– Я тебя слушаю, Бакор.
– Мне нужны деньги.
– Сколько и для чего?
– Восемьдесят сребреников. В уплату долга.
– Хайфуру и Диноту, полагаю?
– Но откуда ты…
– Дракон мне всё рассказал, Бакор.
– Но он не мог знать их имён!
– Мог и знал. Все драконы маги. – Помолчали. – Хорошо, я дам денег. Но только в присутствии этих двоих. Сядь, Бакор. О, я вижу их на улице. Очень хорошо. Мира, позови Хай-фура и Динота сюда. Та-а-ак… Доброго вам дня.
– И тебе.
– Мой брат говорит, что он вам должен за оружие. Во сколько вы его цените?
– Отец купил лук за двадцать восемь сребреников, я сам от него это слышал. Мне лишнего не надо, сосед.
– Пусть будет так. Динот?
– Ты же мне и продал клинок за семь сребреников. Прибавь ещё древко – его я сделал своими руками. Всего семьдесят четыре медяка. Цена справедливая.
– Вполне справедливая. Вот ваши деньги.
– Всего тебе пресветлого, Сарир. Ты… того… не серчай, что так уж вышло.
– И вам. Что вы, совсем не сержусь.
После того, как довольные расчётом соседи удалились, кузнец повернулся к девочке:
– Мира, тебе здесь делать нечего.
Умная дочь прекрасно знала отца. Она умела распознать мгновения, когда не то что слово поперёк – косой взгляд мог навлечь большие неприятности. Поэтому порскнула в дверь кузницы с такой скоростью, что норка бы не угналась.
– Я думал, Бакор, что у меня есть младший брат, – и ошибался.
– Сарир, и в мыслях…
Голос кузнеца стал в точности таким, каким он объяснял туповатому молотобойцу тонкости удара кувалдой.
– Повторяю ещё раз: все драконы маги.
– О…
– Этот дракон мысли читать умеет, и он меня предупредил. Так что ты зря пытался меня надуть. Деньги Хайфуру и Диноту уплачены. Ты им ничего не должен. Это я тебе должен.
– А…
– Ты угадал. Получай расчёт. И выметайся из деревни как можно скорее. Завтра все наши узнают, как ты попытался обманом вытянуть деньги из родного брата. С тобой никто не станет иметь дела. Заработка не будет. Ищи счастья в другом месте.
– Но мой дом…
– Который оплатил я, напомню. Хочешь, продай его. Не возражаю. – Глухой звон медяков. – А теперь вон из моей кузницы.
У Бакора хватило ума понять: ждать снисхождения от старшего брата нечего. И он сделал вывод: во всём виноват распроклятый пятнистый дракон. Но и на чешуйчатое отродье могла найтись управа.
К моменту, когда Бакор подходил к своему (пока ещё!) дому, план уже созрел.
Вечером в пещере состоялся ещё один серьёзный разговор. Даже скорее не разговор, а допрос. И начала его мама:
– Стурр, вот ты нам показал свой… набор кристаллов. Откуда ты знаешь, что они могут?
К счастью, наиболее вероятные вопросы я уже мысленно прогнал в голове.