Читаем Пещера полностью

Небольшого роста, весьма упитанный, с порядком поредевшими волосами некого неопределенного цвета, он мог бы, в целом, произвести достаточно приятное впечатление, если бы не его глаза. Глаза у второго члена городского самоуправления были маленькими, словно у хорька, темными и практически не задерживались на одном месте. Пока он быстрыми, суетливыми движениями пожимал агентам руки, они успели несколько раз обежать их обоих с ног до головы.

Кабинет у мистера Эдмонда тоже был на удивление небольшой – в нем едва хватало места для рабочего стола и трех крайне неудобных кресел для посетителей. Зато флаг Мэна на стене значительно превосходил по размерам своего собрата в холле первого этажа, к тому же здесь имелся еще и герб Санкшенвилля – весьма устрашающего вида кабан на фоне трех канадских сосен. Помимо этих обязательных символов, обстановка, которой окружил себя мистер Эдмонд выглядела весьма спартанской – никаких дополнительных украшений на стенах, никаких личных безделушек на столе, никаких фотографий родных и близких.

«Прямо таки показная скромность», – мелькнуло в голове у Дэвидсона, – «И не менее показная обезличенность».

Дэвидсон подумал, что в данных обстоятельствах лучше всего подойдет лобовой штурм. К тому же ему требовалось выпустить пар – а ситуация подходила к этому как нельзя лучше.

– Мистер Эдмонд, – жестко начал он без всяких предисловий, – Думаю, нам не нужно объяснять, о чем мы собираемся поговорить. Был бы очень любезно с вашей стороны изложить все, что вы знаете максимально полно и не менее максимально точно.

Второй член городского самоуправления опустился в свое кресло, откинулся на спинку и принялся искать сигареты. Движения у него при этом были довольно деревянные.

– Мы ждем, мистер Эдмонд.

Однако мистер Эдмонд не торопился. Сигарет он так и нашел, вместо них взял со стола карандаш и принялся крутить в руках.

– Видите ли, офицер, – осторожно начал он, выдержав длительную паузу никак не меньше нескольких минут, – Если вы по поводу всех этих жалоб, я бы даже сказал, клеветнических доносов, которые, в последнее время строчит Нортон, то, во-первых, все это легко объясняется, а во-вторых, я тоже мог бы сейчас рассказать вам про него очень много чего интересного…

Дэвидсон сделал удивленное лицо, затем медленно покачал головой,

– Нет, мистер Эдмонд, мы здесь с несколькими иными целями. Нас интересует недавнее исчезновение группы студентов университета Мэна.

Эдмонд поднял брови, старательно изображая удивление и озабоченность. Но по его лицу отчетливо читалось, что он, испытал сильнейшее облегчение. Затем он отстраненно пожал плечами.

– Разумеется, я об этом слышал, но не могу сказать, чтобы был полностью в курсе дела. Со мной эти ваши студенты не общались, лично я их не видел, кроме того, насколько мне известно, в нашем городе они в общей сложности не пробыли и одного дня. Не знаю, что еще могу к этому добавить. Я даже не знаю, что они тут у нас искали и для чего, вообще, к нам приехали. Как только поступили первые запросы и заявления об исчезновении, мы их искали с привлечением всех возможных сил полиции и добровольцев. Результат лучше известен вам, нежели мне. Кстати, все это я уже два раза повторял представителям полиции штата.

– Мы не полиция штата. Боюсь, вам придется повторить еще и для нас, – Дэвидсон позволил себе неприятно улыбнуться, – Что же, если вы настолько не в курсе того, что происходит в вашем городе, обрисую вам ситуацию в общих чертах, – Дэвидсон откинулся в кресле и закинул ногу за ногу, всем своим видом демонстрируя, что спешить ему некуда и разговор будет долгим, – Две недели тому назад в ваш славный город прибыла группа из пяти студентов. Однокурсники экологического факультета университета Мэна, в следующем году должны были выпускаться. Один из них, Ричард Торбелл, выбрал темой своего дипломного проекта пещеру Дювалье. Остальные должны были ему помогать.

Брови Эдмонда поползли вверх.

– Нашу пещеру в качестве дипломного проекта?

– Его научный руководитель тоже сначала был несколько удивлен. Однако, похоже, что Торбеллу удалось его убедить. Торбелл и его друзья были уверены, что пещера, точнее, система пещер Дювалье крайне малоизученны и по своему уникальны, по крайней мере, для Мэна. Они считали, что при должном освещении из Дювалье может получиться вторая Мамонтова пещера или что-то вроде того. Но, в любом случае, это уже не важно.

– Ну да, те самые исчезнувшие студенты, – Эдмонд поднял руку и пошевелил толстыми пальцами, – Как я уже говорил, у нас было заседание городского совета по этому поводу, шериф набирал добровольцев для поисков, потом дней десять прочесывали и саму пещеру и окрестный лес. Не нашли не малейших следов.

Дэвидсон кивнул, – Именно поэтому мы здесь.

Эдмонд снова изобразил удивление, – С каких это пор такими делами начало заниматься ФБР?

Перейти на страницу:

Похожие книги