Читаем Пещера полностью

Дэвидсон устремился вперед, перепрыгивая через камни, с каждым его шагом, свет становился все ярче. Через пару минут его глазам открылось и само входное отверстие туннеля, сквозь него виднелся кусок неба, невероятно глубокого, ослепительно синего оттенка. Дэвидсон за всю свою жизнь никогда не видел неба подобного цвета.

Он не помнил, как преодолел последние несколько метров отделявшие его от выхода, буквально на четвереньках перебрался через последний торчавший из земли валун и замер с раскрытым ртом, не в силах поверить собственным глазам.

То, что расстилалось сейчас перед ним, никак не могло быть штатом Мэн.

Специальный агент Дэвидсон стоял на небольшой каменистой площадке, на краю круто уходившего вниз покрытого лесом склона, далеко внизу завершавшегося узкой, стиснутой с двух сторон отвесными горными грядами, долиной. Она была совершенно изумрудно- зеленого цвета, как будто специально подкрашенная какими-то удивительными неземными красками, её неровно рассекала на две части темная лента реки, а где-то совсем далеко обозначался вытянутый овал большого озера, с водой цвета индиго. Основания горных хребтов по обе стороны от долины тонули в темно-зеленом мареве девственных лесов, вершины ослепительно сверкали белоснежными снежными шапками. Дэвидсон видел многочисленные горные ручьи, прокладывавшие себе путь в долину через непроходимые скалистые ущелья и лесистые склоны, а в одном месте, окутанный прозрачным туманом, виднелся водопад таких размеров, что знаменитая Ниагара в сравнении с ним смотрелась бы дешевым кукольным аттракционом. Даже на таком громадном расстоянии до ушей Дэвидсона доносился издаваемый им низкий угрожающий рокот. Водопад обрамляли изломанные темные зигзаги ущелий, тонувших в зыбком водяном мареве.

Солнце – яркое, словно вспышка ядерного взрыва, стояло в зените, небо походило на бездонную синюю вселенную, нигде не было даже малейшего на намека на облака. Но, далеко на востоке (конечно, если в этом месте было уместно само упоминание известных частей света, отстраненно подумал Дэвидсон), откуда-то снизу, из-за очередного горного хребта наползали густые столбы тяжелого непроницаемо-черного дыма.

– Что. Это. За. Хер..я, – медленно, раздельно и почти что по слогам произнес Коули. Он тоже уже успел выбраться из туннеля и сейчас стоял рядом с Дэвидсоном. Потом он брякнул первое, что пришло ему в голову, – Это что Канада?

– Это не Канада, – ровно ответил Дэвидсон и сам поразился спокойствию своего голоса, – Я не знаю где мы, но это точно не Канада. Мало того, я думаю, что это вообще не Америка.

Коули больше ничего не говорил, только молча хватал ртом воздух, как выброшенная на берег рыба. Дэвидсон осторожно прошел до конца каменистой площадки перед входом в пещеру Дювалье – или уже в совсем другую пещеру? И справа и слева возвышались массивные куски породы, по всей вероятности базальта, почти полностью перегораживавших боковой обзор, далее вниз уходили несколько тропинок, некоторые практически отвесно, чуть ли не под углом в 90 градусов, некоторые достаточно полого, но все они исчезали в густых зарослях вереска и какого-то бурно разросшегося кустарника с темно-бурыми листьями. Еще ниже начинался полноценный лес с высокими деревьями, многие из которых Дэвидсон легко мог опознать – здесь были и сосны и серо-голубые ели, ничем не отличимые от своих собратьев в Мэне.

– Как мы сюда попали? – глухо просипел Коули. Дэвидсон обернулся – его напарник так и не сдвинулся с места, маленькая тщедушная фигурка на фоне темнеющего у него за спиной провала, – Как мы вернемся?

– Сейчас попробуем вернуться к подземному озеру, а там посмотрим, может быть, мы случайно куда-то не туда свернули…, – ответил Дэвидсон, – Но, похоже, я начинаю понимать, куда делся Торбелл и вся его компания.

Он никак не мог заставить себя отвести взгляд от нереально прекрасного пейзажа, расстилавшегося внизу. Его глаза пытались отыскать, среди всей этой буйной мешанины первобытных красок хотя бы какие-нибудь признаки человеческого присутствия и у него этого не получалось. Нечто подобное, дикое, неземное он наблюдал в наиболее отдаленных от цивилизации районах Афганистана, но даже самые фантастические виды Гиндукушских гор близко не могли сравнится с тем, что сейчас видели его глаза.

– Торбелл не вернулся, – Коули встал рядом с ним – Мы ведь куда-то провалились, так? Есть ли отсюда выход ?

– Не знаю, но скажу только одно – Д’Эвуа здесь тоже побывал, это совершенно ясно и возвратился обратно. Мало того, теперь я думаю, что та отрезанная лапа у него на стене вовсе не с eBay. А раз так, то и у нас есть шанс. Пошли, – Дэвидсон сам поражался собственному хладнокровию, а так же тому, насколько спокойно он рассуждает. Он кивнул напарнику и развернулся, собираясь вернуться к темневшему сзади отверстию пещеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика