Читаем Песнь Пророка (СИ) полностью

Он замолчал. Обиженно отвернувшись, Хоук посмотрел на Бетани, наблюдающую за тем, как Натаниэль складывает вещи. Рядом Кордула смотрела на Варрика, будто провожала его в последний путь. Даже Андерс, демон побери, даже Андерс был этим вечером каким-то синим и удрученным.

Гаррет поджал губы.

- Блонди, кстати, твоя скляночка тебе не нужна? - Варрик изъял из кармана бутылочку с остатками зелья. - Мое бедро уже может обходиться и без нее.

- Оставь себе, - разрешил маг. - Кто знает, может быть, еще пригодится.

- Мне бы больше пригодилась полироль, - гном похлопал Бьянку, покорно висящую у него на плече. – Моей крошке она не помешает.

- Зачем мне полироль? - удивилась Кордула. - Я и так всегда хорошо выгляжу.

Варрик покачал головой, но не стал разубеждать ее.

Пауза затягивалась. И Хоуку это не нравилось.

- Не делайте вид, что завтра у нас последний бой в жизни, - закатил он глаза, опуская подбородок на кулак. - У нас их уже десяток был и ничего. Пока шевелимся.

- Так-то оно так, Хоуки, - согласился с ним гном, но как-то чересчур печально, - но все равно. Никогда не знаешь, на каком месте закончится книга твоей жизни.

- Я знаю, - Гаррет поднял указательный палец, предостерегающе водя им из стороны в сторону. - Я знаю. Там были такие слова: и жили Хоук с Андерсом долго и счастливо. Убивали драконов, спасали принцесс, больше не взрывали церкви… любили друг друга там… до потери пульса. Ведь это та книга, Варрик?

Гном опустил глаза, неопределенно пожимая плечами.

- Если ты так сказал, то это точно та книга, - за него ответил целитель.

Он отошел от свечей, обходя кровать кругом, и остановился перед Гарретом.

- Нравится, - улыбнулся тот, глядя на пряжку ремня мага перед своим лицом.

- Пойдем? - Андерс погладил его по голове.

- Да, ребята, у меня срочно возникли неотложные дела, - возвестил Хоук. - Уложу спать одного отступника.

Чуть приподнявшись, он обхватил целителя за бедра. Перекинув его через правое плечо, Гаррет выпрямился. Андерсу пришлось упереться локтем в его лопатку и принять безучастное выражение лица, чтобы казаться в этой ситуации как можно более самостоятельным.

Варрик проводил их взглядом до самой двери их комнаты, которую Хоук, не имея возможности достать ключи, выбил ногой и ею же ее затворил.

- Вандал, - проворчал гном. - Устрой такой номер в “Висельнике”, укоротил бы без раздумий.

Варрик подумал о родном “Висельнике” в милях отсюда. Он не знал, как чувствуют и на что надеются остальные, но он в свой кабачок вернуться точно собирался.

Гаррету не нужно было складывать вещи. Небольшую сумку, в которой покоилась жестяная посуда, остатки бренди, сменная одежда и кое-какой хлам, он и не разбирал. Она покоилась на тумбе рядом с котомкой целебных зелий Андерса.

Хоук сложил свою рубаху, бросив ее к сумкам, и сел на край постели, чтобы снять сапоги.

Маг накрылся с головой, оставив только глаза, чтобы смотреть, как Гаррет раздевается. Ему вообще ничего не хотелось, только обнять его, удостоверяясь в его материальности, и поцеловать на ночь, чтобы не чувствовать себя совсем обделенным.

Хоук понимал это, поэтому не начинал скакать по всей комнате, представая в самых неожиданных ракурсах. Ему нравилось, когда Андерс смотрел на него. Вообще ему просто нравилось, когда на него смотрели, но внимание целителя было особенно приятно.

- Хорошо, что здесь нет зеркала, - улыбнулся маг, глядя с каким восторгом Гаррет оглядывает во тьме комнаты пальцы на своих ногах, освобожденных от обуви. - Я бы тебя от него не оторвал.

- Бебебе, - Хоук показал ему язык и плавно вскользнул под простыню.

Горячие руки обняли целителя, прижимая его к себе. Андерс вздохнул. Перевернувшись, он прижался к боку Гаррета и положил голову ему на грудь.

- Ты действительно думаешь, что наша история кончится на словах “долго и счастливо”? - осторожно спросил он.

- А как, если не так?

Андерс не ответил, забираясь на него сверху. Раздвинув бедра Хоука коленом, маг устроился на нем и сложил руки на груди, заглядывая в его глаза. В темноте они не имели никакого цвета.

- Я тебя предупреждал… - целитель опустил глаза, чтобы не смотреть на него, говоря это, - с таким, как я… очень сложно сделать что-нибудь похожее на счастье.

- Я тоже предупреждал, у Хоуков все, не как у людей, - Гаррет ласково погладил его по голове. – И до этого у нас все получалось.

Привычки заправлять волосы за уши магу у него не было, но пальцы сами дернулись, и прядка оказалась на своем месте.

- Но я, по крайней мере, не собираюсь замуж за аристократа, - резонно заметил он.

Андерс хихикнул и закрыл глаза.

Лежа на теле Хоука, таком жарком и родном, он не боялся ничего на свете.

Земля после дождя была мокрой, грязь с громким чавканьем хлюпала под сапогами. За сборами, которые все равно затянулись, утро было уже не таким ранним, но туман еще висел в воздухе, застилая все вокруг непроглядной белесой пеленой. Одежда под ним становилась влажной и неприятно липла к телу.

Перейти на страницу:

Похожие книги