Читаем Первый шаг (СИ) полностью

   Не знаю, были ли подобные разговоры в семьях моих друзей, но удивить, вероятно, они своих родителей смогли. Отказавшись от поездки в летние лагеря или к родственникам в деревню, они тем самым не только удивили их, но и обеспокоили. Одно дело, когда ребенок весь день в школе и совсем другое дело, когда бегает по улице. Без присмотра, без контроля. Не все конечно этим озаботились, таким, как матери Сухаря все, что происходит с сыном, было наплевать и растереть. Он сам по себе, она сама по себе. Но были и другие, такие как Петр Петрович. Он даже предложил достать всей нашей команде путевки в один лагерь, независимо от того кто из родителей, где работал. И только то, что мы притащили записку от нашего тренера, где он объяснил, что все дети будут в лагере при школе, и что они, мы то есть, болтаться без дела не будут, успокоило беспокойного папашу.

   Я не ожидал столь явного проявления солидарности со стороны ребят. Их желание продолжить наши тренировки, честно говоря, меня удивило, я ожидал, что от чрезмерной занятости многие из них забузят и уйдут из команды, но они, наоборот, с каждым днем все больше и больше увлекались, даже стали ближе друг к другу, дружнее. Заметнее стало их желание находиться всем вместе, много общего появилось и в разговорах. А прошло то всего, меньше чем полгода, у мальчишек в этом возрасте всегда увлечения быстро приходят и также быстро проходят. Я-то это помню хорошо, сам таким был, чем только не увлекался. Правда так и не увлекся ничем конкретным, чего-то не хватило мне в то время. Или кого-то....

   Но я не старался командовать ребятами и заставлять что-то делать против их воли. Я делал то, что мне нравится и не удивлялся когда замечал, что мои товарищи повторяют за мной. Мне порой казалось, что у них это стало становиться привычкой. Мой девиз "делай как я" выработанный годами службы в погранвойсках мной не произносился здесь, но он как бы незримо присутствовал в моей голове, заставляя меня выкладываться с полной отдачей. Вот и с изучением английского языка. Я знал, что он мне еще пригодится и поэтому, усмотрев возможность нахаляву его выучить, обратился к Табаку:

   - Слушай, Жека, а мать твоя, откуда так хорошо знает английский?

   - Как откуда, училась, в институте иностранных языков, и негде попало, а в Москве. Там и с отцом познакомилась, и я там, в Москве у них родился. Потом направили отца сюда на работу. А что это тебя так заинтересовало?

   - Да так просто.... Всегда мечтал выучить английский язык, но меня заставляют учить немецкий, а он мне ну никак не в дугу. Не идет и все. Да еще эта училка Фигвам меня раздражает.

   - Не Фигвам, а Фитрамм - поправил меня Санек внимательно слушавший наш разговор.

   - Да понятно это, сам знаю, но нет к ней у меня доверия как к учительнице. - Я не стал, конечно, говорить, что она своей фигурой сушеной воблы и лицом похожим на лошадь мне была не по душе. Другим-то школьникам это было безразлично, а вот мне нет. В женщине меня привлекало по старой памяти в первую очередь то, как она выглядит внешне, а уж потом все остальное. Вот, например мать Табака.... Не смотря на то, что она мать троих детей, не смотря на то, что помимо школьных уроков она и дома успевает все сделать, тем не менее, выглядела как кукла Барби. Тут еще конечно и в помине нет этих кукол, но я-то помнил, как они выглядят. И я ни сколько не преувеличивал. Когда Наталья Викторовна шла по коридору школы, то не только старшеклассники смотрели ей вслед, но и мы мальчишки непроизвольно провожали ее взглядом. Так не по-современному она смотрелась на фоне этих сушеных вобл, которые "Фигвам". Девчонки чуть ли не пищали от восторга, смотря на свою любимую учительницу. Вспоминая все это, я тем более хотел поменять судьбу своих друзей. Ведь и эта прекрасная женщина стала жертвой обстоятельств. Гибель старшего сына, алкоголизм второго сына и неудачная беременность неизвестно от кого дочери, ее подкосила основательно, и она ушла из жизни как мне кажется слишком рано.

   - Так в чем дело, давай я с матерью поговорю, чтобы она тебя в группу с английским уклоном перевела. Без проблем, запросто можно так сделать.

   - Это было бы неплохо. Тогда поговори с ней и результат мне скажешь.

   На следующий день Табак сам завел разговор на эту тему.

   - Поговорил с матерью, она сказала, что можно перевести в группу, которая занимается изучением английского языка, но для этого надо, чтобы ты за лето догнал тех, кто занимался английским с пятого класса. И если ты хочешь, то она может с тобой позаниматься в свободное время.

   - Я тоже хочу - заявил Санек. - В торговом институте, куда я планирую после школы поступить, изучают английский, батя уже узнавал и он тоже хотел поговорить в школе, чтобы меня перевели в английскую группу.

   Я вспомнил, что он действительно окончил торговый институт, и именно по делам торговли поехал в Карабах, где и пропал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения