Читаем Первый крестовый поход. Сражения и осады, правители, паломники и вилланы, святые места в свидетельствах очевидцев и участников полностью

Когда Гальдемар с отрядом выехал на равнины по этой стороне Рамлы, он встретил 400 арабов и около 200 турок. Гальдемар, располагая меньшим числом воинов, развернул кавалеристов и лучников в один ряд и, уповая на Бога, двинулся вперед без колебаний. Противник счел, однако, что справится с таким небольшим отрядом, и устремился на него, осыпая его стрелами и окружая его. Три или четыре конника Гальдемара были убиты, включая Ашара де Монмерля, благородного юношу и славного рыцаря; остальные были ранены, а все наши лучники пали. Однако и враг потерял многих убитыми. Тем не менее ни напор врага не ослаб по причине этого, ни наши воины, правильнее сказать Божьи воины, не растеряли своего мужества: они сражались с врагом тем яростней, чем большее встречали с его стороны сопротивление. Но когда наши вожди, скорее от усталости, чем из-за страха, уже были готовы отойти, показалось большое облако пыли на дороге. Это был Раймунд Пилет вместе со своими людьми, который сразу же вступил в бой. Более того, его отряд поднял в воздух такое количество пыли, что враг подумал, что с ним скачет множество воинов. Так, милостью Божией, наши люди были спасены. Ряды врага рассеялись, и он бежал. Около двух сотен его воинов было убито, и взята была также большая добыча. В обычае тех воинов, кто спасается бегством, будучи преследуем противником, вначале избавляться от своего оружия, затем бросать одежду, и, в последнюю очередь, седельные сумы. Так случилось и в этом бою, когда наши до последнего преследовали и убивали врага и когда они отобрали добычу даже у тех, кто не был убит.

Когда преследование закончилось, наши люди собрались, поделили добычу и отправились дальше в Яффу. Моряки встретили их с большой радостью и настолько почувствовали себя в безопасности после их прибытия, что забыли о своих кораблях и не оставили на них вахтенных, а устроили большое пиршество крестоносцам, принеся с кораблей хлеб, вино и рыбу. Моряки, проявив беспечность, не поставили стражу на ночь, и в кромешной темноте внезапно подошел враг с моря и окружил их. Когда занялась заря, они увидели, что противник слишком силен, чтобы можно было оказать ему сопротивление. Они оставили свои корабли, взяв часть груза. Итак, наши воины вернулись в Иерусалим, выиграв одно сражение и проиграв другое. Однако одно наше судно, отправившись в морской набег ради добычи, не было захвачено. Оно как раз возвращалось в порт с огромнейшей добычей, когда матросы с него увидели, что наши корабли окружены большим вражеским флотом. Пришлось развернуть все паруса и приналечь на весла, и лишь только таким образом наши моряки смогли ускользнуть от врага, добраться до Лаодикеи и рассказать там нашим друзьям и соратникам, что происходило в ту пору в Иерусалиме. Мы знали, что вполне заслужили случившееся с нами несчастье, поскольку мы не захотели поверить обращенным к нам Господним словам. Не чая получить от Него милости, люди отправились к Иордану, с пальмовыми листьями в руках, чтобы креститься в водах священной реки. Они крестились, возымев намерение снять осаду Иерусалима и направиться в Яффу и оттуда отплыть домой, на чем только возможно. Но Бог хранил корабли от тех, кто был неверен Ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги