Читаем Песнь песков полностью

Снова какой-то шум. Далекий, едва различимый, доступный только его слуху, генетически запрограммированному, чтобы различать малейшие признаки жизни под ледяными просторами. Тем же стремительным движением он погасил свет, вновь водрузил очки и забился в угол. На этот раз это была не мышь. Это были человеческие шаги. Кто-то медленно и осторожно продвигался по галерее, часто останавливаясь. Реза стиснул оружие.

Шаги приближались. Теперь он уже мог различить сдерживаемое дыхание. Его агент еще не мог оказаться здесь. Так кто же это? Один из тех ненормальных пассеистов, которые продолжают жить, как кочевники железного века, безразличные к прогрессу, анахроничные преемники давно исчезнувших охотников-собирателей? Инакомыслящие, решившие абстрагироваться от времени, споров, от истории, чтобы застыть навсегда в той эпохе, которую считают счастливой? Категорически не приемлющий политики Царя, их военачальник Оксус не колеблясь велел своим лучникам уничтожить солдат, чтобы спасти проводника и раненого профессора! Реза подозревал, что он таким образом мстил за убийство жителей деревни. Но ведь не он, Реза, отдал этот приказ. Это действовала приближенная к Царю гвардия, причем без всякого приказа. Дети случайно обнаружили сеть каналов и подсмотрели ритуал Дня Духов. Они представляли потенциальную опасность. Необходимо было их убить, пока они кому-нибудь не рассказали. Так Народ всегда поступал с теми, кому становилась известна его тайна.

Можно было бы спокойно отравить колодцы в деревне, но эти фанатики из фанатиков выбрали, как всегда, самый простой и жестокий способ! В довершение несчастий это поселение оказалось именно тем местом, где экспедиция вознамерилась сделать привал! Если поначалу она была полезной, потому что помогла отыскать Алебастровую Книгу, то теперь, когда археологи решили остановиться в поселке, они стали представлять опасность. Он отдал приказ, чтобы серия «несчастных случаев» помешала им продолжать путь, но все напрасно. Когда же экспедиция все-таки добралась до деревни, он решил незаметно убрать этих докучливых свидетелей. Было задумано, что все члены экспедиции погибнут в результате несчастных случаев. Но, учитывая то, как стали развиваться события, и из-за вмешательства Неи пришлось остановиться на гораздо более простых способах.

Так неужели это Оксус, принц-вероотступник, в котором течет королевская кровь, бродит сейчас во мраке заброшенных галерей? Или какой-нибудь не в меру любопытный пастух? Или предатель?

Реза напрягся и, еще до того, как увидел, почувствовал присутствие чужого. В его поле зрения возник какой-то силуэт, и он прыгнул, мертвой хваткой вцепившись чужаку в шею. Он почувствовал, как его жертва забилась, пытаясь высвободиться, но захват был очень мощным. Стоило ему сжать руку немного крепче, он мог бы раздавить гортань и сломать подъязычную кость. Другой, свободной рукой он стиснул запястье руки, в которой был зажат пистолет, и вывернул руку, чтобы ствол оказался направлен вниз. Он собирался уже надавить покрепче, когда услышал приглушенный голос:

— Тебе по-прежнему обязательно демонстрировать свою силу?

Не веря своим ушам, он ослабил хватку.

Женщина, потому что это была женщина, повернулась к нему, блеснув зеленым цветом глаз, который ослепил его даже через инфракрасные очки. Он снял их, опять повернул выключатель, залив их обоих белым светом.

— Нея… — недоверчиво пробормотал он.

— Похоже, ты не слишком рад меня видеть.

— Не смейся надо мной! — возмутился он. — Я просто думал… я…

— Ты думал, что я умерла, Реза? И я вправду умерла, но потом воскресла. Такова сила Магов.

— Глупости! — грубо перебил он. — У Магов нет никакой силы, это всего лишь сборище старых болтунов.

— Ты же веришь в силу Великой Жрицы, — возразила она ему, потирая вывихнутое запястье.

— Я полагаю, ты здесь не для того, чтобы спорить о догмах, — ответил Реза. — Что тебе нужно?

— Посмотреть в лицо другу, который пожелал моей смерти.

Он пожал плечами:

— Мы давно уже не друзья.

— У нас разные представления о многом, — поправила она его. — Но сила нашей привязанности друг к другу никогда не становилась от этого слабее.

— Не пытайся заговаривать мне зубы.

— Все такой же грубый и недоверчивый.

Он напрягся еще сильнее. Они стояли друг напротив друга, он, переступая с ноги на ногу, словно медведь, готовый вот-вот наброситься на жертву, она, хрупкая и легкая, неподвижно. Странные зеленые глаза сияли на кошачьем лице, шапка светлых волос скрадывала вытянутую, как у него, форму черепа. Она стояла такая красивая. Такая бледная, измученная. Он умирал от желания подхватить ее на руки, унести отсюда, защитить. Защитить от себя самого? Это просто смешно. Что бы она ни говорила, они враги. Она смотрела на него, словно читала его мысли, голова чуть наклонена на плечо, на губах легкая улыбка.

— Реза, Desdichado[38]! — усмехнулась она.

Он взвился:

— Плевать мне на поэзию, да, я грубый, невоспитанный и нетерпеливый, помнишь?

— Но ты все же гомо, гомо локутор!

Перейти на страницу:

Похожие книги