Кьяра же продолжила пробежку по ночному городу, ориентируясь лишь по топоту башмаков Ди. Благо вокруг не было никакой суеты и почти не попадалось прохожих – несколько слоняющихся подвыпивших эльфов да пара гуляющих прохожих. Шумно бежала здесь лишь плутовка из Стеллантора да постукивающий коготками её барсук.
Фелин тем временем выбежал на площадь у нескольких трактиров. Где-то, внутри одного из них, вполне могли оказаться Фламер с его бандой, но разыскивать их и звать на помощь Диане было совершенно некогда. Тем более Кьяра уже почти нагнала её.
На набережной, возле погрузочного крюка, за цепь которого помогали грузить ящики на повозки, флейтистка сделала остановку, быстро рассчитав траекторию полёта, и со всей силы толкнула цепкое и тяжелое изделие из металла. Крюк взмыл, по дуге огибая свой столб, и чётко задел фелина по спине, уцепившись тому за плащ.
Ди и Кьяра тут же спешно принялись натягивать гремящую крупную цепь с овальными звеньями, притягивая его к себе. Но прежде, чем им дружно удалось задрать воришку в воздух прямо на столб, тот скинул плащ, напомнив Диане последнюю тренировку с Виром перед нашествием тумана.
Человек-кот помчался дальше, а девчонкам и барсуку не оставалось ничего, кроме как продолжить погоню. Фелин занырнул в приоткрытую дверь какого-то склада, повесив сумку на ручку и растворяясь внутри. Но Ди с барсуком тут же ринулись за ним, не желая отпускать.
– Ты куда? Он бросил её здесь! – заявила Кьяра про сумку, решив, что Ди не заметила.
– Ага, прям и бросил, – припоминала Диана собственный трюк с мешком монет и гвоздями. – Ты бы как поступила, удирая с набором припасов? – спрашивала она на бегу.
– Распихала бы всё по карманам, а пустую сумку отбросила, отвлекая внимание, – смекнула девушка и рванула следом.
Внутри находилось множество ящиков, часть покрытых навесом, часть сложенных, а ещё несколько бочек и лестницы в несколько внутренних этажей. Фелин удирал от них, будучи уже на втором. Барсук полез вверх по отвесной стене, а вот Кьяра с Ди таким умением похвастаться не могли, пришлось огибать всё, двигаясь по ступеням, а потом бегая по боковой галерее этажа в сторону следующей.
Вцепившись в ногу, барсук заставил воришку остановиться и вскрикнуть. Тот запутался среди канатов и тросов, вертясь и пытаясь скинуть с себя рычащего и агрессивного зверька. Оказался в ловушке, погоня явно прошла не в его пользу. По итогу он просто повис в воздухе, сцепленный петлями за ноги. И теперь фелин раскачивался на руках, держась за натянутые верёвки, судорожно глядя по сторонам своими зелёными глазами.
– Ну, всё! Добегался! Попался! – рявкнула на него Диана, приближаясь.
Не слишком выразительная на мимику и эмоции кошачья морда, тем не менее, выражала настоящую панику, оглядывая всё вокруг, приоткрывая рот, запыхавшись от всей этой беготни. А потом взор преступника заметил что-то внизу и звериный лик его вмиг обрадовался.
– Зря стараетесь, всё так и было задумано, – ухмыльнулся он, отпустив руками верёвки.
Голос и вправду был мяукающим и протяжным, с нотками гнусавости, вязкости и горлового лёгкого урчания. Особо забавно этот тип картавил. А звучал скорее как юноша, нежели девушка, позволяя хотя бы пол свой более-менее определить.
Незнакомец прыгнул вниз на держащих его тросах, мягко приземляясь на крышу натянутого пустого навеса, под которым не было сложено горы ящиков. Тот, проминаясь, здорово пружинил и принял на себя весь вес фелина, оставляя с носом глядящих сверху девчонок. И канаты, и парусина устроили ему неожиданный приятный спуск, открыв путь к спасению от преследования.
– Вот гад! – хмурилась Ди, а валявшийся с довольной улыбкой человек-кот уже вовсю развязывал ослабшие путы. – Ещё и сумку снаружи саму заберёт теперь!
– Не заберёт, – закатив глаза, Кьяра протянула пустую сумку подруге. – Я её сорвала, прежде чем за тобой помчаться. Вот ты удумала остаться без всего, конечно.
– Спасибо! – взвизгнула Ди, сжав опустевшую сумку пальчиками и покрепче обняв подругу.
– У-ук! – фыркнул барсук, едва не ринувшись следом за фелином-воришкой.
– Куда ещё намылился?! – вовремя схватила Диана зверька за шкирку, – Не цирковой, такие прыжки делать.
– Он у тебя по потолку бегает, а ты говоришь «не цирковой». Вдруг он ещё и летать умеет, – усмехнулась подруга.
– Но проверять я желанием не горю, – поднялась Ди на ноги, – идём, может, ещё догоним его, – не спускала она глаз с фелина, пока тот ещё не скрылся с территории склада.
Спешно они ринулись вниз, и, конечно же, сам воришка это заметил. Барсук на этот раз вниз по стене не бежал, постукивал коготками о дощатый пол галереи, не отставая от девушек, но и не то чтобы прямо-таки их опережая. Спуск выдался недолгим, но зеленоглазый человек-кот с тёмным мехом уже выскочил за приоткрытые ворота наружу.