Кружек на всех не хватило, но каждый поддержал тост как мог: Бетани пила из одной с Натаниэлем, Варрик прямо из бутылки. Тарелок также было меньше, и некоторые держали мясо в руках, но, по всеобщему мнению, есть с рук было значительно удобнее, чем пить.
- Ладно, чего лукавить, - вновь начал гном. - Я пошел с тобой, Хоук, отчасти от того, что мне было любопытно, и я очень хотел узнать, чем же вы занимались, когда бежали из Киркволла? Мы с Авелин прочесали весь город и его окрестности, но никто даже не видел, в какую сторону вы помелись.
- Но как-то же ты узнал, где мы находились сейчас, - напомнил Гаррет, с трудом пережевывая мясо.
- Я, конечно, гений, с этим никто не спорит, но узнал о том, где вы прячетесь совсем недавно. Я предпочел бы не разглашать источники, если не возражаешь.
- Мясник? - спросил Андерс через костер.
Варрик поперхнулся, выплевывая сливовый бренди прямо в огонь. В ответ тот омыл его незабываемым жаром.
- Вот откуда он все знает? - откашлявшись, поинтересовался гном. - Может быть, ты его и в картах подтянул? Сыграем в “алмазный ромб”?
- Не в этот раз, - отказался маг, прикладываясь к кружке.
- Если он твой друг, ты должен был все о нас знать, - предположил Хоук.
- Совсем не все, - покачал головой Варрик. - Я даже не был уверен, что это вы. Хотя по описанию: “два подозрительных типа, живущих вместе, у одного громадный пес и наглая рожа, у второго вечно чистые волосы”, вы очень подходили.
- А-а-ах! - воскликнула Бетани. - Так ты посылал нас в Хайевер, даже не зная, они ли это?
- Согласись, другой такой парочки просто не может быть, - ухмыльнулся гном, с легкостью откусывая половину второго куска вяленого мяса в то время, как Гаррет все еще возился с первым. - Да и герб ваш на щите мне весьма помог… Но не будем об этом! Что вы делали все эти два года?
Хоук бросил взгляд на Андерса, но тот сидел все с тем же непроницаемым лицом. Им обоим не очень бы хотелось посвящать общественность в те места, где они успели побывать.
- Искали Грааль, - ляпнул он первое, что пришло в голову.
- Ты издеваешься, что ли? - сощурился Варрик. - Какой еще Грааль? Зачем вы его искали? Повсюду война, разгоревшаяся стараниями некоторых, а вы искали какую-то чашку?
- А что в этом такого? - искренне удивился Гаррет, отпуская свою фантазию в дебри. - Я всегда хотел пить вино из какой-нибудь красивой штучки. Чтобы ножка с узором и чтоб сразу две пинты входило!
- Вот о знакомстве с кем мне не стыдно будет рассказать внукам, так это с тобой, - гном хлопнул его по плечу.
- Каким еще внукам? - ожила Кордула, осушив свою кружку до дна. - Если у тебя когда-нибудь появятся дети, ты о них забудешь на второй день после рождения!
- Более того: на второй день после зачатия.
- Лучше понести от бронто, чем от тебя, гномишко!
- О, кажется, она флиртует, - шепнул Варрик. - Ты ее научил? Последний раз, когда мы разговаривали, она только ругалась.
- Один раз мы купались в речке, - отвлек их Гаррет. – Вещи, конечно же, оставили на берегу, Дэг их должен был охранять. Правда, ему тоже захотелось помыться. Не знаю почему, но иногда ему приходит это в голову.
- Нас спасло то, что оружие было спрятано, - вставил Андерс, тут же жалея, что поддержал разговор.
- Да, - кивнул Хоук. - Мы заплыли под дерево и… в общем, пока мы там… принимали водные процедуры, к берегу нагрянули какие-то разбойники. Их было штук пять. Не знаю, что они делали у реки - она довольно далеко от рынка, куда они шли потом. И тут они напоролась на нас… точнее, на наши вещи. Конечно, они подобрали все, что нашли. Виданное ли дело! Бельишко самого За… самого меня.
- Повезло, что вещи забрали всего двое из них, - добавил целитель.
- Эти двое тут же свернули в сторону рынка, чтобы поскорее сбыть наши манатки. У остальных было дело в другой стороне. Но та парочка… Они чуть в обморок не упали, когда из кустов выбежали мы в чем мать родила. Андерс веточкой прикрывается, какие-то непристойности кричит. Я мечом размахиваю, тут уже не до прикрываний.
- Но они были определенно смелы!
- Ага, припустились к самому рынку, только там их и догнали. Утро раннее было, хорошо, что народу немного вокруг толпилось. Я почти покраснел.
- Не верю, - усмехнулся Варрик. - Наверняка был горд собой и еще потряс хозяйством перед торговками прежде, чем одеться.
- Вот откуда он все знает? - передразнил его Гаррет.
- Ты явно мог бы осчастливить парочку этих торговок, - заметила Кордула. - Будь я твоей женой, ни за что бы ни отпустила от себя. У тебя точно нет жены?
Хоук посмотрел на нее исподлобья. Она или действительно была так недогадлива, или уже издевалась. Судя по тому, как сосредоточенно она смотрела на Андерса, представляя его бегущим по улице нагишом - первое.
- Кстати, о Мерриль, - припомнил Гаррет. - Ты говорил, она покинула Киркволл.
- Не намного дольше вас продержалась, - Варрик развел руками. - Сам знаешь, магам несладко пришлось. И, если честно, то это я ей посоветовал исчезнуть. Хотя бы на несколько лет. Она до сих пор не появлялась.