Читаем Первый удар полностью

"Нам ведь просто надо выиграть время, Ур. Отвлечь их. Заманить туда и спокойно уйти, пока ребята спускаются. Не думаю, что хоть одна Тварь сумеет повторить твой великолепный прыжок. Поэтому у нас есть шанс… небольшой, но все-таки… и это не слишком опасно. Нам только надо оказаться там быстрее, чем нежить, и вовремя удрать. После чего им придется или разворачиваться, или пытаться прыгать за нами. Но это даст нам дополнительное время и разом сократит число преследователей, с которыми уже вполне можно будет справиться обычными силами. Как считаешь?"

Ур потряс головой.

"Ты… ты совсем дикая, Гайдэ!"

"Согласен, - недовольно фыркнул Лин. - Порой вообще сумасшедшая. Но я готов попробовать, если есть шанс, что ущелье можно перепрыгнуть".

"Вообще-то, можно, - наконец, признал мохнатый Хранитель, с трудом отходя от шока. - Но это довольно далеко. Даже мне потребуется полоборота, а вам и того больше".

Я повеселела.

"Это как раз ничего. Чем дальше уведем Тварей, тем лучше".

"Но я пойду с тобой! - внезапно твердо заявил Ур. - Я сам покажу тебе дорогу!"

"Хорошо, - охотно согласилась я. - Только при условии, что ты не будешь играть в героя. Мне ты важнее живой, чем мертвый. И вообще, я собираюсь лишь подразнить их и тут же сбежать".

"Тогда я тем более с тобой!"

"Договорились", - я бодро кивнула, заметно воспрянув духом, спрыгнула на землю, тут же поморщившись от вернувшегося нытья в ушибленных пятках. Быстро подошла к Теням, поманила оборотней и коротко изложила свой новый план.

- Нет! - дружно сказали Тени, не успела я закончить. - Хватит тебе лезть впереди всех.

- Никакого больше риска, - мрачно подтвердил Ас. - Довольно уже. Я за эту ночь почти поседел.

- Но я же только туда и обратно! Ур дорогу покажет и подстрахует меня! Лин сказал, что справится! Где тут риск-то?! В Хароне и то больше было! А тут нам их только заманить и кинуть, как последних дураков! Ничего больше! Никаких схваток, никакого геройства! Никаких подвигов! Только бег с препятствиями!!

Тени хмуро переглянулись.

- Ты не станешь ввязываться в схватку?

- Нет, - истово побожилась я. - Клянусь, что никаких глупостей. Только отвлекающий маневр. Туда и сразу обратно. А как вернемся, тут же вас нагоним.

- Мне это не нравится, - буркнул Мейр, насупливаясь.

- Мне тоже, - проворчал Лок, вытирая грязные разводы на лице. - Такое впечатление, что это не мы тебя, а ты нас все время за уши из дерьма вытаскиваешь. А от нас, шеттова грань, как-то мало толку!

- От вас много толку, - поспешила заверить я хварда. - И даже очень. Без вас мне бы ни за что не подобраться к Прорыву так близко. Но глупо рисковать я тоже не хочу. И когда есть реальная возможность потянуть время, чтобы вы успели спуститься… там, внизу, нас уже ждет народ. Там должны ждать лошади - Фаэс обещал. А с ними вы быстро доберетесь до лагеря, где людей гораздо больше. Там нас уже не достанут. Да и не полезет, наверное, никто. Вопрос только в сроках. И в том, успеем ли мы до туда добраться.

Мейр непримиримо сложил руки на груди.

- А мне все равно не нравится!

- Ну и черт с тобой, - внезапно буркнула я, сердито насупливаясь. - Я ему дело предлагаю, а он еще морду воротит, как от тухлятины. Сноб.

- Гай…

- Все, я пошел, - проворчала я, отмахнувшись от сконфуженного миррэ. - Через пару оборотов вернусь и набью ему морду. Сейчас недосуг, но вот потом… так что готовься, Мейр. В этот раз тебя даже ванная не спасет.

Тени странно хмыкнули, а потом вдруг расступились и наклонили головы.

- Удачи, Гай. Мы будем ждать тебя внизу.

Я снова вскочила в седло, махнула братьям рукой и под недоумевающими взглядами остальных развернула Лина в обратном направлении. Наверх. К верхушке перевала.

- Эй, ты куда?! - нагнал нас на полпути неверящий голос Дагона. - Фантом, ты совсем спятил?!!

Мы с Лином дружно усмехнулись и немедленно растворились в темноте.

- Глава 21 Добравшись до верхней точки тропы, я только раз глянула в сторону Расщелины и тут же убедилась, что Ур совершенно прав: оттуда в нашем направлении целеустремленно двигалась такая широкая и мрачная туча, что даже Лин беспокойно присел.

"Много", - только и сказал он, различив в темноте шевелящиеся, как будто набегающие на нас скалы.

"Очень много, - согласилась я. - Но не столько, как было возле Прорыва. Как заманивать будем?"

Ур вместо ответа поднял морду к небу и громко протяжно завыл, пугая долгим эхом низко повисшие тучи и заставляя содрогаться горы.

"Очень впечатляюще, - немедленно съязвил Лин и, встав рядом с котом, издал такой жуткий рев, что я чуть дара речи не лишилась. - Вот как надо. Учись".

Перейти на страницу:

Похожие книги