Читаем Песни/Танцы полностью

Умеет лишь человек...


 Некоторые девушки из моей френдленты в социальной сети постоянно вздыхали по зиме и снегу, это посвящение предназначалось им. Я-то знал, что, когда наступит настоящая зима, они начнут выть от тоски по лету, поэтому меня в отличие от них текущая погода устраивала.

 Я стряхнул пепел и принялся наблюдать, как внизу во дворе таджик-дворник водит деревянной лопатой по белому налету, оставшемуся после снегопада. Какой смысл это убирать, если к обеду все растает само собой? Впрочем, для дворника-таджика это действо, вполне возможно, имело какой-то скрытый метафизический смысл.

 По двору проехал автомобиль, прошел мужчина с собакой на поводке. Откуда-то из-за домов прилетела сирена не то пожарной машины не то скорой помощи. Как бы ненароком я вспомнил, что сегодня воскресенье. Еще один день в нескончаемой череде.

 Докурив, я вернулся в комнату. Сел у компьютера, развернул окно браузера. Открыл френдленту и погрузился в мир виртуального существования, наполненный своими новостями, эмоциями, действом.

 Кто-то вздыхал по ушедшей любви, кто-то обсуждал погоду, кто-то все еще спорил о выборах и будущем страны, хотя все уже давно было ясно, кто-то выкладывал картинки-демотиваторы, наполненные специфическим юмором. Эта жизнь была распланирована на много лет вперед, в ней, как и в реальной жизни, все двигалось по кругу, по лабиринту – к своему логическому завершению… кто знает – только в чем оно заключалось?..

 Особенно мне понравилась картинка: темные фигурки людей стоят на земле и одна фигурка – посветлее – улетает от них на связке воздушных шаров. Те, что на земле, кричат той, которая улетает: «Ты должен доучиться в университете! Ты должен устроиться на работу в офис! Ты должен жениться на серой мышке! Ты должен жить ради денег! Ты должен гордиться своей страной! Ты должен…» - и так далее по списку. Та фигурка, которая улетает, показывает тем, которые остались на земле, средний палец и коротко замечает: «Идите на х..»

 Почему-то я отождествил себя с улетающей фигуркой. Я ничего никому не должен, хоть всю жизнь мне и внушали обратное. Более того, я сам себе внушал. Но вот настал момент истины, и пришла пора сказать себе честно: мне надоело ходить по бесконечному лабиринту, искать выход из него, придумывать иллюзии и отговорки, пора покончить с этим, взять в охапку воздушные шары – и улететь. 

 Но сначала будет бунт – бессмысленный и беспощадный, как заметил классик. Впрочем, бессмысленно и беспощадно само русское существование, которое своей бессмысленностью и беспощадностью как раз и порождает бунт. Мятеж против бессмысленности, – каким он должен быть, сколько смысла в себя впитать?.. Риторический вопрос. Но ответ на него прост: бунт против бессмысленности бессмыслен по своей природе. Как и противостояние жестокости – жестоко в своих проявлениях.

 Зазвонил мобильный, я потянулся к телефону. На экране высветился номер – звонил Быра. Настоящее имя Быры было Андрей, но для всех он был Бырой, я нажал на кнопку ответа на вызов.

 - Здорово, - сказал Быра.

 - Привет.

 - Чем занимаешься?

 - Чем и все.

 - Это чем?

 - В Интернете сижу.

 - А-а-а…

 - А ты чего звонишь?

- Да так… Ты вечером что делаешь?

 - На сход иду.

 - Ты тоже?

 - Я – тоже, ага.

 - И я. – Быра, похоже, был рад, что наши планы совпали.

 - Ну, отлично. Где пересечемся?

 - Мы с Глебом на Восстания в четыре встречаемся.

 - Я подгребу.

 - Подгребай.

 На этом разговор можно было считать оконченным. Быра будет. Еще Глеб. И вообще куча народу, всех тех, кому надоело тупое однообразие предлагаемой иллюзии под названием «жизнь», в которой самым отвратительным образом перемешались циничное вранье правителей и скотское молчание управляемых. Я отложил мобильный.

 В самом деле – неужели есть альтернатива? Творческая созидательная работа вместо офисной пустоты, человеческое общение вместо обезличенной переписки в социальных сетях, любовь вместо денег, свобода вместо потребительского кредитования, ипотеки и ежемесячных платежей? В каждом из нас по-прежнему жил ребенок – чистое высшее существо – и этот ребенок требовал перемен, желал нарушить гнилое спокойствие болота, ежедневно незаметно разлагающего нас. Если это называется стабильность, то стабильность – худшее из того, что только можно придумать, это развращающее состояние сытой дезинтеграции, уничтожающее общество...

 Я снова вышел на балкон. Достал сигарету, прикурил. Табачный дым обжег горло, я непроизвольно закашлялся. Чертовы сигареты! Молчаливые убийцы, поджидающие тебя в картонной пачке на краю журнального столика. Они сродни той реальности, что убивает нас день за днем.

 Докурив до половины, я отправил окурок в пепельницу. К Черту! Пора уже бросать. Вернулся в квартиру, пошел на кухню. В холодильнике обнаружилась недопитая бутылка вермута. Немного поразмышляв над ее судьбой, я достал бутылку из холодильника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Псы войны
Псы войны

Роберт Стоун — классик современной американской прозы, лауреат многих престижных премий, друг Кена Кизи и хроникер контркультуры. Прежде чем обратиться к литературе, служил на флоте; его дебютный роман «В зеркалах» получил премию имени Фолкнера. В начале 1970-х гг. отправился корреспондентом во Вьетнам; опыт Вьетнамской войны, захлестнувшего нацию разочарования в былых идеалах, цинизма и паранойи, пришедших на смену «революции цветов», и послужил основой романа «Псы войны». Прообразом одного из героев, морского пехотинца Рэя Хикса, здесь выступил легендарный Нил Кэссади, выведенный у Джека Керуака под именами Дин Мориарти, Коди Поумрей и др., а прообразом бывшего Хиксова наставника — сам Кен Кизи.Конверс — драматург, автор одной успешной пьесы и сотен передовиц бульварного таблоида «Найтбит». Отправившись за вдохновением для новой пьесы во Вьетнам, он перед возвращением в США соглашается помочь в транспортировке крупной партии наркотиков. К перевозке их он привлекает Рэя Хикса, с которым десять лет назад служил вместе в морской пехоте. В Сан-Франциско Хикс должен отдать товар жене Конверса, Мардж, но все идет не так, как задумано, и Хикс вынужден пуститься в бега с Мардж и тремя килограммами героина, а на хвосте у них то ли мафия, то ли коррумпированные спецслужбы — не сразу и разберешь.Впервые на русском.

Роберт Стоун , Роберт Стоун старший (романист)

Проза / Контркультура / Современная проза