Читаем Первый шпион Америки полностью

Троцкий умел ораторствовать и вдохновлять. Брауде слышал его несколько раз и быт в восторге. А узнав, что задание исходит непосредственно от наркомвоенмора, Павел и решил действовать. Конечно, все в итоге получилось глупо и неудачно. Капитан не стал прятаться во дворе или в подъезде, дожидаясь конца вечеринки, чтоб «довести» грека до дома. А ведь новый резидент американской разведки мог заехать к кому-нибудь из агентов или с кем-то встретиться. Но вряд ли после такого демарша Брауде нормальный разведчик будет действовать без оглядки, а Павел почувствовал, что здорово напугал всю компанию.

Теперь Паше надо резко менять и внешний вид: отказаться от шинели, может быть, наклеить усы или бороду, хотя, выходя, Брауде шапкой закрыл пол-лица и вряд ли грек, который стоял спиной к нему, мог его столь хорошо запомнить.

Выйдя от Тракмана, Павел натолкнулся на Синицына, который в Военконтроле вел контригру против англичан и французов, чьи разведки считались самыми сильными в России еще с царских времен. Ефим Львович являлся кадровым разведчиком, последние два года до революции работавшим в Генштабе царской армии. У Павла же имелся лишь небольшой армейский опыт в полковой разведке. Но на фронте было все проще и требовались совсем другие качества: смелость, бесстрашие, выносливость, когда нужно было добыть языка или совершить вылазку в тыл противника, чтобы познакомиться визуально с его диспозицией. Да там и действуешь не один. А тут он протаскался за Каламатиано весь день и ничего нового не узнал. Конечно, если б Брауде знал английский, он бы наверняка почерпнул массу интересного из их разговоров. Они называли, наверное, имена, обсуждали какие-нибудь террористические акции, а он к тому же еще и заснул. Правда, проспал всего полчаса. Это была еще армейская выучка: засыпать на полчаса, а потом мгновенно просыпаться.

Синицын, стоя у окна, курил в коридоре. Хотя не возбранялось курить и в кабинетах, но разведчику иногда требуется побыть наедине с собой и все хорошенько обдумать. Брауде помялся, не решаясь не столько подойти к такому авторитетному коллеге, сколько помешать его раздумьям. Но Ефим Львович оглянулся, махнул рукой, подзывая его к себе. Павел подошел, крепко пожал руку подполковнику, но тотчас отвернулся, выхватил из кармана носовой платок, несколько раз чихнул.

— Простыли, что ли? — удивился Синицын.

— Не говорите! Просквозило насквозь.

— С девушками надо меньше гулять, — усмехнулся Ефим Львович.

— Да тут совсем другое дело. Я хочу с вами посоветоваться, вы человек опытный: как определить, засекли твою слежку или нет. — Павел вкратце пересказал случившуюся с ним историю, естественно, не называя ни квартиры, ни хозяев, к кому он забрался. — По моим, скажем, предположениям, он вряд ли мог это обнаружить, ибо это был не его дом, подозрение могло закрасться у хозяев, а не у него, ведь так?

— Возможно, — выслушав рассказ Брауде, хмуро отозвался Синицын.

— А как понять, догадался твой клиент или нет? Есть какие-нибудь нюансы, детали, по которым можно распознать, что твой подопечный тебя раскусил? — поинтересовался Павел.

— Есть, — кивнул Синицын.

— И какие, Ефим Львович?

— Одна из таких деталей, Паша, называется интуиция. А если она молчит, то либо вас не засекли, либо ее вообще нет. Последнее определяется очень просто. Промерзнув целый день во дворе, полагаете, свалитесь вы, Паша, от простуды или нет? — спросил подполковник.

— Думаю, что нет. По вашему же совету, вернувшись домой, я выпил стакан водки с перцем, — усмехнувшись, ответил Брауде.

— Выходит, что у вас нет интуиции, Паша, — с грустью улыбнулся Синицын.

— Почему? — не понял капитан.

— Потому что каждый, обладающий интуицией, сразу бы понял, что он свалится на следующий день к вечеру с температурой.

— Но почему, черт возьми?! — разозлился Брауде.

— Потому, Паша. Если бы водка помогла, то ночью вы бы как следует пропотели, а утром встали бы как огурчик и не чихали бы здесь передо мной. Значит, водка не подействовала, и вы свалитесь, мой милый. Но коли вы этого не понимаете, то с интуицией у вас плоховато.

— Но почему водка не помогла? — огорчился Паша, и на его наивный вопрос Синицын улыбнулся и удивленно вскинул брови.

— Зато у тебя мужественное, волевое лицо, Паша. Лицо со шрамом всем всегда внушает уважение, — не без иронии заметил он. — Не обижайся, я шучу.

Он похлопал его по плечу и двинулся к себе в кабинет.

— А с водкой все просто, — обернувшись, проговорил Ефим Львович — Либо она была плохой, разбавленной, что скорее всего так и было, перец не дал тебе ощутить это, либо ты промерз так, что она не подействовала. Ты один живешь?

— Один. Старая экономка иногда заходит, она рядом, на соседней улице живет, я ей плачу, чтобы белье к прачкам снесла, полы помыла…

— Понятно.

— Что понятно?

— У экономки наверняка старичок какой-нибудь есть завалящий, который ее сопровождает иногда… Вот и все. Он отпивает пару глотков, а в бутылку — воды. Советую идти домой, купить меда, трав, предпочитаю душицу и ромашку, и пару деньков усердно полечиться. Будь здоров!

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские тайны

«Белые пятна» Русско-японской войны
«Белые пятна» Русско-японской войны

Что мы знаем о Русско-японской войне 1904 — 1905 гг.? Россия стояла на пороге катастрофы, изменившей ход истории: до Первой мировой оставалось 10 лет и всего лишь 13 — до Октября 1917-го. Что могло произойти, если бы мы выиграли эту войну? И почему мы ее проиграли? Советские историки во всем винили главнокомандующего А.Н. Куропаткина, но так ли это на самом деле? Чей злой умысел стоит за трагедией Моонзунда? На эти и другие вопросы ответит книга И. Деревянко «Белые пятна» Русско-японской войны».Автор отлично знает, о чем пишет. Он первым начал исследовать историю и организацию военных спецслужб Российской империи, опубликовав в конце 80-х — начале 90-х годов XX столетия целый ряд работ по этой теме. Одна из его книг, «Русская разведка и контрразведка в войне 1904 — 1905 гг. Документы», выпущенная в 1993 году издательством «Прогресс», уже спустя полгода была переведена на японский язык и издана в г. Иокогаме.

Илья Валерьевич Деревянко

Военная история / Образование и наука

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив
На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив