Читаем Первый линзмен полностью

Ее страстный призыв был, однако, услышан. Внезапно Джил ощутила, что Мэйсон Нортроп рядом, совсем близко; осторожно и деликатно он прикоснулся к ее сознанию.

"Я нужен тебе, Джил?"

"Да! Да, да!" - девушка оторвала лицо от манишки Геркаймера, благоухавшей духами, и улыбнулась - Ах, Кайми, - произнесла она вслух, - держите меня покрепче, и я, возможно, забуду про папин список.

Ее кавалер охотно выполнил эту просьбу и, замерев в его объятиях, с облегчением изображая экстаз невинной и неопытной души, Джил поведала обо всем Мэйсону Нортропу. Это заняло не более пяти секунд; затем она восприняла его мысленный призыв:

"Мистер Киннисон! Джек! Конвэй! Внимание!" - и сразу же раздалась уверенная команда Киннисона-старшего: "Спокойно, Мэтс! Я все понял. Беру управление на себя."

Комиссар Безопасности и Второй Ленсмен не привык терять времени даром.

"Оружие? - требовательно спросил он. - Какое у вас оружие? Конвэй?"

"Сорок пятый "Магнум".

"Хорошо. Джек, Мэйс?"

"У нас "левистоны".

"Господь наградил меня умным сыном. Ты что, собираешься поджарить из бластера эту толпу? Марш в мою машину - и возьмите там пистолеты!"

Джек с Мэйсом мгновенно исчезли, и Джил невольно улыбнулась; в машине Киннисона хранился целый арсенал, которого хватило бы на экипаж легкого крейсера.

"Вирджил, поворачивайте налево и идите в угол, мы вас прикроем. Конвэй, туда же…, встанешь перед мистером Сэммзом в шести футах… Только не торопитесь, спокойно, спокойно…"

"Но, Род…" - это был ее отец, рассерженный, недоумевающий.

"Вирджил, делайте, что вам говорят. Ситуация крайне серьезная. Джил, вы уверены, что ваш красавчик замешан в этой истории?"

"Да. Мне кажется, что он должен подать сигнал."

"Оставайтесь рядом с ним. Наблюдайте. Скажите, что все танцы будут его. И постарайтесь предупредить нас хоть на секунду раньше - Конвэю этого хватит."

"Господи! Да я сейчас просто повисну у него на шее!"

Она так и сделала. Геркаймер был приятно изумлен. Тем временем Джек и Мэйсон появились в зале, неторопливо направившись к Сэммзу.

"Близко не подходите, парни, - раздалась команда Киннисона. - Джек, встанешь слева, Мэйс - справа; Конвэй охраняет центр. И глядите в оба глаза, ребята!"

"Род, но это же абсурд! - Сэммз стоял в углу и старательно делал вид, что поправляет галстук. - Покушение на посольском балу! Словно в глупой оперетке!"

"А миллионы, которые вам предлагали прямо на пороге астропорта, разве не сюжет для водевиля? Отвергнув их, вы стали врагом помер один. И запомните, упрямец: чтобы нанять убийцу, миллионы не нужны; хватит сотни тысяч."

Сэммз что-то буркнул, лицо его помрачнело.

"Джек, Мэйс, расслабьтесь, парни, - снова раздался беззвучный голос Киннисона. - Не стоит так напрягаться, иначе вы не сможете как следует стрелять. Нам надо продержаться пять минут, пока не прибудет подкрепление."

"Подкрепление? Какое подкрепление?" - это был Сэммз; он все еще не мог поверить, что на столб серьезном дипломатическом рауте может разразиться скандал со стрельбой.

"Я вызвал Клайтона через Линзу, и сейчас он поднимает по тревоге целую армию, - тон у Киннисона был весьма довольный. - Дивизион "девяносто-шестьдесят"… - кто-то из ленсменов беззвучно охнул - танки NZ-90/60 являлись супертяжелыми наземными боевыми машинами, -., вертолеты, десантники, барражирующие истребители… - продолжал невозмутимо перечислять комиссар Безопасности, -., и пара-тройка боевых крейсеров, чтобы прикрыть нас сверху."

"Род, мне кажется, что вы решили сравнять с землей весь Нью-Йорк," - Сэммз покончил с галстуком и поправлял плотные манжеты, прикрывавшие Линзу.

"Если понадобится, Вирджил… Хотя я молю бога, чтобы этого не пришлось делать."

Однако Вседержитель не услышал его молитвы; внезапно Джил почувствовала, как левая рука Геркаймера, нежно обнимавшая ее талию, чуть напряглась. Она в панике послала тревожный сигнал и, скосив глаза направо, увидела сухощавого высокого мужчину с ястребиным носом, что-то искавшего в кармане. Казалось, он хотел достать носовой платок, - но предмет в его руке, сверкнувший вороненой сталью, мало напоминал эту мирную принадлежность туалета.

Джил едва не вскрикнула, в оцепенении наблюдая за тем, как пистолетный ствол пошел вверх, нацелившись точно в грудь ее отца. Время словно остановилось; скованная ужасом, понимая, что сейчас произойдет, она не могла шевельнуться и только цеплялась за Геркаймера как за некую устойчивую, но абсолютно-неодушевленную подпорку. Стремительные движения убийцы распались на части: она видела, как он вытянул руку и чуть прищурил глаз, как дрогнул палец на спусковом крючке…

Затем раздались выстрелы, и Джил закричала, но крик ее уже не значил ничего, ибо слился с воплями сотни перепуганных женщин. Убийца, запрокинув голову, оседал на пол; во лбу его темнела, наливалась кровью аккуратная дырочка. Новые выстрелы - и полумертвое тело дернулось, будто от ударов кулака, и рухнуло вниз, под ноги шарахнувшейся толпе.

Перейти на страницу:

Похожие книги