Читаем Пещера полностью

– Не знаю, – Эдмонд опять решительно покачал головой, но, вдруг, глаза его как-то очень странно и неприятно блеснули, – Впрочем, могу посоветовать обратиться к старику.

Дэвидсон, который уже успел подняться и сейчас одергивал куртку, резко поднял на него глаза.

– К старику?

– Да. Ну, вообще-то его зовут Эжен Д’Эвуа, но, поскольку никто уже даже толком не помнит сколько ему лет, практически все жители города зовут его просто стариком. У нас в прошлом году вышел небольшой казус – от имени города и штата нужно было поздравлять его как старейшего жителя, брать интервью и все такое, когда вдруг выяснилось, что никто и не представляет, а сколько же ему стукнуло – Эдмонд оскалил желтые от никотина зубы и противно засмеялся.

Ни Дэвидсон, ни Коули не улыбнулись даже ради вежливости. Коули хмуро спросил,

– Д’Эвуа – француз?

– Канадец. Предки, в каком-то там поколении, разумеется, французы, но сам он эмигрировал из Канады, а вот, когда именно даже не спрашивайте. По самому приблизительному подсчету это случилось еще до войны. Причем, еще большой вопрос до какой, – Эдмонд снова хохотнул.

– И где нам искать этого старика?

– Ну, это не ошибетесь и мимо не проедете, даже если очень сильно этого пожелаете. Его хибара будет последней по дороге выводящей на Болье Роуд. Не заметить её просто невозможно.

Дэвидсон кивнул.

– И, этот канадец считается у вас большим специалистом по пещерам? Он что, ученый, спелеолог или кто?

– Нет, – ответил Эдмонд, – Не уверен, что у него вообще есть хоть какое-нибудь образование, не факт даже, что он умеет читать. Но, примерно лет 40 назад, он заблудился в пещерах и блуждал там пять дней. Первые три его активно искали всем городом с привлечением полиции штата, обыскали все, что можно и без малейшего успеха. А когда его уже практически сочли погибшим, мистер Д’Эвуа вдруг выбрался сам и после долго удивлялся, с чего это вдруг поднялась такая суматоха. Он ведь просто решил немного прогуляться и побыть там, внизу, в тишине и одиночестве, не более того. Правда, похож он был при этом, как минимум, на приведение, причем, далеко не на Каспера, если вы поняли, что я имею в виду.

Дэвидсон, с трудом сдерживая иронию, кивнул, – Мы обязательно навестим мистера Д’Эвуа, можете не сомневаться. Что-нибудь еще? Считаете ли вы, что мы должны навестить вашего шерифа?

Эдмонд скорчил такую рожу, от которой у специального агента ФБР чуть зубы не свело, – Хотите сказать, что вы в любом случае его не навестите? Кроме того, по-моему, я уже рекомендовал пообщаться с ним относительно поисковой операции.

Дэвидсон только мрачно покачал головой и угрюмо улыбнулся.

– Навестим, разумеется. И к Старику вашему тоже наведаемся, можете не сомневаться.

Когда они покинули муниципалитет и вышли под ледяной ветер, который, казалось, за последние двадцать минут стал еще сильнее и теперь забирался под одежду миллионами отточенных лезвий, Коули спросил:

– Ну как он тебе? На мой взгляд, пробу ставить негде.

– Не то слово. Судя по тому, как он напрягся в начале, когда еще не понял зачем мы пришли, у них тут в городе и без всяких приезжих студентов происходит много чего интересного. Не удивлюсь если, например, тут имеется лаборатория по производству метамфетамина прямо непосредственно в подвале этого дворца.

Коули только фыркнул в ответ, – Теперь, к шерифу?

Дэвидсон кивнул.

По словам миссис Бемьен, той самой женщины за компьютером в холле первого этажа, любезно объяснившей им расположение всех наиболее важных городских объектов Санкшенвилля и даже подарившей распечатанную на принтере карту, офис шерифа находился не далее чем в трех кварталах от муниципалитета, непосредственно за больницей Святой Екатерины и зданием почты. Еще там имелась «временно пустующая площадь, на которой позже будет построен кинотеатр и детский развлекательный комплекс» – похоже, именно так здесь официально именовали уже виденный агентами заваленный мусором пустырь, сильно смахивающий на постапокалиптическую радиоактивную пустошь. Дэвидсон сильно сомневался, что до Второго Пришествия на нем может появится что-нибудь кроме нового мусора и остовов сожженных автомобилей.

Погода продолжала портиться все больше и больше. Мелкий холодный дождь теперь моросил без остановки, тучи нависли над деревьями и тусклыми крышами городских построек настолько низко, что, казалось, еще немного и они начнут цепляться за них своими раздутыми сизыми подбрюшьями. Дэвидсон окончательно продрог, у него уже начинало болеть горло. Просто великолепно, единственное чего ему сейчас еще не хватало для полного счастья, так это хорошей ангины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика