Читаем Пешка решает всё, или Тайны Белого Короля. Часть первая полностью

Было свежо и легко, как всегда в этот час. Но к зимней свежести юного морозного утра примешивался еще один аромат, столь приятный и нежный, что у Мадлен невольно потекли слюнки. Она любила запах свежего хлеба, любила ломать его своими тонкими пальцами, чтобы корка его хрустела и крошилась. Затем вынуть большой кусок кипельно-белого мякиша, откусить и запить свежим же молоком. Она любила запах ванили, запах карамели и корицы, но больше всего она любила его запах, запах Сержа, вкус его губ, силу его рук – она просто любила его…Она тряхнула головой, отбросив мысли о нем, и вошла под сень дубов – полуживых исполинов покрытых пушистыми пледами, с любовью накинутыми на спящих великанов зимой.

Дойдя до середины парка, она вдруг почувствовала знакомый с детства аромат и с широко раскрытыми глазами начала искать среди дубов в сером свете нового дня маленькие черные деревца. Она любила этот тонкий, чуть слышный аромат своей родины. Она искренне жалела людей, которые не могли слышать его из-за притупленного постоянно движущей эволюцией осязания. Ничего не разглядев, она подошла к пригорку, вступив на белеющую аллею. Только сейчас она поняла, что это вовсе не гравий, как ей показалось ранее. Нелепые кусты по краям дорожки – обожаемые ею деревца, тонкий аромат которых она услышала. Откинув, набежавшую по родине ностальгию, Мадлен ступила на порог домика, и, вздохнув, нажала на кнопку звонка…

Возвращалась она со смешанным чувством благодарности и страха, вызванного благоговейным уважением к этому человеку. Да, он был ее крестным, он был другом Сержа, он был преподавателем в университете, но была еще одна его тайна. Теперь девушка знала ее, но это никак не прибавило ей мужества при разговоре с ним.

– Какая же я малодушная, – корила себя Мадлен, – матушка никогда не простит меня за то, что я упала в обморок в его присутствии. Вот выйди за порог и там падай сколько угодно.

Она медленно прошла сквозь парк навстречу звукам нового дня, как будто она только что побывала в другом мире, полном чудес, ярких красок и безмерного спокойствия, вселившего в нее новую надежду. Нет, она не скажет ничего об этом госпоже Антуанетте не только потому, что так ей было приказано, а потому, что это единственная надежда на продолжение отношений с Сержем, хоть им и придется, наверное, надолго расстаться.

ГЛАВА 11

«Антуан и Антуанетта», – думал Серж, пытаясь дозвониться до друга. Он никак не мог понять, откуда они знают друг друга, может они родственники. Это было бы кстати. Антуан мог бы похлопотать перед матерью Мадлен об их помолвке…

– Стоп! А не сильно ли я тороплю события?! Все и так слишком уж быстро развивается, – сказал сам себе молодой человек, влажными от волнения ладонями сжимающий мобильный телефон. В микрофоне четко слышался один и тот же ответ оператора, с упорством повторяющего неприятный факт, предпосылками которого явилась разряженная батарея его телефона.

Серж сидел в кофейне и завтракал теплыми еще пончиками с сахарной пудрой и крепким горячим турецким кофе в маленькой чашке. Он любил это место – единственное, как он считал, в новой части города, где можно сочетать мысленное уединение с высоким уровнем сервиса и комфорта. Действительно, кофейня была небольшой и едва занимала четверть первого этажа жилого дома. В хорошую погоду на широком тротуаре выставлялись пластмассовые столы с зонтами шоколадного цвета. Холодное зимнее солнце давало достаточно света, который принимал кремовый окрас, проходя через большую цветную витрину. Кроме кофе здесь можно было попробовать и вкуснейший чай различных ароматов, но бергамота сегодня Сержу не хотелось, вернее, он хотел просто проснуться, а уютная обстановка здесь, в купе с чашкой прекрасного заварного кофе, была как нельзя кстати. К достоинствам кафе нужно добавить еще и прекрасное чувство интерьера. Здесь никогда не было ничего лишнего, однако все здесь давало чувство достатка. В кофейне было несколько деревянных резных столов красного дерева. Их огибали мягкие и располагающие к беседе кожаные диванчики, цвета молочного шоколада, с высокими спинками. Мягкая музыка (почти шепотом) и большой аквариум с мягкой подсветкой создавали обстановку сродни домашней. Приятная неброско одетая официантка в кремовой одежде и чепчике принимала заказы мягким и спокойным плотным звуком своего чарующего голоса.

Сержу она принесла кофе на небольшом деревянном подносе. На ее розовых губах всегда играла еле уловимая улыбка, создавая небольшие ямочки на чуть пухлых щечках. Руки были ухожены и несли аромат молочного шоколада, который всегда в любом количестве находился на столах, причем абсолютно бесплатно. В одной руке она держала кремовую шелковую салфетку с вышитыми золотом узорами, в другой – поднос с кофе. Сахар насыпался деревянной ложечкой, сделанной из какого-то ароматного дерева. Это придавало кофе прекрасный вкусовой оттенок, который Серж никак не мог угадать, а официантка лишь улыбалась в ответ на его очередной вопрос. Также она принесла ему счет, который, впрочем, был меньше обычного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы