Читаем Песнь о Трое полностью

– Нет, нет и нет! Он – троянец! Никогда не доверяй мужу, рожденному женой врага во вражеском стране, когда ты дерешься на его земле и вот-вот победишь.

– Ты прав, Одиссей, – заметил Ахилл.

Я не стал ничего говорить, но задумался. Много лет я защищал Калханта, но сегодня утром во мне что-то перевернулось, и я не совсем понимал, что именно. Он был у истоков того, что принесло столько зла. Это он заставил меня принести в жертву собственную дочь и тем испортить отношения с Ахиллом. Что ж, если ему и правда нельзя доверять, это станет очевидно в тот день, когда я поссорюсь с Ахиллом. При всей его осторожности и непроницаемом выражении лица, его глаза выдадут тайное удовольствие – если он его почувствует. За столько лет я его изучил.

– Агамемнон, – жалобно позвал Менелай, стоя у двери, – нас заколотили! Ты не будешь так любезен приказать, чтобы нас выпустили?

Глава двадцать вторая,


рассказанная Ахиллом

Страшась посмотреть в лицо тем, кого я любил, и скрыть от них свои планы, я вернулся за мирмидонский частокол, медленно переставляя ноги. Патрокл с Фениксом сидели за столом на солнце и играли в кости, сдабривая игру веселым хохотом.

– Что случилось? Что-нибудь важное? – поинтересовался Патрокл и встал, чтобы обнять меня за плечи.

С тех пор как в мою жизнь вошла Брисеида, он делал это все чаще, что было достойно сожаления. Прилюдное заявление прав на меня не могло ему помочь и, кроме того, раздражало. Он словно пытался возложить на меня бремя вины: я твой двоюродный брат и любовник и ты не можешь просто так бросить меня из-за новой игрушки.

Я дернул плечами, сбрасывая его руку:

– Ничего не случилось. Агамемнон пожелал узнать, как мы справляемся с нашими воинами.

Феникс изобразил удивление.

– Он бы мог сам это увидеть, если бы дал себе труд прогуляться по нашему лагерю, разве нет?

– Ты же знаешь нашего великого господина. Целый месяц он не созывал совет, и ему ненавистна мысль, что его рука на нашей шее дает слабину.

– Но почему позвали только тебя, Ахилл? Это я разливаю вино на совете и забочусь о том, чтобы всем было удобно.

Патрокл выглядел уязвленным.

– Нас было всего несколько человек.

– Калхант тоже был? – спросил Феникс.

– Калхант сейчас не в милости.

– Из-за Хрисеиды? Ради своего же блага ему бы стоило держать рот на замке насчет этого, – заметил Патрокл.

– Может, он думает, если надавит посильнее, то в конце концов своего добьется, – небрежно ответил я.

Патрокл удивленно посмотрел на меня:

– Ты правда так думаешь? Я – нет.

– Вы не могли придумать ничего лучше, чем играть в кости? – Я сменил тему.

– Что может быть приятнее этого в такой прекрасный день, когда нет троянцев? – спросил Феникс.

Он бросил на меня проницательный взгляд.

– Тебя не было все утро. Слишком долго для пустой болтовни.

– Одиссей был в хорошей форме.

Патрокл погладил меня по руке.

– Иди сюда, сядь с нами.

– Не сейчас. Брисеида дома?

Я никогда не видел Патрокла в гневе, но тут его глаза полыхнули яростью, рот исказился от боли, и он закусил губу.

– Где же ей еще быть? – огрызнулся он, повернулся ко мне спиной и уселся за стол. – Давай играть, – сказал он Фениксу, который удивленно смотрел на нас.


Войдя внутрь, я позвал ее, и она выбежала из двери во внутренние покои, чтобы упасть в мои объятия.

– Ты скучала по мне? – Глупый вопрос.

– Мне показалось, будто прошло несколько дней!

– Скорее уж полгода.

Я вздохнул, думая о том, что произошло на совете в заколоченной досками комнате.

– Без сомнения, ты уже выпил вина больше чем достаточно, но, может, хочешь еще?

Я посмотрел на нее с удивлением:

– Знаешь, я только сейчас об этом подумал – мы совсем не пили вина.

Ее живые голубые глаза наполнились смехом.

– Совет был так увлекателен?

– Скорее скучен.

– Бедняга! Агамемнон тебя накормил?

– Нет. Будь хорошей девочкой и найди мне чего-нибудь поесть.

Щебеча, как птичка, она занялась моей трапезой, а я сидел и смотрел на нее, думая о том, какая прелестная у нее улыбка, какая грациозная походка, какая лебединая шея. Война постоянно грозит смертью, но она, казалось, даже не думала о возможной гибели; я никогда не говорил с ней о битве.

– Ты видел Патрокла там, на солнце?

– Да.

– Но предпочел меня.

В ее голосе прозвучало удовлетворение, означавшее, что их соперничество не было односторонним. Она подала мне горячий хлеб и блюдо с оливковым маслом.

– Вот, только что из печи.

– Ты сама испекла?

– Ахилл, ты прекрасно знаешь, я не умею печь.

– Верно. У тебя нет женских талантов.

– Скажи мне это сегодня ночью, когда мы задернем над дверью занавес и я буду на твоем ложе, – невозмутимо заявила она.

– Так и быть, у тебя есть один женский талант.

Стоило мне это сказать, как она уселась ко мне на колени, взяла мою свободную руку и просунула ее под широкую эксомиду, прикрывающую левую грудь.

– Ахилл, я так тебя люблю.

– И я тебя. – Я запустил пальцы ей в волосы и поднял ее лицо так, что ей пришлось посмотреть мне в глаза. – Брисеида, ты можешь мне кое-что пообещать?

В ее глазах не отразилось никакой тревоги.

– Все, что угодно.

– Что, если я прогоню тебя, прикажу уйти к другому мужчине?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное