Читаем Пьеса на 3 человека. Комедия. На приём к кайфологу полностью

Эмили. По-полной! Я к нему тоже записалась на приём. Иду послезавтра, раньше не могла, у него очередь, да он сам не всегда бывает в городе. Часто летает по миру то туда, то сюда.

Леон. Тогда я тоже хочу к нему попасть. Не угостите телефончиком?

Эмили. А… эм… Простите, не поняла. Мой номер телефона нужно дать? Или кайфолога?

Леон. И ваш, и его… Если можно.

Эмили думает, смотрит на Леона и его игриво – хитрый взгляд.

Эмили. Угощайтесь! Давайте свой телефон, я запишу и свои, и его цифры.

Леон передаёт свой телефон. Эмили забивает номера, пояснят, где чей. Улыбаются, прощаются, расходятся.

ЗТМ.

Сцена 2. Приём Эмили.

Кабинет Кайфолога.

Под взрывное яркое (желательно в сопровождении световых эффектов) музыкальное сопровождение в танце, подпевая звучащей песне выходит Антуан. Он танцует и поёт словно в микрофон в горлышко открытой бутылки дорогого коньяка. Настроение у него великолепное, сам весь свеж, бодр, открыт и привлекателен. На нём яркая стильная красная рубаха, в остальном не слишком строгий стиль.

Он хозяин сцены, он король мира! Но при этом добродушен, незаносчив и ненавязчив. Здесь можно даже подложить кому-нибудь из зрителей угоститься коньяком из бокала, в который Антуан прилюдно провокационно-соблазнительно наливает коньяк. (Будет ли это настоящий коньяк или яблочный сок – решать режиссёру).

Музыка стихает, Антуан подходит к рабочему столику, смотрит, кто у него там сейчас следующий записан на приём.

Стук в дверь.

Антуан. Да-да?

Входит Эмили. Стесняется, несколько волнуется, не знает, как себя вести.

Эмили. Антуан, здравствуйте, я Эмили, записана к вам на это время.

Антуан. Да, конечно, заносите.

Эмили (оглянувшись). А?

Антуан. В смысле себя. В смысле проходите, добро пожаловать.

Эмили. А, да… Хорошо. Спасибо.

Эмили выбирает себе место, куда присесть (мест несколько, на выбор). Садится. Кладёт сумочку к себе на колени, не знает, с чего начать, она в смятении.

Антуан. Я вас помню, вы с подругой приходили в качестве группы поддержки!

Эмили. Точно.

Антуан. Как дела у подруги? Хандра спала?

Эмили. Спала. Теперь всех бесит своей неизменно довольной рожей. Она как-то из крайности в крайность. Переборщили вы с кайфами!

Антуан. Зависть – мерзкое чувство, Эмили. Я вам так скажу! Это ведь только в России улыбающийся человек может вызывать недобрую реакцию. Улыбаешься, значит, гадёныш, по-любому, какую-то подлянку готовишь, или уже реализовал, или просто идёшь и думаешь какую-то гадость непременно про того, кто на тебя в этот момент смотрит. В этом плане не нужно бояться осуждения, лучше опасаться за свою психику и свой внутренний окрас. У нас ведь вообще по жизни не принято улыбаться. Все должны быть хмурыми, серьёзными, желательно злобными и агрессивно настроенными друг к другу. Вот тогда всё хорошо, вот тогда ты молодец, не выделяешься. Это звучит несколько грубовато, но скажите, что я не прав?

Эмили. Хм… может быть не так радикально, но в целом… может быть. Но опять же, вот подруга сейчас ходит лыбится, а психика окружающих страдает. Это же не правильно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза