Читаем Пещера у мёртвого моря полностью

Правильная интерпретация комментария на Нахума имеет большое значение для важнейшей из нерешенных проблем кумранистики - датировки кумранских текстов. Пока этот вопрос вращается в заколдованном кругу противоречий. Дело в том, что ни одна из найденных в Кумране рукописей не датирована. Совокупными результатами археологических, нумизматических и палеографических6 исследований установлено, что большинство найденных в пещерах рукописей написано или переписано в период II в. до н. э.- I в. н. э. (лишь немногие рукописи палеографически датируются более ранним временем) и спрятано в пещеры около 68 г. н. э. Время же создания (а не переписки) каждого из текстов внутри указанного двухсотлетнего периода остается неизвестным. Между тем установление точной даты создания каждого документа в отдельности и их последовательности во времени очень важно для понимания истории кумранской общины, эволюции ее социальных институтов и идеологических воззрений. Только отсутствием точных критериев для абсолютной датировки кумранских рукописей можно объяснить то, что важнейшие документы датируются различными учеными по-разному и часто диаметрально противоположным образом. Особенно наглядным примером являются многочисленные и взаимоисключающие датировки Устава и Дамасского документа - кардинально важных и определяющих текстов для понимания сущности кумранской общины и ее истории. Если предложенное выше истолкование комментария на Нахума правильно, датировка этого документа может оказать положительное влияние на решение хронологических загадок и других текстов.

Большой интерес представляют изданные Аллегро в 1956-1958 гг. собрания эсхатологических7 и мессианских8 текстов, называемые Florilegium9 и Testimonia10. "Флорилегиум", или "Антология",- это сборник цитат из разных библейских книг с соответствующими комментариями, имеющими яркую эсхатологическую окраску. Если в Уставе кумранской общины только намечается отказ от кровавых жертвоприношений, то во "Флорилегиуме" делается дальнейший шаг в этом направлении. Свершившийся разрыв с иерусалимским храмом и вызванный этим на первых порах отказ от жертвенного культа приводит кумранских идеологов к поискам "заменительных" средств искупления и к попыткам обоснования принципиального отказа от жертвоприношений животных. Центр тяжести переносится теперь в сферу морально-этических норм. На первый план выступает внутреннее очищение, самосовершенствование и исполнение всех законов бога как предварительное условие любого формально-обрядового искупления. Насколько можно судить, в "Храме человеческом" "Флорилегиума" вместо жертвоприношений животных должно "воскурять", или "кадить", богу добрыми делами, "деяниями Закона (Торы)". Практический отказ от храмовых жертвоприношений еще в период существования храма и попытки теоретического обоснования этого отказа имели принципиальное значение для дальнейшего процесса общественно-религиозного развития. Говоря словами Ф. Энгельса, это была первая "основополагающая идея христианства"11.

Весьма своеобразным документом является собрание мессианских текстов, названное издателем Testimonia ("Свидетельства"). В документе пять цитат (без комментариев): четыре - из книг Чисел и Второзакония, а пятая - из неизвестного ранее апокрифического12 сочинения "Псалмы Иисуса Навина". Любопытно, что фрагменты этого апокрифа найдены в той же 4-й пещере. К сожалению, они еще не опубликованы. Содержащиеся в отрывке из "Псалмов Иисуса Навина" намеки на исторические события не могут быть пока расшифрованы и отождествлены. Показателен, однако, сам факт объединения в одном документе цитат из канонизированного Священного писания и апокрифической литературы. Такая практика засвидетельствована в новозаветной литературе, где наряду с Ветхим заветом цитируется также апокрифическая кн. Еноха.

Каково могло быть назначение подобного сборника цитат? Издатель этого текста Аллегро обратил внимание на давно уже высказанное исследователями предположение, что среди ранних христиан в ходу были сборники цитат - "свидетельств", которыми пользовались авторы новозаветных произведений. Противники этой гипотезы ссылались на то, что до сих пор не обнаружен ни один из сборников такого рода. Может быть, теперь мы вправе предположить, что Testimonia и представляет собой один из таких сборников цитат. Любопытно, что две из приводимых здесь цитат - "свидетельств" использовались первыми христианами применительно к Иисусу. Так, например, в Деяниях апостолов, 3, 22-23 к Иисусу Христу применена цитата из Второзакония, XVIII, 18-19 (Testimonia, строки 5-8).

Перейти на страницу:

Все книги серии По следам исчезнувших культур Востока

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза