Читаем Песнь экстаза полностью

Торговец наклоняется ко мне, и я замечаю, что его окутывают завитки черного дыма.

– Терпение и всепрощение мне не свойственны, – низким, угрожающим голосом говорит он. – Поэтому, если тебе дорога его жизнь и безопасность, тебе придется за это платить.

– И что именно тебе нужно? – спрашиваю я, откусывая кусочек вафли.

Он некоторое время сверлит меня взглядом.

– Мне кажется, ты и сама прекрасно знаешь.

Вафля застревает в горле.

«Дай мне шанс», – умоляют его глаза.

И я понимаю, что он действительно хочет от меня большего, чем поцелуй.

– Но почему же ты тогда бросил меня, Дес? – Да, я всегда возвращаюсь к этому вопросу.

Торговец молчит несколько долгих секунд, не сводя с меня пристального взгляда.

– Когда-нибудь я все расскажу тебе, – наконец вздыхает он. – Но… не сегодня.

И продолжает пить кофе, как ни в чем не бывало.

Я сижу, уставившись на него.

– Знаешь, тебе очень повезло, что мои чары на тебя не действуют.

Торговец ставит чашку на стол, и я отвожу взгляд, пытаясь не думать о его красивых мускулистых руках.

– А иначе ты применила бы их ко мне? – спрашивает он.

– Обязательно.

Он улыбается, но это страшная, хищная улыбка.

– Ты даже не можешь представить себе, как меня это радует, херувимчик.

Такие его фразы всегда вызывают смутную тревогу.

– Между прочим, – говорю я, дожевывая очередной кусочек вафли, – сейчас день, а ты все еще здесь.

– И что с того?

Я поднимаю голову и смотрю в упор на пресс Десмонда. Черт бы тебя побрал, думаю я, почему бы не надеть футболку?

– А разве нет такого правила, не появляться после восхода?

Он снова берется за чашку.

– Я же не вампир. Я не растаю, выйдя на солнечный свет. – Он отодвигает стул, поднимается. – Доедай свои вафли, пора за работу.

Тарелка отрывается от стола, и я вынуждена придержать ее, чтобы не улетела вместе с остатками завтрака. Я окидываю Торговца недовольным взглядом.

– Ну все, теперь буду жевать в два раза медленнее.

Торговец улыбается, и тарелка снова взмывает в воздух. На этот раз моя попытка ее поймать терпит неудачу, и мне приходится довольствоваться одинокой вафлей, схваченной в последнюю секунду.

– Ты мстительный маленький засранец, – рычу я, строя злобную гримасу.

– Маленький? – Он усмехается. – Давай будем употреблять прилагательные правильно. – Он допивает кофе и ставит чашку в раковину.

Тем временем я доедаю свой несчастный завтрак, пытаясь сохранить остатки достоинства. Перемазанными сиропом пальцами запихиваю в рот остывшую вафлю.

Встаю из-за стола, подхожу к Десу и включаю воду, чтобы сполоснуть липкие пальцы.

Он снова разглядывает меня.

– Мне, конечно, очень нравится, как ты сейчас выглядишь, – говорит он, – но тебе нужно переодеться. В твоей спальне в шкафу есть чистая одежда.

– Правда? Ты ее туда только что повесил? – спрашиваю я, пытаясь понять, каким образом ему это удалось – ведь я не всю ночь была в спальне.

– Не-а, – лениво отвечает он, выходя из кухни, – одежда была там с самого начала. Просто вчера вечером мне захотелось посмотреть на тебя в моей футболке.

Вот зараза.

– Надеюсь, ты готова использовать свои чары, – бросает он через плечо. – Через час мы отправляемся в Иной мир.


Сделав глубокий вдох, я выхожу из спальни и иду в комнату с порталом.

Предстоящее путешествие в Иной мир нервирует меня сильнее, чем я ожидала. Мои чары действуют только на существ, рожденных на Земле. Когда мы покинем наш мир, я стану совершенно беспомощной.

Это просто визит. Мы там не задержимся.

Я смотрю на подол платья из мерцающей ткани, сшитого по моде страны фей. По бокам юбки разрезы до бедер, и когда я иду, можно видеть сандалии с лентами, которые оплетают мои ноги практически полностью. Когда я открыла дверцы шкафа в спальне, платье выплыло мне навстречу и упало на кровать.

Весьма прозрачный намек.

Надо отдать должное феям – они, конечно, бессердечные сволочи, но умеют хорошо одеваться, этого у них не отнимешь.

Торговец ждет меня у двери комнаты с порталом, одной из двух комнат дома, которых он мне так до сих пор и не показал. Дес всегда появлялся передо мной в футболке и узких джинсах, я никогда не видела его в другой одежде – до сегодняшнего дня.

Черная туника без рукавов облегает его торс. Черные штаны заправлены в темные сапоги для верховой езды. Туника перехвачена низко сидящим кожаным поясом.

Боже. Он выглядит как наемный убийца – причем очень сексуальный убийца.

Заглядывая ему через плечо, я вижу дверь со множеством замков; уверена, что кроме обычных, есть еще и магические, невидимые глазу. Даже не знаю, как себя вести при виде таких исключительных мер безопасности, успокоиться или испугаться.

Не оборачиваясь, Дес постукивает костяшками пальцев по двери.

– За этой дверью находится действующий портал, – говорит он и протягивает мне руку. – Нам придется держаться за руки до тех пор, пока мы не сойдем с лей-линии.

Уговаривать меня не приходится. Я беру его руку, наслаждаюсь прикосновением его теплой ладони к моей коже.

Замки щелкают один за другим, и мое беспокойство усиливается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торговец

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика