Читаем Первый Ватиканский мифограф полностью

1. Плутону придают также трех богинь Судьбы. 2. По противоположности смысла их называют еще Парками, потому что они никого не щадят. 3. Клофо прядет нить, Лахесис ее вытягивает, Атропос обрезает. 4. Клофо — греческое имя; по-латыни значит «призывающая», Лахесис — «жребий», Атропос — «в беспорядке».

10. Три гарпии или Стимфалиды[150]

1. Трем гарпиям назначено нести стражу в преисподней. 2. Аэлло жадно ожидает <свою жертву>, Окипета ее хватает, Келено прячет. 3. Аэлло означает «хватающая чужое», Окипета — «быстро уносящая», Келено — «черная».

11. Прозерпина или Диана[151]

1. Прозерпину, дочь Цереры, считают супругой Плутона. 2. Ибо Церера обозначает радость и является богиней хлеба. 3. А Прозерпина так называется потому, что из-за нее произрастают плоды. 4. Ее называют также Вестой, потому что она убрана травой или другими предметами. 5. Она же зовется еще Дианой, то есть Дуаной, так как луна видна и днем и ночью. 6. Утверждают также, что она — Луцина, ибо она светит. 7. Ее же зовут Тривией, так как она изображается с тремя ликами; о ней Вергилий говорит: «Три лика у девы Дианы», потому что ее зовут и Луной, и Дианой, и Прозерпиной. 8. Она называется еще «Латониной девой» — по имени матери Латоны, и «Плутоновой супругой». 9. По-гречески имя ее — Геката.

12. Аполлон или Солнце[152]

1. Аполлона, сына Юпитера, брата Дианы, называют Солнцем. 2. Его называют также богом провидения, потому что солнце выводит на свет все, что скрыто. 3. Солнцем же его называют как «единственного», а также титаном, потому что он единственный из титанов, кто не восстал против Юпитера; еще называют его Фебом, — как бы эфебом, то есть юношей; потому и солнце изображают ребенком, что оно восходит каждый день и рождается с новым лучом. 4. Того же Аполлона называют еще Пифийским, по имени огромного змея Пифона, которого Аполлон уложил своими стрелами, а имя его взял как трофей, отчего и зовется Пифийским. 5. Ему придают также квадригу, — по той причине, что он поделил день на четыре части, или потому, что существует четыре времени года. 6. Имена четырех коней Солнца Актеон, Ламп, Эрифрей и Филогей. 7. Эрифрей по-гречески означает «красный», потому что поднимающееся утром солнце светит красным светом; Актеон — «сверкающий», Ламп — «пылающий», Филогея зовут «любящим землю», потому что вечером, чтобы уснуть, солнце ложится рядом с ней.

13. Девять муз[153]

1. Аполлону придают девять муз, его же самого присоединяют десятым к музам, так как человеческому голосу присущи десять артикуляций. 2. Вот имена муз и их объяснение: Клио, то есть «познавание» и «научное разыскание», она изобрела историю; Евтерпа, то есть «услаждающая», она изобрела флейту; Мельпомена, то есть «порождающая размышление», она создала трагедию; Талия, то есть «проворство», она создала комедию; Полимния, то есть «много помнящая», она изобрела реторику; Эрато, то есть «изобретающая подобное», она открыла геометрию; Терпсихора, то есть «услаждающая обучение», она изобрела псалтерий; Урания, то есть «небесная», она изобрела астрологию; Каллиопа, то есть «прекрасноголосая», она научила <людей> письму.

14. Аполлон, ворон и Коронида, дочь Флегия[154]

1. Под защитой Аполлона, как полагают, находится также ворон: то ли потому, что он один вопреки законам природы в самое знойное летнее время производит на свет из яиц потомство; то ли потому, что (согласно книгам для гадания по полету птиц) он один среди всех птиц способен издавать шестьдесят четыре звука с различными значениями. 2. Вот какая есть история. 3. Ворон, находясь под защитой Аполлона, когда бог совершал жертвоприношение, был послан разыскать источник с чистой водой и увидел множество смоковниц с недозревшими плодами. Дожидаясь, пока они созреют, он уселся на каком-то дереве. 4. И вот, когда смоквы созрели и ворон досыта их наелся, ожидавший его Аполлон увидел, что тот, торопясь, летит с полным кратером. 5. Говорят, что за этот проступок ворона — ведь, пока он медлил, Аполлон вынужден был воспользоваться другой водой — бог заклеймил его таким позором, что он не может пить, пока не созреют смоквы: на все эти дни горло у него становится дырявым. 6. Истр же и многие другие говорят, что Коронида, бывшая дочерью Флегия, родила от Аполлона Эскулапа; однако после этого с ней возлег Исхий, сын Элата. Когда ворон это увидел, он сообщил Аполлону, тот же за неблагоприятное известие сделал ворона, бывшего ранее белым, черным, а Исхия сразил своими стрелами.

15. Аполлон и Дафна или лавр[155]

Перейти на страницу:

Все книги серии Античная библиотека

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука