Читаем Песнь жизни Роберта полностью

Но Роберта нелегко было удовлетворить.

- А наш Дэвид, что он больше любит: церковь или театр?

- Дэвид? Я уверена, что Дэвид не любит театр. Ему нравится бывать только в церкви, потому что он сильно любит Господа.

Больше Роберт не задавал вопросов. Он подумал о своем старшем брате Дэвиде, который казался очень серьезным и постоянно читал книги. Да, наверно, Дэвид очень любит Господа. Он сам тоже любит ходить в церковь и петь. Это очень здорово, потому что другие дети тоже любят петь. Он не задумывался, нравится ли это Богу.

Немного позже Роберт и Элиза остановились напротив театра. Здание театра не показалось Роберту таким же красивым, как известные ему церкви, и ему захотелось заглянуть внутрь. Но Элиза вдруг схватила его за руку.

- Пошли, нам нужно бежать, а то булочная закроется.

Они побежали. В булочной очень вкусно пахло, и Роберт забыл все сложные вопросы, волновавшие его. Он не мог думать ни о чем другом, кроме сахара и бисквитов.


Глава 2

Посещение Кларенс Коттеджа

Миссис Макчейн наконец решила, что Роберт достаточно взрослый, чтобы поехать в гости к тете в Кларенс Коттедж. Это привело его в восторг. Дэвид тоже должен был поехать, чтобы присматривать за ним. Роберту пришлось выслушать от него по крайней мере сотню предостережений. Пока они в повозке добирались до дома, он задавал много вопросов.

- Дэвид, расскажи что-нибудь о маминой семье. Наша тетя действительно очень богатая?

- Да, она довольно богата. Мама родилась в большом поместье недалеко от Рутвелла. Кларенс Коттедж находится рядом. Папа родился в городе Торнхилл, в том же районе, и выучился на юриста. Папа с мамой поженились. Папа получил хорошее место в юридическом колледже в Эдинбурге, и они переехали туда. В городе мы не можем видеть деревенскую жизнь. Ты не поверишь своим глазам, Роберт. С тех пор как дядя умер, тетя Кларенс управляет фермой. Мы называем ее тетя Кларенс, потому что она живет в городе Кларенсфилд. Она – фермер и в то же время леди; это необычно. Конечно, у нее есть прислуга, но она – особенная женщина. У нее три дочери – наши кузины. Они – смешливые девушки. На большой ферме происходит много всего интересного. Там много животных: коров, свиней, кур, и не забудь о лошадях. Я научу тебя ездить верхом на пони, если тетя разрешит.

- Неужели? – Роберт захлопал в ладоши.

- Я уверен, что тетя согласится. Но в Рутвелле живет еще один особенный человек. Дядя Генри Дункан, который часто навещает нас. Он служитель. Дядя живет в большом доме, построенном для священника, с прекрасным садом. Там всегда очень красиво, особенно вечером. И там всегда поют и молятся. Дядя Генри много всего знает; ты сможешь спросить его о чем угодно. Но самое главное – он знает много о Господе и служении Ему и проповедует об этом.

Роберт тихо слушал. Последнюю фразу Дэвид сказал с особым рвением. Роберт понимал, что кто-то может любить петь, но проповедовать? Нужно действительно сильно любить Господа, чтобы постоянно говорить о Нем. Роберт хотел задать еще вопросы, но Дэвид опять взялся за книжку. Роберт посмотрел на брата. Вот когда тебе семнадцать, как ему, тогда ты действительно взрослый. Ему хотелось быть похожим на Дэвида: быть таким же умным и интересным человеком.

- Как зовут наших кузин, и что значит «смешливые»? – продолжил он.

Дэвид оторвался от книги.

- Что ты сказал? Ты не должен так много говорить; теперь я хочу почитать.

- Я хочу знать, как зовут кузин, и что такое «смешливые», - терпеливо повторил Роберт. Он не хотел быть надоедливым, но хотел узнать побольше о предстоящем визите.

- Их зовут Мария, Шарлотта и Джорджиана. А смешливыми называют девушек, которые смеются без повода. Мальчики так не ведут себя. Но, несмотря на это, они очень славные.

Роберту ответ понравился. Конечно, мальчики не смеются без причины. Шутки – это веселье. Ему нравилось веселиться и быть счастливым. Есть так много приятных вещей; так зачем печалиться? Может ли он спросить Давида, почему он всегда такой серьезный? Нет, не стоит больше задавать вопросов. Сейчас он хочет думать только о приятных вещах. Он выглянул в окно и вновь увидел бесконечные холмы и высокие скалистые горы за ними. Наверно, здесь очень весело играть в разбойников. А любят ли его кузины играть в разбойников?

Путешествие заняло много времени, но Роберту все понравилось. Наверно, Шотландия – самая красивая страна в мире.

- Дэвид, тебе не кажется, что этот пейзаж очень красивый? – спросил он снова.

Дэвид задумчиво посмотрел на своего маленького брата.

- Да, здесь очень красиво. Можно сказать, что все это сотворил Господь, но Библия также говорит: «Проклята земля за тебя». Знаешь, что это означает? Она проклята навсегда из-за греха Адама и Евы. Я часто думаю об этом, когда вижу красивые пейзажи.

Роберт нетерпеливо закивал головой.

- Конечно, я знаю все об Адаме и Еве и обо всем остальном. Но ведь не нужно думать об этом каждый день? Я просто подумал, как хорошо, что мы поехали в гости.

- Да, но когда-нибудь мы умрем, а потом…

Перейти на страницу:

Похожие книги