Читаем Первый удар полностью

— Хорошо, задам вопрос по-другому. — Крутанув барабан револьвера, я снял четыре из пяти пистонов. — Ты хочешь, чтобы твой сын жил и получил свободу, а ты ушел в страну вечной охоты без мучений? Древо гибнет, семя остается. Кажется, именно так говорит твой народ? — добавил я, впервые вызвав на лице старого варгара какую-то тень эмоций.

Выждав, но не получив ответа, вновь кручу барабан. Смазанный механизм сухо трещит, словно детская игрушка-трещотка.

— Мне нужен ответ. — Ствол «Стража» уперся в правое колено молодого пленника. — Сколько вас?

Молчание.

Курок пошел вверх, а затем ухнул вниз, щелкнув по пустой затравочной трубке. Молодой варгар даже не вздрогнул. Смотрел дерзко. Нагло. Вызывающе. А вот его отец, несмотря на показную невозмутимость, испуганно моргнул, когда раздался щелчок.

Вновь вращаю барабан. Новая цель — левое колено. Долго в эти игры играть не выйдет, но несколько минут у нас есть. Да и наблюдатели молчат. Похоже, передовой отряд сильно оторвался от основных сил. Нашумели мы порядочно, но никто так и не прилетел посмотреть, кто это там впереди буянит.

Поразительная беспечность! Я был о древолюбах лучшего мнения. Слишком привык, что они практически всегда опережали нас хотя бы на полшага. А тут они еще слишком наглые, непуганые.

— Сколько вас? — Щелчок. Опять пустая трубка. — Сколько вас? — Второй щелчок. Шансы молодого варгара не получить пулю в колено сильно упали.

— Вы и так все узнаете, когда знамена достойнейших от края до края покроют равнину, — медленно произнес старый варгар, когда курок щелкнул в третий раз, сделав шансы молодого не стать калекой совсем ничтожными.

— Тогда тем более нет смысла запираться, страдать, — пожал я плечами. — Или ты боишься, что мы одним баллеем разгромим твоих драгоценных хозяев?

— У народа варгар нет хозяев! Мы свободны! — гордо возмутился пленник.

— Бегающая по хозяйскому двору шавка тоже должно быть считает себя свободной. Но стоит хозяину позвать — кинется к нему, и будет с наслаждением лизать руки.

— Достойнейшие — наши союзники, наставники и друзья! Народ варгар свободен!

— Оставим этот ненужный спор, — вздохнул я. О чем можно разговаривать с фанатиком, у которого вместо мозгов одна сплошная преданность ушастым стервам? — Мне нужны ответы. Какова численность армии, идущей к Степному Стражу. Сколько в ней верховных и видящих, драконов и виверн, больших боевых химер и чемпионов?

— Какие у меня гарантии?

— Отец! — встрепенулся молодой с неверием глядя на старого варгара. — Да я лучше…

— Молчи! — резко осадил его старый. — Ты должен выжить!

… и отомстить, добавил я про себя. Слова эти не были сказаны, но читались.

Молодой варгар с ненавистью посмотрел на меня, явно стараясь запомнить на будущее, но замолчал. Почтение к старшим у варгаров в крови, как и преданность альвам.

— Так какие у меня гарантии? — вновь спросил старый варгар. — Легкая смерть мне, жизнь и свобода сыну.

Свою жизнь он выторговать не пытался. Да я бы и не стал этого предлагать. Не из-за какой-то природной злобности, а потому что отлично знаю — старый варгар воспримет это как насмешку. Отряд, которым он командовал, разбит. А он не только выжил, но еще и в плен попал. После такого позора ему остается только совершить ритуальное самоубийство.

Будь у нас больше времени, приличный обоз и медики. Я бы наплевал на все договоренности и утащил бы этого варгара с собой в Степного Стража. А там, в уюте подземных казематов, от такого пленника многое можно узнать, достаточно проявить настойчивость.

— Легкая смерть тебе, жизнь и свобода твоему сыну, — подтвердил я. — Гарантией станет мое слово.

— Слово хомо стоит меньше пыли под ногами, — фыркнул варгар, скривившись так, словно само это словосочетание причиняет ему боль.

— Я не могу отвечать за всех людей. Но мое слово — только мое. Дай мне ответы, и я позабочусь о том, чтобы твой сын целым и невредимым покинул Восточную марку. Разумеется, если он не станет делать глупостей в плену, — добавил я. — Других гарантий не будет.

Слову людей нельзя верить? Ха! Можно подумать варгары лучше. Их верность принадлежит альвам. А остальные — недостойные.

Знаем мы эти хитрые уловки! Слово, данное недостойным, и не слово вовсе. Клятва — не клятва, нарушай сколько хочешь! Предки только порадуются твоей изощренной хитрости.

Все мы всегда мним себя на правой, честной и доблестной стороне. А врагов считаем бесчестными, подлыми и коварными мерзавцами, которым не стоит верить. Но что альвы, что имперцы, варгары, ликаны, островитяне и прочие — мы одинаковы. Верить нельзя никому.

— Отпустите его и получите свои ответы, — попытался схитрить варгар.

Ну да, если основные силы древолюбов о нас пока что не знают, то этот молодой и дерзкий им с удовольствием все расскажет, сведя на нет тайну разгрома авангарда.

— Мы не на базарной площади. И выбора у тебя нет. Ответы или свинец?

— Хорошо, — принял решение варгар. — Я отвечу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангелофрения
Ангелофрения

«Дороги сплелись в тугой клубок влюбленных змей, и от дыхания вулканов в тумане немеет крыло… Лукавый, смирись, мы все равно тебя сильней»…Вы давно хотели узнать эту историю в подробностях? Пожалуйста!Магдалина Эльвен, дочь русского астронома, после смерти отца переезжает в Новое Царство – государство на севере Африки. В жарком и экзотическом Мемфисе живет ее родной дядя, владелец крупнейшей компании воздушных перевозок. Неудивительно, что Магдалина влюбляется в Роланда Ронсевальского, капитана тяжелого дирижабля «Тион». Но до свадьбы еще далеко. Темные силы пробудились в древней земле фараонов. Магдалине и ее возлюбленному предстоит долгий путь к счастью. Найдет ли юная хранительница мира верную дорогу в адской тьме? Чье обличье примет Лукавый? Смирится ли он с поражением, если Страшный Суд – уже завтра?..Добро пожаловать в удивительный мир паровых машин и волшебства, созданный на основе песен легендарной рок-группы «Мельница» самой Хелависой – Натальей О'Шей, а также Максимом Хорсуном – автором романов в жанре приключенческой фантастики!

Максим Дмитриевич Хорсун , Максим Хорсун , Наталья 'Хелависа' О'Шей , Наталья Хелависа О`Шей

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Стимпанк
Сомнамбулист
Сомнамбулист

Лондон, один из самых мистических городов мира. Он буквально напичкан тайнами, каждая из них достойна пера Шекспира, а некоторые смертельно опасны для человека. Разве дано знать нам, простым смертным, что под городом спит тот, чье пробуждение сотрясет сами основы мира. Когда же пробьет час этого великого спящего и он сбросит оковы сна, народам мира несдобровать. А час пробуждения близок, приметы времени вовсю говорят об этом, ураган ужасных смертей, прокатившийся по столице Англии, — разве это не красноречивый пример ожидающего нас страшного будущего?И все же знаменитый иллюзионист и бывший детектив Эдвард Мун имеет на этот счет свое мнение. У него есть веские основания думать, что за всеми этими мировыми бурями стоит нечто более прозаическое…

Джонатан Барнс

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика
Рыцарь - Инженер. 1-2 часть
Рыцарь - Инженер. 1-2 часть

Эта книга является не совсем обычным романом, в привычном нам понимании. Она написана в стиле «Лайт новеллы», или по-японски «Ранобе». По сути – это лёгкий развлекательный роман с кучей юмора, действия и диалогов, без объёмистых литературных описаний.Что может сделать русский в Японии? Загулять с партнёрами – легко. Соблазнить девочек-хостес – да запросто. Погибнуть и не заметить этого – а чем похмелье отличается от смерти? Переспать с богиней – нечего лезть к мужику, когда он жаждет ласки. А вот то, что я после этого окажусь в ином мире – мы не договаривались. Раз так – то соблюдать ваши правила я не намерен, да и не предупредили меня о них! И пусть у меня нет магии, зато на месте голова, опыт работы инженером и служба в морской пехоте за плечами. Так что, берегись Тёмный властелин… ну или кто там под руку попадётся!

Александр Игоревич Шапочкин

Стимпанк