыл рот, чтобы возразить, но Ева неожиданно подалась вперед. Её губы встретились с моими в неожиданном поцелуе. На мгновение мир вокруг перестал существовать. Я ощутил мягкость и влажность её губ, требовательный язык.
Когда она отстранилась, в её глазах плясали озорные искорки. Но не успел я осмыслить произошедшее, как дверь резко распахнулась. На пороге стоял высокий солдат в форме.
— Фройляйн Ева, — произнес он, — Герр Туле требует вашего присутствия. И пленников тоже.
Ева мгновенно преобразилась, снова надев маску холодной и расчетливой женщины.
— Конечно, — кивнула она, — мы уже закончили… предварительную беседу.
Солдат жестом приказал двум другим охранникам войти. Они грубо подняли нас со стульев, разрезав веревки. Руки и ноги, затекшие от долгого сидения в одном положении, отозвались острой болью.
— Шагом марш, — рявкнул солдат, подталкивая нас к выходу.
Нас повели по длинному коридору, тускло освещенному редкими лампами. Стены были голыми и серыми, изредка прерываемыми тяжелыми металлическими дверями. После нескольких поворотов и лестничных пролетов мы оказались перед массивной дверью. Солдат постучал, и изнутри раздалось хриплое «Войдите».
Двери с лязгом распахнулись, и нас грубо втолкнули внутрь. Яркий свет ламп на мгновение ослепил после полумрака коридоров. Когда глаза привыкли, я смог оценить масштаб помещения — это была другая лаборатория, не та в которую нас с гостями сопроводили вчера. Эта была больше и напичканная самым современным оборудованием.
Стены были уставлены металлическими шкафами и стеллажами, заполненными приборами и химикатами. Вдоль одной стены тянулся ряд компьютеров — впечатляющее зрелище для 1965 года. А в центре комнаты возвышалась массивная конструкция, похожая на гигантское кольцо, окруженное проводами и мигающими панелями управления. От нее исходило низкое гудение, вибрация которого ощущалась даже сквозь подошвы ботинок. Установка управлением эфиром!
У дальней стены за огромным столом восседал Эрих фон Туле. Его тонкие губы изогнулись в холодной улыбке, когда он увидел нас.
— А, наши любопытные гости пожаловали, — произнес он, поднимаясь из-за стола. — Надеюсь, вам понравилась экскурсия по нашему скромному объекту?
Фон Туле неспешно приблизился к нам. Он остановился в нескольких шагах, внимательно разглядывая нас, словно интересные экспонаты.
— Знаете, господа, — начал он почти дружелюбным тоном, — обычно я не столь… гостеприимен с непрошеными визитерами. Но вы меня заинтриговали.
Мы молчали. Фон Туле вздохнул с наигранным разочарованием.
— Не хотите говорить? Что ж, я вас понимаю. Но, видите ли, у нас есть небольшая проблема. Вы видели то, чего не должны были видеть. И теперь у меня есть два варианта: либо вы становитесь очень мертвыми… ну, либо… — он сделал многозначительную паузу, — вы становитесь частью нашего проекта.
Он щелкнул пальцами, и двое лаборантов в белых халатах подкатили к нам странную конструкцию, напоминающую медицинское кресло, обвитое проводами.
Видите ли, господа, — продолжил фон Туле, поглаживая блестящий металл кресла, — обычные методы допроса слишком… примитивны для такого случая. Мы проведем небольшой эксперимент. Вы расскажете нам все, что знаете, а мы заодно испытаем силу эфира. Ну, один умрёт, а другой чтобы не отправиться следом на тот свет… сольет нам все что нужно! Убьем двух зайцев, как говорится. Приступайте! — скомандовал он охранникам.
Мы переглянулись с Толиком.
— Начнем с тебя, — сказал Туле указывая на меня. Он махнул рукой, и двое охранников грубо схватили меня под руки, таща к зловещему креслу в центре лаборатории.
— Герр Туле, — нервно произнес один из ученых, — мы не проводили достаточно тестов. Это может быть чрезвычайно опасно! Не для него, а для нас…
Туле резко обернулся, его лицо исказилось от гнева.
— Вы здесь не для того, чтобы мне перечить! Вы здесь, чтобы выполнять приказы!
Меня с силой втолкнули в кресло. Холодный металл обжег кожу даже сквозь одежду. Металлические ремни защелкнулись вокруг запястий и лодыжек, впиваясь в плоть. Сердце колотилось как сумасшедшее, во рту пересохло.
Краем глаза я видел, как Толика привязывают к стене напротив.
— Я хочу проверить, какую мощность можно пропустить через человеческое тело до того, как ему будет причинен непоправимый вред, — продолжил Туле, поглаживая панель управления. — Мне нужно знать предел для дальнейших экспериментов с Евой.
Холодок пробежал по моей спине. Я посмотрел на Еву, стоявшую в стороне.
— Начинайте, — скомандовал Туле.