Читаем Песнь Ухуры полностью

Они срезали молодые деревья, перевязали их и накрыли пледами, затем привязали к ним Чехова, к этому времени вновь потерявшего сознание. Спок накинул перевязь на себя и потянул край волокуши. Он был удивлен, как мало усилий потребовалось ему для того, чтобы тащить ее за собой. Несчастье оказалась права, таким образом она и Ухура тоже смогут тянуть Чехова, в то время как только такой сильный, как он, смог бы нести больного в Среталлес на руках.

Группа двинулась к тропе, Несчастье вела их. Ухура следовала сзади.

Временами им втроем приходилось перетаскивать волокушу и Чехова вокруг или над каким-либо препятствием, но как только они достигли тропы, идти стало гораздо легче.

Они шли, и какое-то время рев водопада заглушал все остальные звуки.

И нигде не было никаких следов Джеймса Кирка, Эван Вилсон или Яркого Пятна. Шум водопада постоянно напоминал Споку о судьбе, которая, возможно, постигла их.

Несчастье остановилась и крикнула, перекрывая рев водопада:

– Моя очередь!

Спок помог Несчастью впрячься в волокушу и занял ее место впереди.

Когда они пошли дальше по тропе, он внезапно почувствовал, что ему трудно дышать. Он попытался замедлить ритм дыхания, чтобы уменьшить количество попадающей в легкие влаги, но понял, что теперь уже не может этого сделать. Спок знал, что его здоровье в опасности, но с этим пока ничего нельзя было поделать. Поэтому вулканец не стал ничего говорить об этом своим попутчикам и пошел вперед…

Отряд шел по изгибу тропы. Пытаясь не допустить возможного нападения спинорезов или других животных, Спок почти пропустил какую-то царапину на стволе дерева…

В следующую секунду стилизованные вулканские буквы И.Д.И.С. так и бросились ему в глаза. Он остановился и указал всем на свою находку.

– Там, Несчастье, – сказал он. Сиваоанка больше всех нуждалась в успокоении. Ухура победно вскрикнула.

– Они живы! Они все живы! – Она пробралась вперед, чтобы дотронуться руками до изрезанного ствола дерева, словно не верила своим глазам и надеялась, потрогав буквы, убедиться в их реальности.

Спок снял шарф с плеча Несчастья, и она приложила нос к стволу дерева. Ее хвост завился в петлю от счастья.

– Все трое! – закричала она. – Все трое! Она встала с колен, чтобы разбудить Чехова, ей казалось важным, чтобы и он тоже знал, но все оказалось безрезультатно. Ее хвост выпрямился. Без дальнейших слов она шагнула назад и приподняла волокушу.

– Пошли! – крикнула сиваоанка. – Они недалеко от нас… запах оставлен не больше часа назад. Все прибавили шагу.

* * *

Шум водопада затихал. Джеймс Кирк был уверен, что его ушам понадобится не меньше часа, чтобы отойти после такого грохота, но вдруг он услышал какие-то звуки на тропе позади них. Яркое Пятно развернулась в направлении звуков и обнажила когти.

– Спинорезы? – спросил он, поднимая копье.

– Не чувствую запаха, поэтому не могу сказать, – сказала Яркое Пятно и затем резко добавила:

– Слушайте!

Все трое прислушались, напрягая мышцы, чтобы встретить тех, кто их преследовал. Внезапно Яркое Пятно вдруг расслабилась и, возбужденно закручивая свой хвост, сказала:

– Это лейтенант Ухура!

Минутой позже Кирк тоже услышал ответный крик Ухуры.

Кирк крикнул в ответ:

– Мы здесь, Ухура! Мы идем к вам! – и все втроем ринулись назад, в ту сторону, откуда пришли.

Капитан не останавливался до тех пор, пока нос к носу не столкнулся со Споком.

– Спок, – сказал он. – Ты как луч света в темном царстве!

– Я не могу понять вас, капитан, но очень рад вас видеть.

Кирк засмеялся от облегчения. Спок был, как всегда, непоколебим в своем отсутствии эмоций…

Чехов, однако, сильно изменился. Лейтенант лежал на земле недвижимо.

Вилсон встала на корточки рядом с ним, пощупала пульс – на ее лице появилось мрачное выражение. Вид у Чехова был просто ужасный – большое количество волос выпало, на коже лица и рук виднелись нарывы. Даже Кирку стало ясно, что у лейтенанта синдром АДФ на поздней стадии. Не желая волновать Чехова, Кирк постарался ничем не выдавать своих чувств.

– Ну что ж, мистер Чехов, – сказал он.

– Капитан, – слабо произнес Чехов, – рад видеть вас, сэр. С Ярким Пятном все в порядке?

– Кроме самой сильной простуды, которую вы когда-либо видели, она в порядке. Как вы?

– Не очень хорошо, капитан, но мне удалось-таки бесплатно прокатиться.

Шутка была слабой, но Кирк улыбнулся и сказал:

– Я вижу, вы не утратили своей власти над женщинами… обеих видов Чехов одарил его бледной улыбкой, затем еле слышно проговорил:

– Сэр! – Кирку пришлось нагнуться поближе, чтобы расслышать его слова. – Если Цепкий Коготь не может… Я хотел сказать, сэр… это было честью для меня работать с вами, сэр.

Кирк положил руку ему на плечо.

– Я не хочу этого слышать, мистер. Я собираюсь использовать вас на службе еще долгие годы… и вашу дружбу тоже. – Но Чехов его уж не слышал, он потерял сознание.

– Как часто с ним это происходит? – резко спросила Вилсон, глядя на Несчастье.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже